Charla: arameo


la variedad aramea por la que se difundió el cristianismo oriental, ya sea que esas comunidades lo hablaran una vez o no otra forma de arameo como lengua vernácula, pero desde entonces han cambiado a otra lengua como lengua principal de la comunidad.

El arameo moderno es hablado hoy como primera lengua por muchas comunidades dispersas, predominantemente pequeñas y en gran parte aisladas de diferentes grupos cristianos, judíos y musulmanes del Medio Oriente [5] —en su mayoría por los asirios en forma de neo-arameo asirio— que han conservado el uso de la lengua franca, una vez dominante, a pesar de los cambios lingüísticos posteriores experimentados en todo el Medio Oriente.

Ehh, ¿qué diablos? El primer párrafo, sin ninguna cita, plantea un ataque escéptico sin reservas sobre si los cristianos orientales hablaban arameo.

Luego, el siguiente párrafo dice que los asirios siempre lo han retenido a pesar de los cambios de idioma. Ok, ¿cuál es el trato aquí? ¿Y por qué tenemos un ataque tan ridículo a la idea de que los cristianos orientales no siempre han hablado arameo? ¿Cómo pueden haber adoptado un nuevo idioma cuando el árabe se vuelve más dominante? De hecho, la verdad es que el arameo está desapareciendo, después de todo está "en peligro", como sugiere la introducción. Gabr- el 21:15, 12 de septiembre de 2009 (UTC)

toda esta sección (procesadores de texto arameos) realmente pertenece aquí? Algunos de los enlaces corporativos incluidos en él también son bastante (de opinión ) marginales. Carptrash ( charla ) 04:57, 17 de marzo de 2010 (UTC)

¿En serio? ¿Tan recientemente como en 1955? Esto fue prácticamente ayer, y todos sabemos que no ha habido buenos estudios desde la Revolución Rusa (me refiero a la Revolución Rusa de 1905, por supuesto). Es una necesidad mucho más urgente para el lector de este artículo saber cuál era la posición académica dominante sobre el estado del arameo en 1842 .-- 91.148.159.4 ( charla ) 00:48, 23 de marzo de 2010 (UTC)