Richard Hook Richens (1919-1984) fue un botánico y uno de los primeros investigadores en Lingüística Computacional .
Botánica
RH Richens fue director de la Oficina de Mejoramiento Vegetal y Genética de la Commonwealth (parte de las Oficinas Agrícolas de la Commonwealth ) en la Universidad de Cambridge , y se hizo más conocido por sus estudios sobre el olmo (Ulmus). Su publicación más famosa fue El olmo seminal , publicado en 1983, en el que hundió muchos olmos anteriormente tratados como especies como meras variedades o subespecies de Ulmus minor , en particular el olmo inglés U. procera , al que rebautizó como U. minor var. vulgaris . La colección de Richens de toda Inglaterra de hojas de olmo, junto con muestras comparativas del continente, [1] reunidas en el Departamento de Biología Aplicada de Cambridge, se encuentra ahora en el Herbario de la Universidad de Cambridge en el Laboratorio Sainsbury .
Impacto de las huellas dactilares de ADN
El enfoque de Richens ha sido muy criticado desde su muerte, y parte de su taxonomía ha sido cuestionada o descartada. El Dr. Max Coleman del Royal Botanic Garden, Edimburgo escribe, sin embargo (2009): "El advenimiento de las huellas dactilares del ADN ha arrojado mucha luz sobre la cuestión. Varios estudios han demostrado ahora que las formas distintivas que Melville elevó a especies y Richens agruparon juntos como el olmo de campo son clones únicos, todos genéticamente idénticos, que se han propagado por medios vegetativos como esquejes o chupones de raíces. Esto significa que olmos británicos enigmáticos como Plot Elm y English Elm han resultado ser clones únicos de olmo de campo. Aunque Richens no tenía la evidencia para probarlo, acertó en la historia al reconocer una serie de clones y agruparlos como una especie variable ". [2]
Trabajador pionero en lingüística computacional
Aunque era un botánico profesional , Richens también tenía un interés personal en la traducción automática , y realizó importantes trabajos iniciales sobre el tema en colaboración con Margaret Masterman y Michael Halliday , y más tarde en la Unidad de Investigación de Idiomas de Cambridge . [3] Inventó la primera red semántica para computadoras en 1956 como una " interlingua " para la traducción automática de lenguajes naturales . [4]
Publicaciones
- (1946). La nueva genética de la Unión Soviética . (coautor con PS Hudson).
- (1955). Estudios sobre Ulmus 1. El rango de variación de los olmos de Anglia Oriental. Watsonia 3: 138-153.
- (1956). Olmos. New Biology 20: 7-29.
- (1958). Estudios sobre Ulmus II. Los olmos del pueblo del sur de Cambridgeshire. Silvicultura 31: 132-146.
- (1959). Estudios sobre Ulmus III. Los olmos del pueblo de Hertfordshire. Silvicultura 32: 138-154.
- (1960). Olmos de Cambridgeshire. Naturaleza en Cambridgeshire 3: 18-22.
- (1961) a. Estudios sobre Ulmus IV. Los olmos del pueblo de Huntingdonshire y un nuevo método para explorar la discontinuidad taxonómica. Silvicultura 34: 47–64.
- (1961) b. Estudios sobre Ulmus V. Los olmos del pueblo de Bedfordshire. Forestry 34: 185–206.
- (1965). Estudios sobre Ulmus VI. Olmos Fenland. Forestry 38: 225–235.
- (1967). Estudios sobre Ulmus VII. Olmos de Essex. Forestry 40: 185–206.
- (1968). La designación correcta del olmo de campo europeo. Feddes Repertorium Speciorum Novarum Regni Vegetabilis 79: 1–2.
- (1976). Variación, citogenia y cría de los olmos de campo europeos. Annales Forestales Analiza Sumartsvo (Zagreb) 7: 107-141.
- (1977). Nuevas designaciones en Ulmus minor Mill. Taxón 26: 583–584.
- (1978). Análisis multivariado de los olmos del norte de Francia e Inglaterra: análisis agrupado de las poblaciones de olmos del norte de Francia e Inglaterra. Silvae Genetica 27: 85–95. (coautor Jeffers, JNR).
- (1980). Sobre las sutiles distinciones en Ulmus L. Taxon 29: 305–312.
- (1981). Olmos (género Ulmus). En: Hora, B. (ed.) The Oxford Encyclopaedia of Trees of the World . Oxford: OUP, 150-152.
- (1983). Olmo . Prensa de la Universidad de Cambridge . ISBN 0521249163
- (1984). Ulmus × hollandica Miller var. insularum Richens var. nov. Watsonia 15: 105–108.
- (1985). Los olmos de Gales. Silvicultura 58: 9-25.
Referencias
- ^ Richens, RH, Elm (Cambridge 1983), Prefacio p.xi
- ^ Max Coleman, ed .: Wych Elm (publicación del Royal Botanic Garden Edimburgo , 2009; ISBN 978-1-906129-21-7 ); pag. 22
- ^ Sparck-Jones, "RH Richens" en Hutchins (ed.) Early Years in Machine Translation: Memorias y biografías de pioneros , John Benjamins, 2000, p.263
- ^ Lehmann, Fritz; Rodin, Ervin Y., eds. (1992). Redes semánticas en inteligencia artificial . Serie internacional en matemáticas aplicadas modernas e informática. 24 . Oxford; Nueva York: Pergamon Press . pag. 6. ISBN 0080420125. OCLC 26391254 .
La primera red semántica para computadoras fue Nude, creada por RH Richens de la Cambridge Language Research Unit en 1956 como interlingua para la traducción automática de lenguajes naturales.
- ^ IPNI . Richens .
Otras lecturas
- Armstrong, JV y Sell, PD (1996). Una revisión de los olmos británicos ( Ulmus L., Ulmaceae): el trasfondo histórico. Bot. J. Linn. Soc. 120: 39–50.
- Richens, RH Programa general para traducción mecánica entre dos idiomas a través de un interlingua algebraico [Resumen]. En: Informe de investigación: Cambridge Language Research Unit. Traducción mecánica 3 (2), noviembre de 1956; pag. 37.
- Richens, RH Preprogramación para traducción mecánica. Traducción mecánica 3 (1), julio de 1956; págs. 20-25