Discusión:Ferrocarril Hejaz


Tengo curiosidad por qué este artículo se fusionó con este nombre, que parece ser la transliteración menos utilizada del nombre en Google:

Sugeriría que "Hedjaz" (como la forma más utilizada en el momento de la construcción) o "Hejaz" (más común hoy en día) serían más apropiados si el objetivo es que las personas encuentren este artículo. -- Arwel 20:33, 8 de diciembre de 2003 (UTC)

Había un artículo llamado línea Hijaz , que amplié. Vivo en Jeddah, que está en Hijaz, e Hijaz es la ortografía común en los documentos consulares en inglés, etc., así como la ortografía utilizada por los propios saudíes cuando escriben en inglés. Cuando le cambié el nombre a Ferrocarril Hijaz , descubrí que ya había otro artículo, así que fusioné las mejores partes. No tengo ningún problema si alguien quiere trasladarlo al ferrocarril de Hejaz. Probablemente lógico, ya que también hay un artículo de Hejaz . El único libro completo sobre el ferrocarril usa la ortografía Hedjaz, que es un poco anticuada. Bastante fuera de tema, pero tengo un alfiler de Hijaz/Hejaz en el escritorio frente a mí en este momento. Anjouli 20:48, 8 de diciembre de 2003 (UTC)

No estoy seguro de cómo, pero el historial de la página de este artículo parece haberse perdido. Escribí la entrada inicial de este artículo hace algún tiempo G-Man 18:01, 13 de diciembre de 2003 (UTC)

Ok, se fusionó con Hedjas Railway en lugar de moverlo, así que lo moví aquí para evitar perder el historial . G-Man 18:08, 13 de diciembre de 2003 (UTC)

Hejaz es probablemente el mejor lugar, ya que tenemos un artículo de Hejaz . Pensé que era donde lo dejé después de la última edición, pero parece haber estado por todas partes desde entonces. Anjouli 05:53, 14 de diciembre de 2003 (UTC)