Los cómics que amamos


The Comics We Loved: Selection of 20th Century Comics and Creators from the Region of ex Yugoslavia es un léxico , escrito en coautoría por Živojin Tamburić , Zdravko Zupan y Zoran Stefanović , con prólogo de Paul Gravett , [1] y con la asistencia de docenas de expertos. de los Balcanes Occidentales.

Fue publicado por la editorial con sede en Belgrado " Omnibus " en 2011, siendo el primer léxico de cómics crítico en Europa del Este.

Por primera vez en la investigación de la cultura popular, se han reunido críticamente, en un solo lugar, las obras y las obras de autores más importantes de uno de los centros del cómic europeo: la ex Yugoslavia.

Yugoslavia en el siglo XX era una región que no solo estaba desarrollando masivamente la cultura del cómic, sino que también estaba produciendo muchas obras importantes en la historia de los cómics, e incluso algunas obras maestras. Esta tradición ha continuado incluso hoy en los países que formaban parte de la antigua Yugoslavia: Serbia , Croacia , Macedonia del Norte , Eslovenia , Bosnia y Herzegovina y Montenegro .

El libro proporciona información básica, ejemplos de panel y críticas o citas de críticas para aproximadamente 400 cómics de aproximadamente 400 autores (aproximadamente 200 artistas, 150 guionistas, 50 escritores cuyas obras se utilizaron en cómics). Con la ayuda de unos 100 críticos de cómics de todos los Balcanes Occidentales , el libro ha sido escrito y compilado por tres coautores: Živojin Tamburić (quien también es el iniciador y editor del libro), Zdravko Zupan y Zoran Stefanović, quienes Llevamos toda la vida dedicados al cómic como lectores, artistas, investigadores, promotores y coleccionistas.

Los criterios que se utilizaron para la selección de los cómics son logros estéticos y profesionales, popularidad, originalidad, relevancia sociológica y curiosidades. El libro se distingue por muchos materiales de investigación especiales y por el redescubrimiento de muchas obras de autores olvidados después de muchas décadas de oscuridad. El libro está publicado en serbio, pero las partes más importantes están traducidas al inglés.