Shanti Nilayam ( trad. Peaceful House ) es una película de 1969 enlengua tamil de la India, producida y dirigida por GS Mani. Está protagonizada por Gemini Ganesan y Kanchana , con Nagesh , Vijaya Lalitha , Pandari Bai , K. Balaji y VS Raghavan en papeles secundarios. La película ganó el Premio Nacional de Cine a la Mejor Fotografía por Marcus Bartley . [3] La película fue un éxito de taquilla. Es un remake de 1968 Canarés película Bedi Bandavaluque se inspiró en la novela de 1847 Jane Eyre de Charlotte Brontë .
Shanti Nilayam | |
---|---|
Dirigido por | GS Mani |
Producido por | GS Mani S. S. Vasan |
Escrito por | Gopu de Chitralaya [2] |
Residencia en | Jane Eyre de Charlotte Brontë |
Protagonizada | Géminis Ganesan Kanchana |
Musica por | MS Viswanathan |
Cinematografía | Marcus Bartley |
Editado por | Umanath |
Empresa de producción | |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 149 minutos |
País | India |
Idioma | Tamil |
Gráfico
Malathi, después de perder a sus padres, vive con su tía que la tortura y la trata como a una sirvienta. Un día la arrojan a una instalación de materiales de desecho y se enferma. El doctor Vijayan (KV Srinivasan), que viene a tratarla, la compadece y la admite en una escuela privada con albergue para huérfanos. Malathi crece hasta convertirse en una joven ( Kanchana ) y se convierte en maestra en la misma escuela.
Baskar ( Géminis Ganesan ), un rico terrateniente, vive en Shanthi Nilayam con los hijos de su hermano mayor Sekar (cuatro hijas y un hijo) y tiene dificultades para criarlos porque son muy traviesos y la institutriz contratada se escapa cada vez. . Su primo Ramu ( Nagesh ) y su madre ( Pandari Bai ) también viven en la finca. Baskar transmite su necesidad al Dr. Vijayan, quien convence a Malathi para que acepte el trabajo de institutriz. Inicialmente, los niños no aceptan a Malathi, pero su comprensión y naturaleza madura pronto los conquista. Baskar aprecia su trabajo.
Suceden cosas extrañas en la casa: Pappamma, la sirvienta se ríe y camina a medianoche con una vela, Balu ( K. Balaji ) visita a Baskar regularmente por dinero. Malathi sospecha que algo anda mal en la casa. Ella llega a saber que uno de los niños, Geetha ( Rama Prabha ), un inocente ama a Ramu. Una noche, el abrigo de Baskar se incendia y Malathi lo apaga. Ella exige saber por qué Baskar parece haber perdido algo, pero él no responde. Balu vuelve y Baskar le da dinero y le dice que no le dará más.
La amiga de la familia de Baskar, Parvatham ( MS Sundari Bai ) llega con su esposo y su hija Sheela ( Vijayalalitha ). Parvatham sugiere que el matrimonio de Baskar y Sheela y Malathi está molesto al escuchar esto. La tía de Malathi, con sus hijas Saradha y Sumathi, llega allí después de haber caído en sus vidas. La madre de Ramu los acepta y se quedan con Malathi. Sheela y su madre tratan mal a Malathi y sus familiares. Difunden rumores sobre Malathi, y Baskar le grita a Malathi que se comporte correctamente como una persona educada. Malathi siente que incluso Baskar la trata como a una sirvienta y decide irse de la casa. Sin embargo, Ramu la detiene y declara las necesidades de los niños y ella se queda atrás. Baskar comprende el compromiso de Malathi con la familia y expresa su amor por ella. Sheela escucha esto y le grita a Malathi que se lleve a Baskar. Baskar le pide a Sheela y su familia que se vayan. Los niños están felices por la unión de Malathi y Baskar. Baskar programa su boda para el viernes siguiente. Un día, Malathi ve a Balu con manchas de sangre y exige una explicación de Baskar, quien promete revelarlo todo pronto.
Durante el proceso de matrimonio, llega Balu y afirma que Baskar ya se ha casado con su hermana. Baskar acepta y revela que efectivamente se casó con Janaki, una loca y explica las circunstancias del matrimonio. El padre de Baskar ( VS Raghavan ) en un altercado, golpeó a Singaram (Senthamarai), el padre de Balu, lo que lo llevó a la muerte. Balu chantajea al padre de Baskar para que case a su hermana con Bhaskar y le dé una parte de la riqueza. El padre de Baskar se niega, pero Baskar, para salvar el prestigio de la familia, acepta y se casa con Janaki, pero la encuentra totalmente loca. Él le da el mejor tratamiento médico, pero no hay mejoría en Janaki. Pappamma la cuida. El hermano de Baskar, Sekar, murió en un incendio encendido por Janaki. La madre de Ramu confirma los hechos y Malathi se sorprende y se va de casa. Los niños lloran para que se quede y Kavitha, uno de ellos, la sigue. Kavitha cae inconsciente y Malathi se detiene y regresa a casa junto con el Dr. Vijayan, quien llega allí.
Mientras tanto, Balu exige a Baskar que le transfiera la riqueza que pertenece a Janaki y amenaza con matarlo de lo contrario. Baskar lo ataca y lo golpea. Al mismo tiempo, Janaki sale de su habitación y prende fuego a la casa. Balu, Janaki y Pappamma mueren en el fuego. Malathi, Ramu y el Dr. Vijayan llegan y salvan a todos. Baskar y Malathi se casan. [4]
Elenco
- Géminis Ganesan como Bhaskar
- Kanchana como Malathi
- Vijaya Lalitha como Sheela
- Nagesh como Ramu
- K. Balaji como Balu
- Pandari Bai como la madre de Ramu
- VS Raghavan como el padre de Bhaskar
- Vijaya Chandrika como Janaki
- Leela como Paapamma
Producción
Shanthi Nilayam fue una nueva versión de la película en Kannada Bedi Bandavalu (1968), protagonizada por Kalyan Kumar y Chandrakala . [4] SS Vasan vio la película Kannada y compró los derechos de remake. Encomendó a Chitralaya Gopu que escribiera el guión y los diálogos de la versión tamil. Aunque a Vasan le gustó el guión, sintió que la película no iba a satisfacer al público rural. Gopu, a su vez, sintió que las dudas de Vasan se superarían con el potencial cómico de Nagesh. Sin embargo, las palabras de Vasan resultaron ser ciertas, ya que la película se desarrolló bien solo en ciudades y no tanto en pueblos más pequeños. [4]
La recomendación de Gopu de Kanchana para el papel principal fue aceptada por el director de la película, Mani. [4] La película fue filmada en su totalidad por Ooty y el director de arte Mohana Kumari fue el encargado de montar los decorados especiales necesarios para rodar las escenas de la película. [4] El globo de helio volador en la canción "Bhoomiyil Iruppadhu" fue uno de los aspectos más destacados. Se utilizaron técnicas de cámara en la canción para mostrar que el globo estaba volando, mientras que en realidad no lo estaba. [4]
Influencias
Según el crítico de cine Randor Guy , Shanti Nilayam , aunque se cree que fue una adaptación de The Sound of Music , en realidad se basó en la novela Jane Eyre de Charlotte Brontë . [5]
Canciones
La banda sonora fue compuesta por MS Viswanathan . [6] SP Balasubrahmanyam hizo su debut en el cine tamil con esta película cantando la canción "Iyarkai Ennum", [7] a pesar de que Adimai Penn (que firmó después de Shanti Nilayam ) fue lanzado primero. La remuneración de Balasubrahmanyam por la canción fue de ₹ 150 (equivalente a ₹ 6,300 o US $ 88 en 2019). [8]
No. | Título | Letra | Cantante (s) | Largo |
---|---|---|---|---|
1. | "Iyarkai Ennum" | Kannadasan | SP Balasubrahmanyam , P. Susheela | 3,29 |
2. | "Kadavul Orunaal" | Kannadasan | P. Susheela | 4.33 |
3. | "Boomiyil Irupathum Vanathil" | Kannadasan | TM Soundararajan | 3,02 |
4. | "Selvangale" | Kannadasan | P. Susheela | 3,08 |
5. | "Pennai Parthum" | Kannadasan | LR Eswari | 3,24 |
6. | "Iraivan Varuvaan" | Kannadasan | P. Susheela | 3,52 |
Largo total: | 16,96 |
Recepción
Randor Guy escribió en su reseña que la película sería "recordada por: la interesante trama, las excelentes interpretaciones, la cinematografía brillante y la música agradable". [5]
Referencias
- ^ "Shanti Nilayam" . El Indian Express . 23 de mayo de 1969. p. 12.
- ^ Kumar, SR Ashok (18 de febrero de 2010). "En estado de ánimo relajado - 'Chitralaya' Gopu" . El hindú . Consultado el 15 de marzo de 2021 .
- ^ Dhananjayan 2014 , p. 208.
- ↑ a b c d e f Dhananjayan , 2014 , p. 209.
- ^ a b Guy, Randor (28 de marzo de 2015). "Shanthi Nilayam 1969" . El hindú . Archivado desde el original el 1 de agosto de 2016 . Consultado el 29 de marzo de 2015 .
- ^ "Shanti Nilayam (1969)" . Raaga.com . Archivado desde el original el 13 de diciembre de 2014 . Consultado el 21 de febrero de 2012 .
- ^ நவ்ஷத் (6 de enero de 2017). "எஸ்பிபி 50 ஆண்டுகள்: எனக்கு இசைதான் தாய்மொழி ' " . Hindu Tamil Thisai (en tamil) . Consultado el 14 de marzo de 2021 .
- ^ Gopu, Chitralaya (25 de septiembre de 2020). "Recordando la canción de soltera de SPB" . El hindú . Consultado el 14 de marzo de 2021 .
Bibliografía
- Dhananjayan, G. (2014). Orgullo del cine tamil: 1931 a 2013 . Editores de Blue Ocean. ISBN 978-93-84301-05-7.
enlaces externos
- Shanti Nilayam en IMDb