Sheep in the Big City es una serie de televisión animada estadounidense creada por Mo Willems para Cartoon Network , y la novena de las caricaturas de la cadena. El piloto de la serie se estrenó por primera vez como parte de "Cartoon Cartoon Summer" de Cartoon Network el 18 de agosto de 2000, antes de su debut oficial el 17 de noviembre de 2000. [1]
Ovejas en la gran ciudad | |
---|---|
![]() | |
Género | Comedia |
Creado por | Mo Willems |
Escrito por |
|
Dirigido por |
|
Voces de |
|
Narrado por | Ken Schatz |
Compositor de música temática | Julian Harris |
Compositor | Julian Harris |
País de origen | Estados Unidos |
Idioma original | inglés |
No. de temporadas | 2 |
No. de episodios | 26 ( lista de episodios ) |
Producción | |
Productores ejecutivos |
|
Productores |
|
Editor | Dave Courter |
Tiempo de ejecución | 22 minutos |
Compañías de producción | |
Distribuidor | Distribución de televisión de Warner Bros. |
Lanzamiento | |
Red original | Cartoon Network |
Lanzamiento original | 17 de noviembre de 2000 - 7 de abril de 2002 |
Cronología | |
Programas relacionados | Los fuera de lo común |
Willems creados previamente el fuera de golpes para Nickelodeon 's KaBlam! antes de trabajar en este programa animado. La serie sigue a una oveja fugitiva llamada Sheep en su nueva vida en "la Gran Ciudad", donde intenta evitar una organización militar secreta. [2] También presenta varios bocetos y cortos no relacionados, similares a los de Las aventuras de Rocky y Bullwinkle and Friends . [3] Con un énfasis en el humor sofisticado (en particular, literal), utilizando diferentes formas de retórica desde personajes hasta tramas, incluyó referencias cómicas a la realización de películas y la transmisión televisiva.
En ese momento, el estreno de Sheep in the Big City fue el estreno de mayor audiencia para una serie original de Cartoon Network . [4]
Los servicios de animación de la serie fueron manejados por el estudio de animación coreano Rough Draft Korea . Esta fue la primera serie original de Cartoon Network producida por el estudio de animación Curious Pictures , que luego produciría Codename: Kids Next Door en 2002.
Premisa
Sheep vive feliz en una granja con sus amigos. Desafortunadamente, una Organización Militar Secreta, liderada por General Specific, necesita Sheep para su Pistola de Rayos de Oveja (con un agujero en forma de oveja).
General Specific conseguirá Sheep a cualquier precio y, sabiendo que la granja está en juego, Sheep se ve obligada a partir hacia la gran ciudad. Ahora Sheep está huyendo de General Specific, que es asistido por sus secuaces, Private Public, Angry Scientist (a quien en el programa a menudo se le llama erróneamente "Mad Scientist"), un montón de otros tipos militares, y la trama. Dispositivo.
Además, Sheep tiene que enfrentarse a la Gran Ciudad y tratar de enamorar a su amor, Swanky the Poodle. Mientras tanto, tiene que evitar las atenciones de una gran cantidad de personajes no deseados: Lisa Rental y la dueña de Swanky, Lady Richington, que odia a las ovejas, empuña una peluca de acero inoxidable.
Juegos
- Sheep Sleep: cuando se trata de vida, ¡todos cuentan con Sheep!
Caracteres
- Sheep (con la voz de Kevin Seal ) es una oveja antropomórfica , que es la protagonista principal de la serie. Es propiedad del granjero John, quien lo nombró Sheep debido al hecho de que era una ovejita valiente. Sheep tiene dificultades con la vida, entre ser perseguida por los militares y tratar de ver a Swanky the Poodle, el caniche que Sheep ama, sin que Lady Richington le pegue en la cabeza con su peluca de acero inoxidable. Sin embargo, todavía tiene tiempo para actuar en comerciales de lavado de platos, viajar en el tiempo, conseguir un trabajo en un club de moda y también se gana la vida saltando vallas para insomnes. La oveja bala pero no habla en ningún lenguaje humano inteligible. Como es una oveja normal, además de una inteligencia posiblemente superior, tiene problemas para resistir sus impulsos animales, como comer hierba, incluso cuando está siendo perseguido por General Specific.
- General Specific (expresado por Kevin Seal) es el principal antagonista de la serie. El líder despiadado y ambicioso de la Organización Militar Secreta, Specific hace todo lo posible para capturar Sheep para su Ray Gun con tecnología Sheep. Nunca se desanima por sus constantes pérdidas. Específico siempre habla con los dientes apretados. Menciona en un episodio que tiene una placa de acero en la cabeza. En un episodio, también desarrolló el hábito de arrojar a sus subordinados a "The Pit" (una trampilla, que aparece de la nada bajo los pies de los personajes) (una vez se lo hizo al subordinado que le preguntó por qué no simplemente atrapa a algunos oveja aleatoria y hacer que la pistola de rayos con motor de oveja sea compatible con ella), pero más tarde, descubre que esto es un problema, cuando ni él ni el público privado pueden maniobrar el helicóptero correctamente, porque Specific dejó caer al piloto del helicóptero en el pozo. El nombre de General Specific es un oxímoron . En su uniforme, tiene 3 medallas que parecen signos de exclamación y una que parece un signo de interrogación.
- Farmer John (con la voz de James Edmund Godwin) es el dueño original de Sheep, y también busca recapturarlo, aunque de una manera más apacible que General Specific. En un episodio, se revela que "Far" y "Mer" son en realidad el nombre y el segundo nombre de Farmer John, no la descripción de su trabajo. Según la recreación de Dirk y Sondra de los padres del granjero John nombrándolo, fue nombrado "Lejos" por el deseo de su padre de saber qué tan "lejos" llega en la vida y "Mer" por un pariente del padre del granjero John. Sondra también sugirió en broma (aunque no está claro si lo dijo por su cuenta o si todavía actuaba como la madre de Farmer John) que Farmer John podría llamarse 'Elton' . Tanto Dirk como Sondra se rieron de la sugerencia. La personalidad del granjero John se describe mejor en el hecho de que, para no matar a ninguno de sus animales de granja, prepara sopa de agua para la reunión. Constantemente utiliza el habla pseudo-psicológica, que es, de hecho, extremadamente aburrida y, en lugar de "ayudar", obliga a los personajes a no prestarle atención. Otro ejemplo de su enfado es su discurso de "agradecimiento" en la reunión, donde agradece por todo, incluido el "aire" y los "zapatos tontos". A veces llama Sheep "Sheepie".
- Ben Plotz (con la voz de Ken Schatz) es el narrador del programa . A menudo se queja de la calidad de la escritura en el programa, pero en general, aprecia al elenco. Él, en una ocasión, embellece la historia cuando no le gusta el final. Otras veces, Irv lo obliga a realizar cambios en el programa para preservar el presupuesto del programa.
- Private Public (con la voz de James Edmund Godwin) es la mano derecha de General Specific. Siempre está detrás de General Specific y, a pesar de ser mucho más inteligente, preferiría recibir órdenes que darlas. Su nombre también es contradictorio.
- El científico enojado (con la voz de Mo Willems) a menudo se arruina por ser un científico enojado en lugar de loco, pero él es el cerebro detrás de la organización, a pesar de su comprensión extremadamente limitada del idioma inglés (refiriéndose a él con la frase "¿Por qué? ¿No eres comprensivo con mi inglés? Todo el tiempo con eso "). Sus inventos incluyen la pistola de rayos impulsada por ovejas, el Clome y una bicicleta de viaje en el tiempo (aunque Private Public señala rotundamente que si puede inventar una máquina del tiempo, ¿por qué no puede inventar una pistola de rayos que funciona sin una oveja?). A menudo entra en ataques de rabia contra General Specific cuando lo llama ' Científico Loco ' ("¡¡ENOJAMIENTO !! ¡¡Soy un científico de ENOJAMIENTO !!"), y en una ocasión, lo llaman el 'Químico enfadado'. Al final de la temporada 1, considera llamarse a sí mismo "El científico con algunos problemas", y ahora se enoja cada vez que lo llaman "El científico enojado". Se le llama erróneamente 'científico loco' con tanta frecuencia que, en una ocasión, se quejó por costumbre cuando lo llamaron 'científico enojado'. Una vez abrió un centro de manejo de la ira donde enseñó a las personas a enojarse más. General Specific solía ser uno de sus clientes hasta que dijo que el centro lo enfurecía más, lo que hizo que el científico enojado lo expulsara, alegando que era un 'Centro de manejo de la ira' y no un 'Centro de manejo de la locura'. El general específico estaba tan enojado por haber sido expulsado que el científico enojado lo consideraba otro cliente satisfecho.
- The Plot Device (con la voz de Stephanie D'Abruzzo ) es una máquina que presenta planes para General Specific, como disfrazar la poción del sueño como sopa de agua para colarse en la casa del granjero John. Su nombre es un juego de palabras, ya que su papel principal en las historias es como un dispositivo de trama .
- El general Lee Outrageous (con la voz de Joey Mazzarino ) es el primo de General Specific, un estereotipado partidista disco de los años setenta. Es casi idéntico a Specific, pero tiene gafas de sol, ropa brillante, cabello azul en forma de cola de caballo , un diente de oro y tres estrellas en su sombrero, a diferencia de la estrella de Specific. Lee también es el rival de Specific y usa una pistola de rayos alimentada por una cabra . Tiene un compañero llamado Private Party, que es similar a Private Public y podría ser su primo. Su nombre es un juego de palabras con "generalmente indignante".
- Lady Virginia Richington (con la voz de Ruth Buzzi en el piloto y Stephanie D'Abruzzo en la serie) es la dueña de Swanky. Lady Richington, de los Filthy Richingtons, es bastante rica. Ella es dueña de la mayor parte de la ciudad y nunca se la ve sin sus llamativas joyas y ropa lujosa. Si bien puede no parecer muy intimidante, tiene un odio severo hacia las ovejas en general y no dudará en convertirlas en pulpas esponjosas con su peluca de acero inoxidable .
- Lisa Rental (con la voz de Stephanie D'Abruzzo ) es una niña malvada y molesta, que piensa que Sheep es un "perro wootsey cursi" y lo quiere desesperadamente. A Lisa también le encanta referirse a Sheep como "Doggy Woggy Smoggy Foggy Loggy Toggy Doggy". Su nombre es un juego de palabras con las palabras " arrendar un alquiler ". Cuando ella y General Specific se conocieron por primera vez, ella lo convenció de que Sheep era un perro al hacer que Sheep obedeciera sus órdenes (sin saber sus verdaderos colores en ese entonces, Sheep siguió el juego) y le dijo que Sheep era un perro pastor .
- X Agent es una oveja de lana negra que General Specific contrató para capturar Sheep. X Agent se convierte en el mejor amigo de Sheep y, después de sentir remordimiento por traicionar a Sheep, traiciona a Specific y se convierte en un superhéroe parecido a Batman . En otro episodio, se convierte en un guardián sobreprotector de Sheep. Se va después de que Completely Powerful Guy lee un telegrama de "The Writer", informando al Agente X que ha sido asignado a Toledo, Ohio , y que la solicitud no es "solo una forma conveniente de sacarte de este programa". Como Sheep, X Agent bala y no habla en un lenguaje humano inteligible.
- Oxymoron es un buey que debutó en numerosos anuncios de "Phony Bologna" para la compañía Oxymoron. También hace cameos en algunos episodios. Su nombre es una parodia del oxímoron , una frase en la que se usa un adjetivo que significa lo contrario del sustantivo que describe (por ejemplo, un idiota inteligente, una coincidencia planeada, un optimista desesperado, etc.).
- Victor (con la voz de Ken Schatz) es un vendedor y portavoz desagradable que suele presentar los comerciales de Oxymoron. Las otras personas en los comerciales no suelen esperar que aparezca y, a menudo, exigen saber quién es cuando lo hace, pero nunca les dice. Víctor no ve (o desea no ver) la nocividad e inutilidad de sus productos.
- Jay (con la voz de Ken Schatz) es un hombre que, cada vez que Sheep o cualquier otro personaje principal ve un letrero, se escucha por primera vez leyéndolo en voz alta, y cuando el personaje se vuelve hacia él, levanta las gafas y dice algo como " Me gusta leer "o" La lectura es divertida y educativa ".
- Swanky the Poodle (con la voz de Stephanie D'Abruzzo) es un caniche y el interés amoroso de Sheep, quien, afortunadamente, le presta algo de atención a Sheep. Swanky es propiedad de Lady Richington.
- Great Scott (con la voz de Ken Schatz) es escocés, aparece y dice "EEE-Yeeeeeeeeesssss?" (al igual que el difunto Frank Nelson ) después de que alguien dice la exclamación "¡Gran Scott!" Una vez estuvo acompañado por Holly Molly.
- Locutores de noticias: el dúo de locutores de noticias, uno, un hombre neurótico y enojado llamado Hank (con la voz de Ken Schatz) y el otro una mujer rubia y tonta llamada Betsy (con la voz de Stephanie D'Abruzzo), que proclaman que todo lo que no tiene relación es "historia relacionada".
- Irv, el Contador del Estudio (con la voz de Joey Mazzarino) obliga, para reducir los gastos del espectáculo, al narrador a hacer los sonidos él mismo y redirige a Sheep para que escape en la máquina del tiempo porque "se invirtió tanto tiempo y dinero" en su edificación y reconstrucción.
- Los Sombrero Brothers son dos artistas sin talento con atuendo mexicano cuyo acto, "Flying Sombrero Brothers", está volando en un avión. Sus nombres son Héctor (con la voz de Mo Willems ) y Bill (con la voz de Ken Schatz).
- The Ranting Swede (expresado por Kevin Seal) es un hombre sueco que despotrica sobre pianos, supermercados y una variedad de otros temas. Sus diatribas aparecen al final de cada episodio, excepto el episodio 18, donde fue reemplazado por The Ranting Norwegian, debido a un conflicto de horarios y el final, que se hace en orden inverso.
- El noruego que despotrica (con la voz de Kevin Seal) es un hombre noruego que no sabe mucho sobre despotricar, sino que habla de un coche que compró recientemente y aprecia las cosas en lugar de despotricar sobre ellas. A diferencia del sueco que despotrica, habla mucho más suave y amablemente, y también explica cómo la gente en Noruega no tiene mucho de qué despotricar.
- General Public (expresado por Jerry Nelson ) es el padre de Private Public.
Producción
El creador de la serie Mo Willems comenzó su carrera haciendo comedia teatral en la década de 1980, pero también había querido ser artista. Willems recordaría esto en una entrevista de 2001, diciendo: "Mi deseo cuando era niño era encontrar una manera de ser divertido y dibujar. La animación resultó ser la mejor manera para mí de hacer eso". [5] Después de graduarse de la Escuela de Artes Tisch de la Universidad de Nueva York , Willems comenzó a hacer cortometrajes para Barrio Sésamo y a escribir para Los Muppets . [5] También trabajaría en la serie animada de formato corto de Nickelodeon , The Off-Beats , que tenía un estilo artístico similar al de Sheep in the Big City . [5] Willems ha declarado que la obra de Pablo Picasso ha influido en su estilo artístico. [5]
Sheep in the Big City se transmitió junto con varios posibles pilotos de la serie durante el maratón "Cartoon Cartoon Summer" de Cartoon Network el 18 de agosto de 2000. La serie recibió luz verde y se transmitirá durante dos temporadas.
Estilo
El programa generalmente comienza con un clip completamente ajeno, que resulta ser un programa que Sheep está viendo. Sheep presiona un botón en su control remoto para cambiar el canal, que pasa a la canción principal.
Cada episodio se divide en tres capítulos; el título de cada uno, como bromeó el narrador una vez, es "un juego de palabras con la palabra 'oveja' o algo así": en el episodio "¡A las ovejas, quizás a soñar!", uno de los capítulos se llamaba "Un juego de palabras con la palabra". 'Oveja'".
Los anuncios falsos se encuentran entre los capítulos y, a veces, parodias breves, como Sombrero Brothers. Los anuncios falsos suelen ser de productos de Oxymoron con Víctor como portavoz que los promociona. Cada producto suele ser de baja calidad (al contrario de lo que se pueda pensar) o causa dolor de alguna forma.
La característica más inusual del espectáculo es su frecuente ruptura de la cuarta pared . Por ejemplo, la gran mayoría de los personajes hacen referencias a la estructura, el guión y, ocasionalmente, la premisa del programa. Por ejemplo, en el episodio 8, cuando General Specific finalmente captura Sheep, el científico enojado afirma que en realidad no tenía el Ray Gun listo, pensando que nunca capturarían Sheep debido a que "es tan contrario a la configuración de el espectáculo". El narrador también es un personaje fundamental, que interactúa con frecuencia con los personajes a través de la voz en off (y, a veces, directamente, cuando otros personajes aparecen inesperadamente en su estudio). También critica el medio televisivo en sí (como el hecho de que dos tercios del episodio final de la primera temporada en realidad estaba compuesto por secuencias de sueños ) y el guión, ocasionalmente improvisando cuando no entiende bien el guión. También le dice al espectador que "siga adelante" cuando el guión parece no tener sentido.
El humor literal también es importante para el estilo del programa. Frases y expresiones como "¡Sostenga el teléfono!" o " búsqueda inútil " suelen ir seguidas de interpretaciones literales de la frase mencionada. Una mordaza corriente en el programa, por ejemplo, es que cada vez que un personaje exclama "¡Gran Scott!" un escocés aparece de la nada y dice: "¿Sí?"
Siempre que la frase "¡Sostenga el teléfono!" se dice, cortaría a una imagen fija de Lisa Rental sosteniendo un teléfono. La primera vez que se muestra el fotograma, es en el episodio "Baa-ck in time".
Episodios
Estación | Episodios | Originalmente emitido | ||
---|---|---|---|---|
Emitido por primera vez | Emitido por última vez | |||
Piloto | 18 de agosto de 2000 | |||
1 | 13 | 17 de noviembre de 2000 | [6]29 de julio de 2001 | [7]|
2 | 13 | 2 de diciembre de 2001 | [8]7 de abril de 2002 | [9]
Piloto (2000)
No. | Título | Dirigida y escrita por | Fecha de emisión original | Pinchar. código |
---|---|---|---|---|
0 | "En el Baa-ginning" | Mo Willems | 18 de agosto de 2000 | [10]000 |
Sheep deja la granja del granjero John en busca de una vida feliz en la gran ciudad. Estrellas invitadas: Christine Walters |
Temporada 1 (2000-01)
No. | Título | Dirigido por | Escrito por | Fecha de emisión original | Pinchar. código |
---|---|---|---|---|---|
1 | "¡Sigue siendo mi corazón que late!" | Karen Villarreal | Mo Willems | 17 de noviembre de 2000 | [6]101 |
Sheep se enamora de un caniche llamado Swanky y, casualmente, el dueño de Swanky odia a las ovejas. Estrellas invitadas: Christine Walters | |||||
2 | "¡Balar o no balar!" | Mike de Seve | Mo Willems | 24 de noviembre de 2000 | 102 |
Una niña llamada Lisa Rental salva a Sheep de General Specific para poder tenerlo como mascota. | |||||
3 | "¡Bella de los Baaaah!" | Maurice Joyce | David Wain | 1 de diciembre de 2000 | 103 |
Sheep obtiene más de lo que esperaba cuando accidentalmente se traga un diamante y recibe gran parte de la adoración y la atención de la ciudad. | |||||
4 | "¡Saliendo del Sheep End!" | Sue Perrotto | Joey Mazzarino | 8 de diciembre de 2000 | 104 |
Sheep intenta captar la atención de Swanky haciendo cambios en sí mismo. | |||||
5 | "¡Hogar para los Baaa-lidays!" | Karen Villarreal | Mo Willems | 29 de diciembre de 2000 | 106 |
La oveja regresa a la granja para las vacaciones. | |||||
6 | "¡No puedo vivir sin oveja!" | Karen Villarreal | Mo Willems | 12 de enero de 2001 | 105 |
Mientras Sheep entra en una convención de ovejas falsas organizada por los militares con bigote, el granjero John lo extraña y contrata al pastor alemán para que lleve a Sheep a casa. | |||||
7 | "¡15 corderos de la fama!" | Maurice Joyce | Mo Willems | 26 de enero de 2001 | 107 |
Cuando un agente de un comercial de lavado de platos descubre Sheep, Sheep decide convertirse en modelo para evitar General Specific. Sin embargo, podría tener que renunciar a sus amigos. | |||||
8 | "¡La agonía de De-Bleat!" | Sue Perrotto | Mo Willems | 2 de marzo de 2001 | 108 |
Cuando el General Específico captura a Sheep, despide a todas las personas que trabajan en la Base Militar Secreta. Sin embargo, la tripulación decide liberar a Sheep para recuperar sus trabajos. | |||||
9 | "¡Baaa-ck en el tiempo!" | Karen Villarreal | Joey Mazzarino | 23 de marzo de 2001 | 109 |
La oveja escapa a través del tiempo para encontrar una vida mejor. | |||||
10 | "¡Esquivados para conocerte!" | Maurice Joyce | Mo Willems | 10 de junio de 2001 | 110 |
General Specific contrata a X-Agent para hacerse amigo de Sheep y atraparlo para que puedan usarlo para la pistola de rayos con motor de oveja. X-Agent atrapa con éxito a Sheep, pero luego cambia de opinión porque se da cuenta de que la amistad con Sheep importaba más. | |||||
11 | "¡Una estrella ha sido cortada!" | Maurice Joyce | David Wain | 24 de junio de 2001 | 111 |
Sheep consigue un trabajo en un club de moda como camarero, pero pronto el General Específico lo encuentra y casi derriba los platos que llevaba Sheep. Sheep atrapa los platos y comienza a girarlos hipnotizando a General Specific y, mientras esto sucede, aparece el granjero John y convence a Sheep de que se vuelva profesional con su acto de giro de platos. | |||||
12 | "¡Identi-Oveja Equivocada!" | Sue Perrotto | Joey Mazzarino | 8 de julio de 2001 | 112 |
Una criatura parecida a una oveja roba la ciudad, mientras que se culpa a Sheep. | |||||
13 | "¡A las ovejas, quizás a soñar!" | Karen Villarreal | Mo Willems | 29 de julio de 2001 | [7]113 |
Este episodio trata sobre las pesadillas de la gente de la Gran Ciudad. |
Temporada 2 (2001-2002)
No. | Título | Dirigido por | Escrito por | Fecha de emisión original | Pinchar. código |
---|---|---|---|---|---|
14 | "¡Ojalá fueras Shear!" | Karen Villarreal | Historia por: Mo Willems Weird Bits por: Joey Mazzarino | 2 de diciembre de 2001 | [8]201 |
La oveja es adoptada por Lisa Rental. Mientras tanto, Lady Richington lleva a Swanky a la pista de carreras Greyhound. Estrellas invitadas: Fran Brill , Christine Walters | |||||
15 | "Tiempos de Baah-Dern" | Sue Perrotto | Mo Willems | 9 de diciembre de 2001 | 202 |
Con todo el elenco de "Ovejas en la gran ciudad" enfermo, el público, en cambio, verá una vieja película muda en blanco y negro con los antepasados y parientes del elenco. Estrellas invitadas: Fran Brill | |||||
dieciséis | "¡Flock Up in the Sky!" | Sr. Warburton | Mo Willems | 16 de diciembre de 2001 | 203 |
X-Agent regresa y jura proteger a Sheep de General Specific. Estrellas invitadas: Christine Walters | |||||
17 | "¡Vaya, cómo hemos cambiado la oveja!" | Karen Villarreal | Mo Willems | 23 de diciembre de 2001 | 204 |
Se invita a Sheep a volver a la granja del granjero John para una reunión. | |||||
18 | "¡Fiesta de la Cizalla!" | Sue Perrotto | Mo Willems | 10 de febrero de 2002 | 206 |
Para escapar de las garras de la organización militar secreta, Sheep entra en un club de baile para el que General Specific no es lo suficientemente genial. | |||||
19 | "La lana del pueblo" | Sr. Warburton | Mo Willems | 17 de febrero de 2002 | 205 |
General Specific no puede capturar ovejas debido a la nueva ley promulgada por el alcalde de la Gran Ciudad. | |||||
20 | "¡Papá Shear-est!" | Karen Villarreal | Mo Willems | 24 de febrero de 2002 | 207 |
Private Public recibe la visita de su padre, General Public. Estrellas invitadas: Jerry L. Nelson | |||||
21 | "¡La lana no es suficiente!" | Sue Perrotto | Historia por: Mo Willems Weird Bits por: David Wain | 3 de marzo de 2002 | 208 |
Cansado de los fracasos de Angry Scientist, General Specific contrata al Doctor Oh No No No para que lo ayude a capturar Sheep. Sin embargo, el Doctor tiene su propia agenda. | |||||
22 | "¡La bella y los balidos!" | Sr. Warburton | Mo Willems | 10 de marzo de 2002 | 209 |
Un genio convierte la oveja en un híbrido humano-oveja para entrar en el nuevo apartamento de Swanky. | |||||
23 | "¡Un oficial y un corderito!" | Karen Villarreal | Mo Willems | 17 de marzo de 2002 | 210 |
Sheep no puede tener un trabajo fijo porque la Organización Militar de Alto Secreto siempre lo está persiguiendo. Estrellas invitadas: Ruth Buzzi , Christine Walters | |||||
24 | "¡Oh, la oveja-manidad!" | Sue Perrotto | Historia por: Mo Willems Weird Bits por: Joey Mazzarino | 24 de marzo de 2002 | 211 |
General Specific no puede capturar Sheep porque es demasiado pequeño para su red, por lo que lo explota con un rayo agrandado. | |||||
25 | "¡Aquí va el cordero!" | Sr. Warburton | Historia de: Mo Willems Weird Bits de: Joey Mazzarino y Mo Willems | 31 de marzo de 2002 | 212 |
El granjero John se convierte en jugador de fútbol, mientras que Sheep sufre amnesia por un golpe en la cabeza. | |||||
26 | "¡Baa-hind las escenas!" | Karen Villarreal | Mo Willems | 7 de abril de 2002 | [9]213 |
Esto ocurre cuando el elenco termina de filmar un episodio y ahora Sheep y su manager tienen una reunión para almorzar con el jefe de la cadena. A General Specific no le gusta eso, por lo que decide arruinar la reunión para que Sheep no tenga otro espectáculo. Al final, gracias a él (y al nuevo invento de Angry Scientist) Sheep se pone rosa con ojos grandes y ahora es perfecta para otro espectáculo. Estrellas invitadas: Christine Walters |
Comunicados de prensa en el hogar
La primera temporada estuvo disponible en iTunes . Sin embargo, se eliminó de iTunes por razones desconocidas. En el Reino Unido, se han lanzado 3 episodios (excluyendo el piloto) en un DVD en formato de la región 2 . [11] El piloto está en el DVD "Powerpuff Bluff" de Las Chicas Superpoderosas y también en la cinta VHS "Dream Scheme" de Las Chicas Superpoderosas (aunque hubo un error en la contraportada de la cinta que dice que tiene un episodio extra de la caricatura Courage el Perro Cobarde ).
Otras apariciones
Sheep tiene un cameo en OK KO! Let's Be Heroes cruza el especial "Crossover Nexus", como uno de los muchos héroes de Cartoon Network que fue convocado y derrotado por Strike.
Referencias
- ^ "Verano de dibujos animados de dibujos animados" . Cartoon Network . Archivado desde el original el 15 de agosto de 2000 . Consultado el 28 de diciembre de 2012 .
- ^ Perlmutter, David (2018). La enciclopedia de programas de televisión animados estadounidenses . Rowman y Littlefield. pag. 545. ISBN 978-1538103739.
- ^ Erickson, Hal (2005). Programas de dibujos animados de televisión: una enciclopedia ilustrada, de 1949 a 2003 (2ª ed.). McFarland & Co. págs. 732–733. ISBN 978-1476665993.
- ^ "Provocando una sonrisa tímida - campaña de Cartoon Network para ovejas en la ciudad - Breve artículo | Brandweek | Encontrar artículos en BNET" . Archivado desde el original el 15 de agosto de 2009 . Consultado el 2 de julio de 2008 .
- ^ a b c d Goodman, Martin (25 de junio de 2001). "Hablando en sus ovejas: una conversación con Mo Willems" . Animation World Network . Archivado desde el original el 18 de octubre de 2019 . Consultado el 17 de octubre de 2019 .
- ^ a b "Sigue siendo mi corazón que llora" . IMDb . Archivado desde el original el 10 de febrero de 2017.
- ^ a b "A las ovejas, tal vez a soñar" . IMDb . Archivado desde el original el 10 de febrero de 2017.
- ^ a b "Ojalá fueras Shear" . IMDb . Archivado desde el original el 10 de febrero de 2017.
- ^ a b "Baa-hind las escenas" . IMDb . Archivado desde el original el 10 de febrero de 2017.
- ^ "En el Baa-ginning" . IMDb . Archivado desde el original el 10 de febrero de 2017.
- ^ "OVEJAS EN LA GRAN CIUDAD | Junta Británica de Clasificación de Películas" . Archivado desde el original el 16 de septiembre de 2016 . Consultado el 4 de septiembre de 2016 .
enlaces externos
- Ovejas en la gran ciudad en Big Cartoon DataBase
- Ovejas en la gran ciudad en IMDb
- Guía de títulos y fechas de emisión
- Página web de Mo Willems Studio