Discusión:Kaingang


El nombre Kaingang o Kanhgág (en el idioma Kaingang) a veces también se escribe Kaingáng, Kaingangue, Caingang y Caingangue. Los Kaingang han sido llamados erróneamente por otros nombres en diferentes momentos de la historia. Por ejemplo, se los conoce como Botocudo(s), que es un nombre que dieron algunos portugueses y sus descendientes en Brasil a casi todos los pueblos indígenas (de diferentes regiones e idiomas) en la tierra que usaban platos de madera. o discos llamados 'botoque(s)' en los lóbulos de las orejas y/o en el labio inferior de la boca. Los Kaingang también han sido llamados Bugre , Aweikoma , Coroado y Xokleng ., un pueblo relacionado pero distinto que también pertenece al grupo lingüístico Macro-Gê (alternativamente deletreado Macro-Jê , Macro-Ge y Macro-Je). Los Xokleng (pronunciado Shokleng ), Xokré o Laklanõ son la única tribu relacionada lingüísticamente (es decir, con los Kaingang y con la familia lingüística Macro-Gê) que también habita en el sur de Brasil (viven específicamente en el estado de Santa Catarina). El territorio histórico Kaingang también se extendió a Argentina , a lo que hoy se conoce como la provincia de Misiones y, por lo tanto, probablemente también se les haya dado uno o más nombres tribales de origen español.

Ambos idiomas han adquirido una forma escrita en el pasado reciente. Sin embargo, Kaingang tiene un número mucho mayor de hablantes que Xokleng. Kaingang también tiene dialectos regionales, pero la forma de escritura se ha mantenido estandarizada por razones prácticas desde su creación en la década de 1960. El lenguaje escrito Xokleng es más reciente.

Mientras que el pueblo Xokleng, que suman alrededor de cuatro mil individuos, residen en el estado de Santa Catarina, los Kaingang viven en todo el sur de Brasil (es decir, en los estados de Rio Grande do Sul , Santa Catarina , Paraná y São Paulo ), sumando cerca de veinte mil personas; además, hay alrededor de dos mil individuos Kaingang viviendo en la provincia de Misiones, en Argentina.

Una excelente fuente de información sobre los pueblos originarios de Brasil, disponible tanto en portugués como en inglés, es la Enciclopedia de los Pueblos Indígenas de Brasil del Instituto Socioambiental (ISA). Por favor, consulte las siguientes páginas:

La Enciclopedia de los Pueblos Indígenas de Brasil es un trabajo en progreso y aún no están representados todos los idiomas y pueblos. En cuanto a la representación y el reconocimiento, esta enciclopedia aborda el tema de las Culturas Emergentes; también discute el hecho de que en algunos casos, especialmente en el norte y noroeste de Brasil (donde se dan la mayoría de los choques culturales y disputas territoriales), una parte significativa de la opinión pública es que cuando los pueblos indígenas solo hablan el idioma portugués y viven bastante un estilo de vida muy occidental (no nativo), que son brasileños 'simples' como cualquier otra persona en ese país y no deben recibir ninguna consideración especial o específica. Se alienta a todos los lectores a señalar cualquier discrepancia a los productores de esta enciclopedia, a entregar nueva información y hacer sugerencias.

Finalmente, aquí hay un enlace a un interesante trabajo de investigación sobre el idioma Kaingang como un 'lenguaje de contacto' y, por lo tanto, analiza las palabras prestadas portuguesas ( cambios inducidos por contacto ). El artículo está escrito en portugués y analiza el desarrollo del idioma kaingang entre los hablantes de kaingang que residen en el estado de Rio Grande do Sul; el documento también contiene muchos términos y expresiones kaingang (muchas palabras prestadas del portugués).