" Partial Terms of Endearment " es el episodio 21 y último de la octava temporada de la serie de comedia animada Padre de familia . Dirigido por Joseph Lee y escrito por Danny Smith , el episodio se emitió originalmente en BBC Three en el Reino Unido el 20 de junio de 2010, y no se ha permitido emitir en los Estados Unidos en Fox , la cadena de televisión original de la serie, debido a su naturaleza controvertida. Este es el último episodio que se presenta en formato estándar , antes del cambio de la serie al formato de alta definición , y es el episodio final que presenta la secuencia de apertura que se actualizó durante elsegunda temporada .
" Condiciones parciales de cariño " | |||
---|---|---|---|
Episodio de Padre de familia | |||
Episodio no. | Temporada 8 Episodio 21 | ||
Dirigido por | Joseph Lee | ||
Escrito por | Danny Smith | ||
Codigo de producción | 7ACX10 | ||
Fechas de emisión originales | 20 de junio de 2010 ( BBC Three ) [1] 28 de septiembre de 2010 (EE. UU., DVD) | ||
Apariciones de invitados | |||
| |||
Cronología de episodios | |||
En el episodio, una vieja amiga de la universidad se acerca a Lois y le pide que se convierta en madre sustituta . Después de discutir con su esposo Peter, quien está en contra de la idea, Lois acepta y se somete a una fertilización in vitro . Sin embargo, mientras Lois está embarazada, los padres biológicos mueren en un accidente automovilístico. Lois y Peter tienen que decidir si abortar al feto o llevarlo a término y dar al bebé en adopción. Peter intenta persuadir a su esposa para que se someta a un aborto, pero cambia de opinión después de que activistas pro-vida lo convencen de que el aborto es un asesinato. A pesar de las objeciones de Peter, Lois sigue adelante con el aborto.
Se prohibió la emisión del episodio en la cadena Fox debido a las preocupaciones sobre su interpretación del controvertido tema del aborto. Este es el segundo episodio de Padre de familia que no se puede emitir durante la respectiva temporada regular del episodio; el primer episodio fue " When You Wish Upon a Weinstein " de la tercera temporada . A diferencia de ese episodio, Adult Swim, el bloque orientado a adultos de Cartoon Network , se negó a emitir "Partial Terms of Endearment" a pedido de Fox. Se anunció por primera vez en la Comic-Con International de San Diego de 2009 .
Las respuestas críticas al episodio fueron en su mayoría positivas; los críticos elogiaron la trama, las referencias culturales y su valoración del tema del aborto. El episodio se vio en poco menos de un millón de hogares en su emisión original en el Reino Unido. Las actuaciones invitadas incluyeron a Gary Beach , Jackson Douglas, Phil LaMarr , Will Sasso , Julia Sweeney , Wil Wheaton y Michael York , junto con varios actores de voz invitados recurrentes para la serie. "Partial Terms of Endearment" se lanzó en DVD en los Estados Unidos, junto con Seth y Alex Almost-Live Comedy Show , el 28 de septiembre de 2010. Aunque este episodio se ubicó al final de la temporada 8, el episodio se ubicó entre " Go Stewie Go " y " Peter-assment " en el Reino Unido.
Gráfico
Mientras asistía a su reunión universitaria en la Universidad Salve Regina con Peter , Lois ve a su antigua compañera de cuarto, Naomi Robinson, con quien tuvo una breve relación lésbica en la universidad. Peter está sorprendido pero emocionado de descubrir que Lois era bisexual en la universidad. Noemí indica que le gustaría discutir un asunto importante con ellos en su casa. Suponiendo que participará en un trío con Lois y Naomi, Peter envía a Chris , Meg , Stewie y Brian fuera de la casa. Después de que llega Naomi, presenta a su esposo Dale. Peter espera que ahora participen en una orgía y trata de seducirlos a los tres vestidos con diferentes disfraces. Cuando le aclaran las cosas a un consternado Peter que no están allí para el sexo, Naomi y Dale le dicen a Lois y Peter que han tenido problemas para concebir y le piden a Lois que sea una madre sustituta para ellos, y Lois considera el asunto.
Mientras la familia desayuna a la mañana siguiente, Lois revela su intención de convertirse en madre sustituta de Naomi y Dale, lo que hace que Peter se moleste al pensar que está embarazada de nueve meses. A pesar de esto, Lois decide ir al Dr. Hartman para que le realicen la fertilización in vitro , soportando más el truco del Dr. Hartman que involucra cruces de celebridades y haciendo que una tribu de hombres de la selva implanten el huevo con cerbatanas. Una prueba de embarazo da positivo al día siguiente, y Peter, furioso, intenta hacer que Lois tenga un aborto espontáneo antes de finalmente confrontarla sobre el embarazo. Mientras continúa afirmando su intención de proporcionar un hijo a Naomi y Dale, Quahog 5 News revela de repente que Naomi y Dale murieron en un accidente automovilístico en la Interestatal 95 , irónicamente después de que Dale ganara la lotería . Devastada por el anuncio, Lois se pregunta si debería abortar o continuar con el embarazo y dar al bebé en adopción.
En un intento por tomar una decisión, Lois y Peter deciden visitar el centro de planificación familiar local y finalmente deciden abortar el embrión. Sin embargo, cuando Peter sale del centro se encuentra con una manifestación contra el aborto, donde uno de los manifestantes le muestra un video contra el aborto. El video le hace reconsiderar la posibilidad de abortar al feto. Al regresar a casa, Lois continúa defendiendo su derecho a elegir, mientras que Peter ahora intenta discutir el derecho a la vida del niño por nacer y si Lois tiene la responsabilidad de llevarlo a término. Al final de su ingenio, los dos deciden discutir el asunto en términos civiles. En la cena , Lois habla con la familia sobre "el maravilloso nuevo miembro de la familia Griffin ", pero luego, después de unos segundos de silencio, Peter se vuelve hacia la cámara y le dice a la audiencia "Tuvimos el aborto", terminando rápidamente el episodio. [1]
Producción y desarrollo
El episodio fue anunciado por primera vez en la Comic-Con International de San Diego de 2009 el 25 de julio de 2009 por el creador de la serie y productor ejecutivo Seth MacFarlane . [2] [3] Fue escrito por el compañero productor ejecutivo y habitual de la serie Danny Smith [4] y dirigido por Joseph Lee, durante la octava temporada de producción del programa. La historia fue presentada por el habitual de la serie Tom Devanney , [5] y periódicamente hace referencia a Billions and Billions (1997), un libro de ensayos de Carl Sagan . Seth MacFarlane le pidió a Danny Smith que leyera el ensayo de Sagan, "Aborto: ¿Es posible ser tanto 'pro vida' como 'pro elección'", antes de comenzar a escribir el guión. [6] [7] El episodio originalmente estaba destinado a salir al aire junto con el resto del programa de la octava temporada, y fue aprobado para su producción por 20th Century Fox . Sin embargo, Fox Broadcasting Company afirmó su derecho a no transmitir el episodio debido al tema. [7] [6] [8] Esta fue la segunda vez que Fox advirtió a MacFarlane sobre la naturaleza sensible del tema de un episodio. Anteriormente, la cadena también había desaprobado el episodio de la temporada 3 " When You Wish Upon a Weinstein ", que originalmente no se emitió en Fox, pero finalmente se emitió en Adult Swim y finalmente en Fox más de cuatro años después de que fue rechazado. [6] [7] Pensando que sucedería lo mismo con "Términos parciales de cariño", MacFarlane creía que Fox eventualmente publicaría el episodio en su red, diciendo: "La mayoría de las veces estas cosas resultan no ser nada". [7] En un comunicado emitido por Fox, señalaron su total apoyo al "derecho de los productores a hacer el episodio y distribuirlo de la forma que quieran". [7]
En la Comic-Con International de San Diego de 2009, MacFarlane anunció que el episodio estaría disponible en un DVD especial, y la productora de la serie Kara Vallow confirmó que el lanzamiento estaría disponible el 28 de septiembre de 2010, junto con el programa de comedia Almost Live de Seth y Alex. . [9] Un mes después del anuncio, Kevin Reilly , presidente de Fox Entertainment, declaró que la decisión final de no emitir el episodio se debió en gran parte a preocupaciones sobre las finanzas y los anunciantes: "De todos los problemas, [el aborto] es el que parece ser un gran problema. Particularmente en ese momento, la economía estaba realmente luchando y había muchas conversaciones muy difíciles con los clientes ". [10] Reilly dijo que "los anunciantes saben lo que están obteniendo" con Padre de familia , y pensó que el episodio manejó bien el tema, pero "éste sintió que podría causar problemas, y simplemente no valió la pena. " [10] A pesar de las preocupaciones en los Estados Unidos sobre el episodio, se emitió el 20 de junio de 2010 en BBC Three en el Reino Unido, como parte de la programación regular de la temporada los domingos por la noche en la estación. [1] Aunque originalmente se especuló que Adult Swim podría transmitir el episodio, Adult Swim declaró que no había planes para transmitirlo en su red. [7] Varios meses antes de que el episodio debutara en televisión, el guión se interpretó en una mesa en vivo en el Teatro Ricardo Montalbán de Hollywood , California el 12 de agosto de 2009. A la lectura especial asistieron los votantes de la Academia de Artes y Ciencias de la Televisión en tras la 61ª edición de los Primetime Emmy Awards . [8] Padre de familia fue nominado a Mejor Serie de Comedia , convirtiéndose en el primer programa animado en ser nominado en la categoría desde Los Picapiedra en 1961. [11] Al comentar sobre el evento, MacFarlane dijo: "Hicimos esto para conseguir votos para los Emmy, por lo que podríamos perder por menos votos ". [8]
Además del elenco regular, el actor Jackson Douglas, entonces esposo de Alex Borstein , apareció en el episodio como Dale Robinson, la actriz Julia Sweeney apareció como Naomi Robinson, la actriz Rutina Wesley apareció como Cheryl, el actor Wil Wheaton hizo un cameo como antiaborto. El manifestante y actor Michael York prestó su voz al narrador de la naturaleza. El actor Gary Beach , el actor de voz Phil LaMarr y el comediante / actor Will Sasso interpretaron a varios personajes como invitados. La actriz de voz invitada recurrente Alexandra Breckenridge , el actor Ralph Garman y los escritores Danny Smith, Alec Sulkin y John Viener hicieron apariciones menores a lo largo del episodio. El miembro invitado recurrente del elenco Patrick Warburton también apareció en el episodio. [12] Este episodio marcó la primera aparición como invitada de Sweeney desde el episodio de la temporada dos " Talento perdido ".
"Partial Terms of Endearment", junto con Seth y Alex Almost-Live Comedy Show , se lanzó en DVD en los Estados Unidos el 28 de septiembre de 2010. El set incluye un breve comentario de audio de Seth MacFarlane, la actriz de voz Alex Borstein , el escritor Danny Smith y el director Joseph Lee, [9] así como animaciones, una lectura de mesa del episodio y nueve canciones originales descargables de Padre de familia . También se lanzó para la venta minorista digital en los Estados Unidos el mismo día sin las funciones adicionales incluidas en el DVD. [13] [14] [15]
Los clips del episodio se mostraron durante el especial Padre de familia: 200 episodios después , en el que MacFarlane lo describe como lo más cerca que han estado los escritores de hacer un episodio moderno de Todo en familia . Además, Smith lo llama una discusión relativamente equilibrada e inteligente de un tema muy difícil y Sulkin afirma que, como "Cuando le pides a un Weinstein", no es controvertido en absoluto.
Referencias culturales
En la escena inicial del episodio, se muestra a Peter y Lois entrando en su alma mater en la Universidad Salve Regina en Newport , Rhode Island . [16] Más tarde, después de que la ex compañera de cuarto de Lois, Naomi y su esposo Dale, se acerquen a ellos, Lois anuncia su intención de llevar al bebé de la pareja, lo que hace que Peter se pregunte por qué Lois es la que tiene que convertirse en la sustituta de la pareja. Su hija, Meg, sugiere que ella podría llevar al bebé ella misma, pero Lois se opone debido a la incapacidad de Meg de tener un novio "por más de unas pocas semanas". Meg señala su relación con el personaje de Barrio Sésamo, Count von Count , quien solo la dejó después de descubrir que tenía al menos tres pezones . [7]
Antes de que Lois se prepare para someterse a la fertilización in vitro, la Dra. Hartman le muestra varias fotos de bebés concebidos por parejas de celebridades, entre ellas la actriz Shelley Duvall y el cantautor James Blunt ; la actriz Hilary Swank y el actor Gary Busey ; La medallista olímpica Florence Griffith-Joyner y el físico Stephen Hawking ; y la actriz, escritora y comediante Tina Fey y el actor Joaquin Phoenix . [17] Al comenzar el procedimiento, Lois se opone al método de inserción embrionaria del Dr. Hartman. En respuesta, él responde: "Bueno, tal vez podrías decírselo, si tan solo hablaras Hovitos", una referencia a En busca del arca perdida . Más tarde, en un intento de hacer que Lois sufra un aborto espontáneo, Peter coloca una serie de DVD de Grey's Anatomy para atraer a Lois a que le dé un puñetazo en el estómago con el " Kit de aborto espontáneo Acme ", un guante de boxeo sujeto a una ballesta . En una referencia a la Looney Tunes y Merrie Melodies serie de dibujos animados Coyote y Correcaminos , [7] Peter finalmente termina perdiendo con la ballesta, haciendo que el guante a rebotar y golpear a un gran pulgadas de roca y suelo delante de él como él está parado en un acantilado estrecho. El suelo luego cae debajo de sus pies, lo que lo hace caer como Wile E. Coyote. [8] [18]
Cuando Peter sale de la clínica de abortos, se da cuenta de que hay un mitin pro-vida cercano. En la manifestación, un manifestante le muestra a Peter una cinta de video que desalienta el aborto (como referencia al clásico de culto de 1936, la película de explotación de propaganda estadounidense Reefer Madness ), describiéndolo como asesinato , hurto , imprudencia y fraude de valores . La cinta afirma que el aborto impidió que naciera el posible asesino del líder nazi Adolf Hitler , un cuarto hermano Chiflado de Los Tres Chiflados y el hermano del extremista islámico Osama bin Laden , amante de Estados Unidos. [18] [19] [20]
Recepción
El episodio fue visto en poco menos de un millón de hogares en su emisión original en BBC Three en el Reino Unido, ganando una cuota de audiencia del 5,7 por ciento, a pesar de transmitirse simultáneamente con Desperate Housewives en E4 . [21] La recepción del episodio representó una ligera disminución de las calificaciones de la semana anterior. [22]
Las críticas del lanzamiento del episodio en DVD fueron en su mayoría positivas, calificando al episodio de "perversamente divertido, sin importar cuán ofensivo sea". [18] Frazier Moore de Associated Press comentó que "Lo que, en otras manos, podría haber sido una historia seria, incluso desgarradora, es sobre Padre de Familia una burlesca diabólica, sin mencionar un examen perversamente astuto del actual enfrentamiento del aborto. " [18] Moore también señaló, sin embargo, que "los no iniciados, los débiles de corazón y, sobre todo, la multitud antiabortista tal vez deberían optar por pasar". [18] Dave Itzkoff de The New York Times consideró el episodio "típico de esa audaz comedia animada de Fox, repleta de bromas rápidas y no sequiturs deliberadamente ofensivas sobre animales discapacitados, Dios, nazis, funciones corporales y los hábitos sexuales de 'Sesame Personajes de la calle ". [7] En una revisión un poco más mixta del lanzamiento del DVD, Cindy White de IGN criticó el episodio por su valor de impacto , pero apreció "que los escritores no se escabulleron al final y en realidad eligieron un lado". White continuó comentando que era "difícil de creer que los escritores esperaran que 'Partial Terms of Endearment' saliera al aire" y que "incluso los fanáticos devotos y veteranos del programa pueden sentirse un poco incómodos con el tema. " White le dio al lanzamiento una calificación de 7 sobre 10. [20] La evaluación de Family Guy ' impacto s en la televisión, Mary Elizabeth Williams del salón observaciones sobre la interpretación de aborto: "Ese individuo de la familia , que doofy, bastión generalmente sin gracia de chistes sophomoric, debe ser uno de los pocos programas de valor suficiente para incluso abordar el tema es plátanos [...] Y que Fox no transmitiera el episodio dice que todavía estamos muy lejos de que alguien en 'Glee' o 'The Office' o 'House' mire esas líneas reveladoras en el quédese y finalmente decida lo que tienen millones de mujeres estadounidenses: que simplemente no están preparadas para la maternidad ". [23]
Referencias
- ^ a b c "BBC - BBC Three Programs - Family Guy, Serie 8, Términos parciales de cariño" . BBC Three . Consultado el 15 de junio de 2010 .
- ^ Maxwell, Erin (25 de julio de 2009). "MacFarlane se deleita con las nominaciones de 'Padre de familia'" . Variedad . Consultado el 31 de octubre de 2009 .
- ^ Phillips, Jevon (25 de julio de 2009). "El 'Padre de familia' nominado al Emmy y el episodio del aborto que no verás" . Los Angeles Times . Consultado el 31 de octubre de 2009 .
- ^ Schneider, Michael (5 de agosto de 2009). " ' Padre de familia' a la mesa leyó ep aborto" . Variedad . Consultado el 15 de diciembre de 2009 .
- ^ Smith, Danny (28 de septiembre de 2010). Comentario de audio (DVD) de los términos parciales del cariño de Padre de familia . 20th Century Fox.
|access-date=
requiere|url=
( ayuda ) - ^ a b c Itzkoff, Dave (19 de julio de 2010). "Cómo 'Padre de familia' intentó hablar sobre el aborto" . The New York Times . Consultado el 3 de agosto de 2010 .
- ^ a b c d e f g h yo Itzkoff, Dave (19 de julio de 2010). "El episodio de televisión prohibido tiene su día en DVD" . The New York Times . Consultado el 3 de agosto de 2010 .
- ^ a b c d Cullum, Paul (13 de agosto de 2009). "El episodio prohibido de 'Padre de familia'" . La bestia diaria . Archivado desde el original el 30 de abril de 2012 . Consultado el 22 de junio de 2010 .
- ^ a b Lambert, David (7 de julio de 2010). "Términos parciales de cariño de padre de familia 'trae episodio prohibido de TV a DVD" . Archivado desde el original el 15 de julio de 2010 . Consultado el 7 de julio de 2010 .
- ^ a b Carter, Bill (6 de agosto de 2009). "El dinero, no la moralidad, fue crucial para la decisión de 'Padre de familia'" . The New York Times . Consultado el 5 de septiembre de 2010 .
- ^ Collins, Scott (17 de julio de 2009). "Padre de familia rompe la barrera de los huesos divertidos con un gesto de Emmy" . Los Angeles Times . Consultado el 24 de agosto de 2009 .
- ^ "Padre de familia -" Términos parciales de cariño "- Reparto y equipo" . TV.com. Archivado desde el original el 10 de agosto de 2010 . Consultado el 22 de junio de 2010 .
- ^ "iTunes - programas de televisión - padre de familia: términos parciales de cariño" . iTunes Stores . Apple . 2010-09-28 . Consultado el 12 de noviembre de 2013 .
- ^ "Especiales de Family Guy, Ep. 4" Términos parciales de cariño " " . 2010-09-28 . Consultado el 12 de noviembre de 2013 .
HD
- ^ "Especiales de Family Guy, Ep. 4" Términos parciales de cariño " " . 2010-09-28 . Consultado el 12 de noviembre de 2013 .
Estándar
- ^ "El camino a Rhode Island" . Quahog.org . Lo mejor de Rhode Island . Consultado el 6 de agosto de 2010 .
- ^ Viener, John (28 de septiembre de 2010). Lectura de la tabla de términos parciales de cariño de Padre de familia (DVD). 20th Century Fox.
|access-date=
requiere|url=
( ayuda ) - ^ a b c d e Moore, Frazier (26 de agosto de 2010). " Episodio ' censurado' de 'Padre de familia' a la venta en DVD" . Yahoo! Noticias. Associated Press. Archivado desde el original el 20 de noviembre de 2010 . Consultado el 20 de noviembre de 2010 .
- ^ Stanhope, Kate (13 de agosto de 2009). " El equipo de 'Padre de familia' habla sobre abortos, programas de variedades y probabilidades de Emmy" . Los Angeles Times . Consultado el 22 de junio de 2010 .
- ^ a b White, Cindy (29 de septiembre de 2010). "Padre de familia" Condiciones parciales de cariño "Revisión de DVD" . IGN . Consultado el 30 de septiembre de 2010 .
- ^ Laughlin, Andrew (21 de junio de 2010). "El 'Gran Hermano' del domingo se recupera a 2,2 m" . Espía digital . Consultado el 29 de agosto de 2010 .
- ^ Laughlin, Andrew (14 de junio de 2010). "El 'Gran Hermano' del domingo alcanza los 2,7 m" . Espía digital . Consultado el 29 de agosto de 2010 .
- ^ Williams, Mary Elizabeth (20 de julio de 2010). "American TV: todavía no está listo para un aborto" . Salón . Archivado desde el original el 24 de agosto de 2010 . Consultado el 30 de agosto de 2010 .
enlaces externos
- "Condiciones parciales de cariño" en IMDb