De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Trabajadoras sexuales sentadas detrás de harimise (張 り 見 世) en Ahiduoka en Japón, c.  1890 , tomada por Kusakabe Kimbei
Barrio de placer de Yoshiwara de Tokio , postal antigua

La prostitución en Japón ha existido a lo largo de la historia del país . Si bien la Ley de prevención de la prostitución de 1956 establece que "ninguna persona puede ejercer la prostitución o convertirse en su clientela", las lagunas, las interpretaciones liberales y la aplicación flexible de la ley han permitido que la industria del sexo japonesa prospere y gane unos 2,3 billones de yenes. ($ 24 mil millones) por año. [1]

El comercio sexual y los servicios sexuales pueden denominarse "fūzoku" (風俗) , que también significa "modales", "costumbres" o "moral pública".

Dado que la ley japonesa define la prostitución como "relaciones sexuales con una persona no especificada a cambio de un pago", la mayoría de los servicios fūzoku ofrecen servicios específicamente no coitales, como conversación, baile o baño, a veces acompañados de actos sexuales que legalmente no se definen como "relaciones sexuales". , para seguir siendo legal. [2]

Historia [ editar ]

Desde el siglo XV, chinos , coreanos y otros visitantes del este de Asia frecuentaban burdeles en Japón. [3]

Esta práctica continuó más tarde entre los visitantes de "las regiones occidentales ", principalmente comerciantes europeos que a menudo venían con su tripulación de lascar del sur de Asia (además de miembros africanos de la tripulación en algunos casos). [4] Esto comenzó con la llegada de barcos portugueses a Japón en la década de 1540, cuando los japoneses locales asumieron que los portugueses eran de Tenjiku (天竺, "Morada celestial") , el antiguo nombre chino (y más tarde nombre japonés ) para el Subcontinente indio , y así asumió queEl cristianismo era una nueva religión india . Estas suposiciones erróneas se debieron a que el estado indio de Goa era una base central para la Compañía Portuguesa de las Indias Orientales en ese momento, y debido a que una parte importante de la tripulación de los barcos portugueses eran cristianos indios . [5]

Más de cientos de japoneses, especialmente mujeres, fueron vendidos como esclavos. [6] Los visitantes portugueses y sus tripulantes (o esclavos) del sur de Asia y África a menudo se dedicaban a la esclavitud en Japón . Compraron o capturados mujeres jóvenes y niñas japoneses, que fueron utilizados ya sea como esclavos sexuales en sus buques o llevados a Macao y otras colonias portuguesas en el sudeste de Asia , las Américas , [4] y la India , donde había una comunidad de esclavos japoneses y comerciantes en Goa a principios del siglo XVII. [7]Los japoneses promovieron activamente la propaganda y las exageraciones anti-portuguesas, en particular con respecto a las compras portuguesas de mujeres japonesas con fines sexuales. [8]

En 1505, la sífilis comenzó a aparecer en Japón, probablemente debido a que las prostitutas japonesas tenían relaciones sexuales con marineros chinos. En los puertos de Sakai y Hakata , los burdeles japoneses ya habían sido frecuentados por visitantes chinos mucho antes de que los europeos llegaran a Japón. Cuando los europeos ( Nanbanjin ) llegaron a Japón, también patrocinaron a las prostitutas japonesas. [3] Los comerciantes de las diversas compañías europeas de las Indias Orientales, incluidos los holandeses y británicos , contrataron los servicios de prostitutas durante su visita o estancia en Japón. [9]

Era Edo [ editar ]

Mapa de Yoshiwara desde 1846

En 1617, el shogunato Tokugawa emitió una orden que restringía la prostitución a ciertas áreas en las afueras de las ciudades, conocidas como yūkaku (遊 廓 、 遊 郭, lit., "barrio del placer") . [10] Los más famosos fueron Yoshiwara en Edo (actual Tokio ), Shinmachi en Osaka y Shimabara en Kioto . [11] [12]

Los cuartos de recreo estaban amurallados y vigilados por impuestos y control de acceso. [10] Las prostitutas y cortesanas tenían licencia como yūjo (遊 女, "mujeres de placer") y se clasificaban de acuerdo con una elaborada jerarquía , con tayū y más tarde oiran en la cúspide. [11] A las mujeres no se les permitía salir de los muros excepto para visitar a parientes moribundos y, una vez al año, para hanami (ver flores de cerezo ). [10] [13] [14]

Las mujeres japonesas mantenían relaciones sexuales con hombres extranjeros como chinos y europeos en ciudades portuarias como Hirado . En 1609, la Compañía Holandesa de las Indias Orientales estableció un puesto en Hirado. Las mujeres solteras podían ser alquiladas a sus padres durante unos meses o semanas por marineros extranjeros que quedaban varados allí durante los tifones . Después de varios veranos, se retiraría de la prostitución y luego se casaría después de conseguir un ajuar con el dinero que ganaba con el trabajo sexual. En algunos casos, las mujeres japonesas se casarían con comerciantes extranjeros o entablarían una relación a largo plazo como su concubina permanente.

La forma en que las mujeres japonesas y los hombres extranjeros mantenían relaciones sexuales variaba según la situación y podía dar lugar a algunos casos extraños. Una vez, dos mujeres japonesas dieron a luz al mismo tiempo a Cornelis van Nijenroode , un comerciante holandés que fue nombrado factor principal de los puestos comerciales en 1623. Zheng Chenggong (Coxinga), un leal chino Ming que eventualmente se convertiría en Príncipe de Yanping , fue nacido de las relaciones entre una mujer japonesa y el comerciante chino de Hokkien Zheng Zhilong . Uno de los asesores clave de Tokugawa Ieyasu , el inglés William Adams , estaba casado con la hija de Honshu.cacique y también tuvo una concubina japonesa mientras vivía en Hirado. [15]

Los hombres chinos que visitaban el Japón del período Edo también frecuentaban a las trabajadoras sexuales japonesas en los burdeles designados para ellos. Las mujeres japonesas designadas para clientes masculinos chinos se conocían como kara-yuki , mientras que las mujeres japonesas designadas para hombres holandeses en Dejima se conocían como oranda-yuki , y las mujeres japonesas que atendían a hombres japoneses se llamaban nihon-yuki . " Karayuki-san " era el término utilizado para todas las mujeres japonesas que servían a extranjeros en sus capacidades sexuales durante el período Meiji.. El precio de las niñas ofrecidas a los clientes japoneses y chinos fue significativamente más bajo que el precio de las niñas designadas para los clientes holandeses. Los holandeses probablemente no notaron esta disparidad, ya que sus comerciantes estaban confinados al puesto designado de Dejima, donde se enviaba a las prostitutas oranda-yuki . Muchas prostitutas fueron enviadas a Dejima después de atender a los chinos en Maruyama; fueron pagados por los Comisionados para el Victualing. [16] [17]

Inicialmente, los hombres chinos estaban mucho menos restringidos que los holandeses en Dejimi. Podían vivir por todo Nagasaki y, desde 1635, podían tener relaciones sexuales tanto con las prostitutas japonesas kara-yuki como con mujeres japonesas comunes, a diferencia de los hombres holandeses que se limitaban a las prostitutas. Sin embargo, finalmente, las reglas que se aplicaban al holandés se aplicaron a los chinos. Fueron colocados en asentamientos chinos como Jūzenji-mura y Tōjun-yashiki en 1688 y solo se les permitió tener relaciones sexuales con las prostitutas kara-yuki que se les enviaron. Algunos hombres chinos desarrollaron romances a largo plazo con las chicas japonesas: el comerciante chino de Suzhou (Su-chou) Chen Renxie (Ch'ên Jên-hsieh) y el japonés Azuyama.la mujer Renzan se suicidó juntos en 1789 como resultado de un pacto de amantes; el chino He Minde (Ho Min-tê) prometió amor eterno en Yoriai-machi con la niña japonesa Chikugoya Towa, quien más tarde se suicidó para unirse a él en la muerte cuando fue ejecutado por falsificación en 1690.

Los hombres chinos fueron muy generosos con sus obsequios a las mujeres japonesas y, a su vez, fueron elogiados por ello. Este patrocinio a largo plazo fue posible porque las prostitutas japonesas violarían las leyes que establecían que solo se les permitía pasar una noche en el asentamiento chino. Después de informar a los guardias junto a las puertas del asentamiento por la mañana que se iban, las mujeres volvían sobre sus pasos y regresaban al interior. [ cita requerida ]

Bajo las leyes y regulaciones de la era Shōtoku (1711-1716), los hijos de mujeres japonesas y hombres extranjeros (holandeses o chinos) nacidos en Maruyama se consideraban mestizos. Estos niños tenían que quedarse en Japón y no podían regresar al país de su padre, pero sus padres podían financiar su educación. Esto sucedió con bastante frecuencia. Por ejemplo, el capitán chino de Nanking , Huang Zheqing (Huang Chê-ch'ing) engendró un hijo llamado Kimpachi con Yakumo, una mujer japonesa de Iwataya]]. Cuando regresó a Nagasaki en 1723 a la edad de 71 años, solicitó un permiso de la Oficina del Administrador Principal de Nagasaki para comerciar bienes y crear un fondo para que su hijo viviera toda su vida.

Los aspectos de la cultura china de los siglos XVII y XVIII se introdujeron en Japón debido a estas relaciones. Los platos chinos y otras delicias se convirtieron en los favoritos de la corriente principal debido a que los hombres chinos les enseñaban a prepararlos a sus amantes de las prostitutas japonesas. En la era Genroku (1688-1704), un hombre chino le enseñó a la prostituta japonesa Ume cómo hacer kōsakō , un dulce suave hecho de azúcar y harina de arroz que tiene la forma de una flor de ciruelo. Su nombre también significaba flor de ciruelo.

A las prostitutas japonesas de Maruyama que servían a los hombres chinos en Nagasaki se les enseñaron muchas canciones y bailes de origen chino. Por ejemplo, el folleto Kagetsu Entertainment (Kagetsu yokyō) contenía información sobre las canciones que los hombres chinos enseñaban a sus amantes japoneses, describiendo cómo se cantaban en Tōsō-on con instrumentos como hu-kung (violín de dos cuerdas), ch'i- hsien-ch'in (dulcimer de siete cuerdas) y yüeh-ch'in (laúd). Los gekkin ( yüeh-ch'in ) se usaban para tocar canciones de Kyūrenhwan. La danza Kankan-odori acompañó una de estas canciones que se difundieron en Edo y Kyōto.a medida que ganaba fama. Takahashi Kageyasu (1785-1829), el astrónomo de la corte del Shogunato, también organizó exposiciones de la danza de estilo chino original, que se realizarán en Edo. Mandó llamar a los funcionarios de Nagasaki que administraban los asentamientos chinos y pidió que la geisha viniera a actuar.

Era moderna de antes de la guerra [ editar ]

La apertura de Japón y la subsiguiente inundación de influencias occidentales en Japón provocaron una serie de cambios en el período Meiji . Los novelistas japoneses, en particular Higuchi Ichiyō , comenzaron a llamar la atención sobre el confinamiento y la existencia miserable de las prostitutas de clase baja en los distritos de luz roja. En 1872, el incidente de María Luz llevó al gobierno de Meiji Japón a promulgar una nueva legislación que emancipaba a los burakumin marginados , las prostitutas y otras formas de trabajo forzoso en Japón. [18] La ley de emancipación para la prostitución se llamó Geishōgi kaihō rei (芸 娼妓 解放 令) . En 1900, el gobierno japonés promulgó la Ordenanza No. 44, Shōgi torishimari kisoku (娼妓 取締 規則) , restringiendo las condiciones laborales de la prostitución. La restricción no redujo el número total de prostitución ni otorgó más libertad a las mujeres. En cambio, la prostitución prosperó bajo el gobierno de Meiji. El nombre "reino de la prostitución" ( baishun ō koku ) [19] fue para describir a Japón durante el período Meiji. Debido al desarrollo del sistema de transporte moderno, la demanda y la oferta de prostitución aumentó y la población femenina aumentó drásticamente. [20]El gobierno, por lo tanto, con la legislación, podría legalmente recaudar impuestos por la prostitución. En lugar de mejorar los derechos humanos o la libertad, la legislación pretendía facilitar los ingresos públicos. La industria de la prostitución contribuyó con una gran parte de los ingresos del gobierno desde finales del período Tokugawa hasta el período Meiji. [21]

En 1908, la Ordenanza núm. 16 del Ministerio del Interior sancionó la prostitución no regulada. [22]

Karayuki-san [ editar ]

Karayuki-san fue el nombre dado a las niñas y mujeres japonesas a fines del siglo XIX y principios del XX que fueron traficadas desde prefecturas agrícolas afectadas por la pobreza en Japón a destinos en Asia Oriental , Sudeste Asiático , Siberia ( Extremo Oriente ruso ), Manchuria e India. para servir como prostitutas y hombres con servicios sexuales de una variedad de razas, incluidos chinos, europeos, nativos del sudeste asiático y otros. [23] [24]

Era de la posguerra [ editar ]

GIs en la Asociación de Recreación y Diversión durante la ocupación de Japón .

Inmediatamente después de la Segunda Guerra Mundial , el gobierno de Naruhiko Higashikuni formó la Asociación de Recreación y Diversión para organizar burdeles al servicio de las fuerzas armadas aliadas que ocupaban Japón. El 19 de agosto de 1945, el Ministerio del Interior ordenó a las oficinas del gobierno local que establecieran un servicio de prostitución para los soldados aliados a fin de preservar la "pureza" de la raza japonesa. Este sistema de prostitución era similar al sistema de confort, porque la fuerza policial japonesa era responsable de movilizar a las mujeres para servir en estas estaciones de manera similar a la forma en que los militares japoneses durante la Guerra del Pacífico movilizaban a las mujeres. Las fuerzas policiales movilizaron a prostitutas con licencia y sin licencia para servir en estos campamentos.[25] La declaración oficial decía que "Mediante el sacrificio de miles de ' Okichis ' de la era Shōwa , construiremos un dique para contener el loco frenesí de las tropas de ocupación y cultivar y preservar la pureza de nuestra raza durante mucho tiempo. futuro." [26] Dichos clubes pronto fueron establecidos por el consejero de gabinete Yoshio Kodama y Ryoichi Sasakawa .

SCAP abolió el sistema de prostitución con licencia (incluida la RAA) en 1946, lo que dio lugar al sistema de la llamada línea roja (赤 線, akasen ) , según el cual los establecimientos de vida nocturna con licencia ofrecían servicios sexuales con el pretexto de ser un club o café ordinario. Las autoridades de la policía local tradicionalmente regulaban la ubicación de tales establecimientos trazando líneas rojas en un mapa. En otras zonas, los establecimientos denominados de "línea azul" ofrecían servicios sexuales con el pretexto de ser restaurantes, bares u otros establecimientos menos estrictamente regulados. En Tokio , los distritos de "línea roja" más conocidos eran Yoshiwara y Shinjuku 2-chome, mientras que el distrito de "línea azul" más conocido era Kabuki-cho.

En 1947, la Ordenanza Imperial No. 9 castigaba a las personas por incitar a las mujeres a actuar como prostitutas, pero la prostitución en sí seguía siendo legal. Se introdujeron varios proyectos de ley en la Dieta para agregar más sanciones legales por solicitar prostitutas, pero no se aprobaron debido a disputas sobre el alcance apropiado del castigo.

El 24 de mayo de 1956, la Dieta de Japón aprobó la Ley contra la prostitución, que entró en vigor en abril de 1958. La Ley contra la prostitución tipificó como delito el acto de mantener relaciones sexuales a cambio de una compensación real o prometida. Esto eliminó los sistemas de "línea roja" y "línea azul" y permitió que una serie de servicios sexuales pagados continuaran bajo las regulaciones de "entretenimiento sexual", como los salones de " soaplands " y " fashion health ".

En 2013, Toru Hashimoto , codirector del Partido de la Restauración de Japón, propuso "Hay lugares donde las personas pueden liberar legalmente su energía sexual en Japón" y "A menos que hagan uso de estas instalaciones, será difícil controlar las energías sexuales de los marines salvajes ". [27] El Departamento de Estado de Estados Unidos criticó posteriormente las declaraciones de Hashimoto. [28]

Connotaciones religiosas [ editar ]

Shinto [ editar ]

La fe sintoísta no considera el sexo como un tabú . [29] La prostitución sagrada fue incluso una vez practicada por los Miko dentro del sintoísmo tradicional anterior a Meiji . [30]

Budismo [ editar ]

Las enseñanzas budistas sobre el sexo son bastante reservadas: "Es cierto que el budismo, de acuerdo con el principio del Camino Medio, no abogaría ni por un puritanismo extremo ni por una permisividad extrema". [31] El budismo tiene reglas y protocolos para aquellos que deben vivir los principios budistas en los monasterios y la parte secular del [Shanga]. Para los monjes o monjas budistas, la castidad es obligatoria ya que viven con la premisa de deshacerse de cualquier sentimiento de apego. Su forma de vida está regulada por reglas muy estrictas sobre el comportamiento y esto incluye el sexo. [31] [32]

En cuanto a los budistas seculares, no hay reglas específicas a seguir sobre el sexo; aunque cualquier tipo de abuso se considera "mala conducta". [33]

Estado actual [ editar ]

Situación legal [ editar ]

El artículo 3 de la Ley de prevención de la prostitución (売 春 防止 法, Baishun Bōshi Hō ) de 1956 [34] establece que "ninguna persona puede ejercer la prostitución o convertirse en clientela", pero no se define ninguna sanción judicial por este acto. [35] En cambio, se prohíben bajo pena de pena: solicitar con fines de prostitución, reclutar a una persona para la prostitución, obligar a una persona a prostituirse, recibir una compensación por la prostitución de otros, inducir a una persona a prostituirse pagando una "adelantar", celebrar un contrato para convertir a una persona en prostituta, proporcionar un lugar para la prostitución, dedicarse al negocio de convertir a una persona en prostituta y proporcionar fondos para la prostitución.[36]

La definición de prostitución se limita estrictamente al coito con una "persona no especificada". [35] [37] [38] Esto significa que la venta de numerosos actos como el sexo oral , el sexo anal , el coito mamario y otros actos sexuales no coitales es legal. No se prohíbe el sexo remunerado entre "personas específicas" (conocidos). Soaplands explota esto proporcionando un masaje, durante el cual la prostituta y el cliente se "conocen", como paso previo a los servicios sexuales. [1]

La Ley de regulación de las empresas que afectan a la moral pública de 1948 (風俗 営 業 取締 法, Fūzoku Eigyō Torishimari Hō ) , también conocida como la "Ley para regular las empresas de entretenimiento para adultos", enmendada en 1985, 1999 y 2005, [39] regula estas empresas. [40]

Tipos [ editar ]

Ciudad de Soaplands Yoshiwara (2008)

La industria del sexo en Japón usa una variedad de nombres. Soaplands son casas de baños donde los clientes son enjabonados y atendidos por el personal. Las tiendas de moda y los salones rosas son, en teoría, salones de masajes o tratamientos estéticos; Los clubes de imágenes son versiones temáticas de los mismos. Las prostitutas operan a través de los servicios de salud de entrega . Los autónomos pueden ponerse en contacto con clientes potenciales a través de los sitios deai (sitios de citas por Internet).

Tokio es el centro de negocios y comercio de Japón y, por lo tanto, también un mercado próspero para el trabajo sexual de todas las variedades. Kabukicho , un distrito de entretenimiento y luz roja en Shinjuku, Tokio, mide solo 0,34 km 2 y tiene aproximadamente 3500 salones de sexo, teatros de striptease, peep shows, "soaplands", bancos de "amantes", tiendas de pornografía, clubes de telefonía sexual y karaoke. bares y discotecas, etc. [41]

En 2003 se informó que hasta 150.000 mujeres no japonesas estaban involucradas en la prostitución en Japón. [42] Según los registros de la Agencia Nacional de Policía , de 50 personas no japonesas arrestadas por delitos de prostitución en 2013, 31 (62%) eran de China continental , 13 (26%) eran coreanas y 4 (8%) eran tailandesas . [43] Según los registros de la Agencia Nacional de Policía , de 224 personas no japonesas arrestadas por delitos de prostitución en 2018, 160 (71%) eran de China continental , 19 (8%) eran tailandesas . [44]

Muchos negocios relacionados con la prostitución de forma voluntaria (es decir, a pesar de que no existe una regulación que lo requiera) prohíben la entrada a los extranjeros, incluidos los turistas, las personas que no hablan japonés e incluso las personas que no tienen rasgos asiáticos. [45] Sin embargo, en los últimos años se han creado varias empresas para atender específicamente al mercado extranjero.

Condiciones [ editar ]

  • Baishun (売 春), literalmente "vender primavera" o "vender jóvenes", se refiere al acto de vender sexo. Originalmente un eufemismo, se ha convertido en un término legal utilizado, por ejemplo, en el título de la Ley contra la prostitución de 1956 ( Baishun-bōshi-hō ,売 春 防止 法); el significado moderno de la palabra es bastante específico y generalmente solo se usa para la prostitución real (es decir, ilegal). La palabra para "prostituta" en japonés es baishunfu (売 春 婦).
  • Kaishun o baishun (買春) se refiere al acto de comprar sexo. El título de la ley ( Jidō-kaishun-shobatsu-hō , 児 童 買春 処罰 法) se usó en 1999. La lectura kaishun es yutō-yomi , y se usa porque la lectura alternativa baishun se confundiría fácilmente con el baishun anterior.
  • Colectivamente, tanto baishun como kai / baishun arriba forman baibaishun (売 買春 o 買 売 春), o "prostitución".
  • Mizu shōbai (水 商 売), el "comercio del agua", es un término más amplio que cubre toda la industria del entretenimiento. Un término más antiguo que se originó en los cuartos de placer de los siglos anteriores, elmizu-shōbai serefería no solo ayujo, sino también a sus primos de clase alta ,los oiran , losactores dekabukiy lasgeishas; mientras que los dos primeros eran legítimos en la venta de sexo, los dos últimos no lo hicieron oficialmente, aunque algunos optaron por vender sexo por dinero o, en el caso de la famosa geishaTeruha, pudieron haber sido coaccionados o incluso forzados a hacerlo. En la actualidad, el "mizu-shōbai"se refiere principalmente a actores kabuki y geishas, ​​sin expectativas de prostitución. [ cita requerida ]
  • Fūzoku (風俗), también "modales", "costumbres" o "moral pública", se usa comúnmente para referirse específicamente a la industria del sexo, aunque en el uso legal esto cubre, por ejemplo, salas de baile y juegos de azar , y el término más específico seifūzoku. (性 風俗), se usa en su lugar. El término tiene su origen en una ley que regula los negocios que afectan la moral pública. [ cita requerida ]

Tráfico sexual [ editar ]

Japón es un país de destino, origen y tránsito de hombres, mujeres y niños sometidos al tráfico sexual . Hombres, mujeres y niños del noreste de Asia , el sudeste de Asia , el sur de Asia , Rusia , Europa del este , América del Sur y África viajan a Japón por motivos de empleo o matrimonio fraudulento y son objeto de trata sexual. Los traficantes utilizan matrimonios fraudulentos entre mujeres extranjeras y hombres japoneses para facilitar la entrada de mujeres a Japón para la prostitución forzada en bares, clubes, burdeles y salones de masajes. Los traficantes mantienen a las víctimas en la prostitución forzada mediante la servidumbre por deudas, amenazas de violencia o deportación, chantaje, retención de pasaportes y otros métodos psicológicamente coercitivos. Los operadores de burdeles a veces imponen arbitrariamente "multas" a las víctimas por presunta mala conducta como táctica para extender su endeudamiento. Según se informa, las víctimas de la trata transitan por Japón antes de ser explotadas en destinos posteriores, incluidos Asia oriental y América del Norte. [46]

Los ciudadanos japoneses, en particular las adolescentes que huyen de su hogar, también son objeto de tráfico sexual. Enjoy kosai , también conocido como "citas compensadas", y variantes del negocio "JK" continúan facilitando el tráfico sexual de niños japoneses. Las redes de prostitución altamente organizadas se dirigen a mujeres y niñas japonesas vulnerables, que a menudo viven en la pobreza o con discapacidades cognitivas, en espacios públicos como el metro, lugares de reunión populares para jóvenes, escuelas y en línea, y las someten al tráfico sexual. Los agentes de inmigración japoneses privados ayudan a los niños filipinos-japoneses ya sus madres filipinas a mudarse a Japón y adquirir la ciudadanía por una tarifa significativa, que las madres suelen incurrir en grandes deudas para pagar; a su llegada, algunas de estas mujeres y sus hijos son sometidos a tráfico sexual para saldar las deudas.[46]

La Oficina del Departamento de Estado de Estados Unidos para Monitorear y Combatir la Trata de Personas clasifica a Japón como un país de ' Nivel 1 '. [46]

Ver también [ editar ]

  • Akasen
  • Mujeres de consuelo sirviendo en burdeles del ejército japonés en la Segunda Guerra Mundial
  • Puerta de la carne
  • Geisha y prostitución
  • Prostitución en Camboya
  • Prostitución en India
  • Prostitución en Indonesia
  • Prostitución en Tailandia
  • Prostitución en Filipinas

Notas [ editar ]

  1. ↑ a b Hoffman, Michael (25 de abril de 2007). "Las aventuras amorosas de Japón con el sexo" . The Japan Times Online . Consultado el 20 de diciembre de 2017 .
  2. ^ Hongo, junio (27 de mayo de 2008). "Law hace todo lo posible para permitir fuzoku " . japantimes.co.jp . los tiempos de japón . Consultado el 1 de junio de 2020 .
  3. ↑ a b Leupp , 2003 , p. 48.
  4. ↑ a b Leupp , 2003 , p. 49.
  5. ^ Leupp 2003 , p. 35.
  6. ^ https://www.japantimes.co.jp/culture/2013/05/26/books/book-reviews/the-rarely-if-ever-told-story-of-japanese-sold-as-slaves-by -comerciantes-portugueses /
  7. ^ Leupp 2003 , p. 52.
  8. ^ En el nombre de Dios: la creación del cristianismo global Por Edmondo F. Lupieri, James Hooten, Amanda Kunder [1]
  9. ^ Leupp 2003 , p. 50.
  10. ↑ a b c Ditmore, Melissa Hope (2006). Enciclopedia de prostitución y trabajo sexual . Westport, Connecticut: Greenwood Press. ISBN 978-0313329685.
  11. ^ a b "Distritos de placer de Edo" . Geisha de Japón . Consultado el 21 de diciembre de 2017 .
  12. ^ "Cortesanas y los cuartos de placer con licencia en Edo Japón" . Educación artística asiática . Consultado el 21 de diciembre de 2017 .
  13. ^ Becker, JE De (2007). La ciudad sin noche: vida de geishas y cortesanas en el antiguo Tokio (Dover ed.). Mineola, NY: Publicaciones de Dover. ISBN 978-0486455631.
  14. ^ Pate, Alan Scott (20 de octubre de 2016). Ningyo: El arte de la muñeca japonesa . Tuttle Publishing. ISBN 978-0804847353.
  15. ^ Stanley 2012 , p. 77.
  16. ^ Vos, Fritz (diciembre de 2014). Breuker, Remco; Penny, Benjamin (eds.). "FOIBLES OLVIDADOS: EL AMOR Y EL HOLANDÉS EN DEJIMA (1641-1854)" . Historia de Asia Oriental . Publicado conjuntamente por la Universidad Nacional de Australia y la Universidad de Leiden (39): 139–52. ISSN 1839-9010 . 
  17. ^ Prak, Maarten (22 de septiembre de 2005). La República holandesa en el siglo XVII: La Edad de Oro . Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 119. ISBN 9781316342480.
  18. Downer, Leslie, Women of the Pleasure Quarters: The Secret History of the Geisha , Broadway, ISBN 0-7679-0490-7 , página 97 
  19. ^ Morisaki, Baishun ō koku no onnatachi.
  20. ^ Stanley 2012 , p. 193.
  21. ^ Stanley 2012 , p. 194.
  22. ^ Tiefenbrun, Susan (2010). Decodificación del derecho internacional: semiótica y humanidades . Nueva York: Oxford University Press. pag. 480 . ISBN 978-0195385779.
  23. ^ 来源 : 人民网 - 国家 人文 历史 (10 de julio de 2013). "日本 性 宽容 :" 南洋 姐 "输出 数 十万" . Ta Kung Pao 大公报.
  24. ^ Fischer-Tiné, Harald (2003). " ' Mujeres blancas degradándose a sí mismas hasta las profundidades más bajas': redes europeas de prostitución y ansiedades coloniales en la India británica y Ceilán ca. 1880-1914". Revisión de la historia económica y social de la India . 40 (2): 163–190 [175–81]. doi : 10.1177 / 001946460304000202 . S2CID 146273713 . 
  25. ^ Yuki Tanaka, Mujeres de consuelo de Japón: esclavitud sexual y prostitución durante la Segunda Guerra Mundial y la ocupación estadounidense , Transformaciones de Asia (Nueva York: Routhledge, 2002) 133-135.
  26. ^ Herbert Bix , Hirohito y la creación del Japón moderno , 2001, p. 538, citando a Kinkabara Samon y Takemae Eiji, Showashi: kokumin non naka no haran to gekido no hanseiki-zohoban , 1989, pág. 244.
  27. ^ Slavin, Erik (14 de mayo de 2013). "Alcalde de Osaka: 'Wild Marines' debería considerar el uso de prostitutas" . Estrellas y rayas . Consultado el 19 de mayo de 2013 .
  28. ^ "Hashimoto comenta 'indignante y ofensivo': Departamento de Estado de Estados Unidos" . Kyodo . Japan Times . 17 de mayo de 2013 . Consultado el 19 de mayo de 2013 .
  29. ^ Velgus, Justin (9 de noviembre de 2012). "Por qué los japoneses se sienten cómodos con la desnudez" . Olla Gaijin . Consultado el 10 de diciembre de 2015 . Aunque la sexualidad no se fomenta en la mayoría de las religiones occidentales, la religión sintoísta nativa de Japón es más abierta ... El sintoísmo y el budismo, ambos practicados y a menudo mezclados con creencias japonesas, no consideran que la mayoría de las formas de sexualidad sean sacrílegas.
  30. ^ Kuly, Lucy (2003). "Localización de la trascendencia en japonés Minzoku Geinô Yamabushi y Miko Kagura" . Erudit (en francés). doi : 10.7202 / 007130ar . Consultado el 12 de diciembre de 2017 .
  31. ^ a b "Budismo y sexo" . Accesstoinsight.org. 16 de junio de 2011 . Consultado el 3 de agosto de 2012 .
  32. ^ "Las reglas para monjes y monjas budistas" (PDF) . Dhammaweb.net . Consultado el 24 de octubre de 2013 .
  33. ^ "Sexo y budismo: lo que enseña el budismo sobre el sexo" . Buddhism.about.com . Consultado el 3 de agosto de 2012 .
  34. ^ Para el nombre, consulte WWWJDIC ( enlace archivado el 3 de enero de 2015 en Wayback Machine ).
  35. ^ a b "5: La definición de prostitución se aplica a actos sexuales limitados (por ejemplo, Japón)" . Sexualidad, pobreza y derecho . Consultado el 21 de septiembre de 2018 .
  36. ^ Hongo, junio, " Law hace todo lo posible para permitir 'fuzoku' ", Japan Times , 27 de mayo de 2011, p. 3.
  37. ^ Ministerio de Justicia (Hōmushō), Materiales sobre la prostitución y su control en Japón . Tokio: Ministerio de Justicia, 1957, pág. 32. OCLC no. 19432229.
  38. ^ Sanders , 2006 , p. 41.
  39. ^ Hartley, Ryan (primavera de 2005). "La política del baile en Japón" (PDF) . El boletín (70).
  40. ^ Sanders , 2006 , p. 28.
  41. ^ "La industria del sexo en Tokio" . Tokyo Ezine . Archivado desde el original el 22 de diciembre de 2017 . Consultado el 20 de diciembre de 2017 .
  42. ^ McNeill, David (11 de noviembre de 2003). "Ejecutando el gantlet del comercio sexual" . Japan Times . Consultado el 20 de diciembre de 2017 .
  43. ^ "来日 外国人 犯罪 の 検 挙 状況 (平 成 25 年) 【訂 正版】" (PDF) . Agencia Nacional de Policía. 24 de octubre de 2014. p. 44.
  44. ^ "平 成 30 年 に お け る 組織 犯罪 の 情勢" (PDF) . Agencia Nacional de Policía. 3 de marzo de 2019.
  45. ^ Joan Sinclair (2006). Pink Box: Dentro de los clubes sexuales de Japón . Harry N. Abrams. ISBN 9780810992597. Consultado el 5 de enero de 2009 .
  46. ^ a b c "Informe sobre la trata de personas de Japón 2018" . Departamento de Estado de EE. UU . Archivado desde el original el 10 de julio de 2018 . Consultado el 28 de julio de 2018 . Este artículo incorpora texto de esta fuente, que es de dominio público .

Referencias [ editar ]

  • Leupp, Gary P. (2003). Intimidad interracial en Japón: hombres occidentales y mujeres japonesas, 1543-1900 . Continuum International Publishing Group . ISBN 978-0-8264-6074-5.
  • Sanders, Holly (2006). "Servidumbre por contrato y la abolición de la prostitución en el Japón de la posguerra" (PDF) . Cambridge, Mass .: Programa de Relaciones entre Estados Unidos y Japón, Universidad de Harvard . Archivado desde el original (PDF) el 21 de noviembre de 2011.
  • Stanley, Amy (2012). Vender mujeres: prostitución, mercados y hogar en el Japón moderno temprano (1 ed.). Prensa de la Universidad de California. págs. 193, 194. ISBN 978-0-520-27090-9. JSTOR  10.1525 / j.ctt1pnm4q .

Lectura adicional [ editar ]

  • Araki, Nobuyoshi . Tokyo Lucky Hole . Köln; Nueva York: Taschen, 1997. ISBN 3-8228-8189-9 . 768 páginas. Fotografías en blanco y negro de trabajadoras sexuales, clientes y empresas de Shinjuku tomadas entre 1983 y 2005. 
  • Associated Press. "Las mujeres recurren a la venta de favores sexuales en Japón" (copia archivada). Taipei Times , 9 de diciembre de 2002, pág. 11. Consultado el 11 de octubre de 2006.
  • Bornoff, Nicholas. Pink Samurai: amor, matrimonio y sexo en el Japón contemporáneo . Nueva York: Pocket Books, 1991. ISBN 0-671-74265-5 . 
  • Clements, Steven Langhorne. Guía Rosa de Tokio . Tokio: Yenbooks, 1993. ISBN 0-8048-1915-7 . 
  • Constantino, Peter. El comercio sexual de Japón: un viaje a través de las subculturas eróticas de Japón . Tokio: Yenbooks, 1993. ISBN 4-900737-00-3 . 
  • De Becker, JE La ciudad sin noche ... o, La "Historia de Yoshiwara Yūkwaku". , 4ª ed. Rvdo. Yokohama [etc.] M. Nössler & Co .; Londres, Probsthain & Co., 1905. ISBN 1-933330-38-4 . 
  • De Becker, JE The Nightless City: Geisha and Courtesan Life in Old Tokyo (reimpresión). Mineola, NY: Dover Publications, 2007. ISBN 0-486-45563-7 . 
  • De Mente, Boye Lafayette. Mizu Shobai: The Pleasure Girls y Flesh Pots de Japón. Londres: Ortolan Press, 1966.
  • De Mente, Boye Lafayette. El sexo y los japoneses: el lado sensual de Japón . Rutland, Vermont: Tuttle Publishing, 2006. ISBN 0-8048-3826-7 . 
  • De Mente, Boye Lafayette. Tadahito Nadamoto (ilustración). Algunos prefieren a las geishas: el animado arte de mantener amantes en Japón . Rutland, Vermont: Charles E. Tuttle Co., 1966.
  • Fitzpatrick, William. Tokio después del anochecer . Nueva York: McFadden Books, 1965.
  • Francés, Howard W. "'Scouts' de luz roja de Japón y sus crédulos descubrimientos" . The New York Times . 15 de noviembre de 2001. Consultado el 11 de octubre de 2006.
  • Goodwin, Janet R. Vendiendo canciones y sonrisas: el comercio sexual en Heian y Kamakura Japón . Honolulu: University of Hawai'i Press, 2007. ISBN 0-8248-3068-7 , ISBN 0-8248-3097-0 .  
  • Japón La trata de mujeres .
  • Kamiyama, Masuo. " El día en que se apagaron las luces rojas de Japón ". Noticias diarias de MSN-Mainichi. 25 de febrero de 2006. Consultado el 11 de octubre de 2006.
  • Kattoulas, Velisarios. "Tráfico de personas: luces brillantes, vida brutal" (copia archivada). Revisión económica del Lejano Oriente . 3 de agosto de 2000. Consultado el 11 de octubre de 2006.
  • Longstreet, Stephen y Ethel Longstreet. Yoshiwara: Ciudad de los Sentidos . Nueva York: McKay, 1970.
  • McMurtrie, Douglas C. Antigua prostitución en Japón . Whitefish, Montana: Kessinger Publishing, 2005. ISBN 1-4253-7206-6 . Publicado originalmente en Stone, Lee Alexander (ed.). The Story of Phallicism volumen 2. Chicago: Pascal Covici, 1927. Whitefish reimpreso, Montana: Kessinger Publishing, 2003. ISBN 0-7661-4115-2 .  
  • Seigle, Cecilia Segawa. Yoshiwara: El mundo resplandeciente de la cortesana japonesa . Honolulu: University of Hawaii Press, 1993. ISBN 0-8248-1488-6 . 
  • ¿El debate más antiguo del mundo? La prostitución y el estado en el Japón imperial, 1900-1945
  • Talmadge, Eric. Mojarse: aventuras en el baño japonés . Tokio; Nueva York: Kodansha International, 2006. ISBN 4-7700-3020-7 . 
  • Yokoyama, M. "Análisis de la prostitución en Japón". Revista Internacional de Justicia Penal Comparada y Aplicada , 19, no. 1 (1995): 47–60.
  • Yokoyama, M. "Aparición de la ley contra la prostitución en Japón: análisis de la sociología del derecho penal". Revista Internacional de Justicia Penal Comparada y Aplicada , 17, no. 2 (1993): 211–218.

Enlaces externos [ editar ]

  • Coalición Contra la Trata de Mujeres-Asia Pacífico Hechos y Estadísticas Trata y Prostitución en Asia y el Pacífico , Ver bajo la categoría Japón. Consultado en línea el 27 de septiembre de 2007.
  • Categoría de la industria del sexo , Centro de Investigación de la Subcultura de Japón: un blog de noticias sobre "el lado oculto de Japón".
  • Libro de datos sobre la explotación sexual mundial
  • Estadísticas globales de marzo