Los cómics que amamos


The Comics We Loved: Selection of 20th Century Comics and Creators from the Region of Former Yugoslavia es un léxico , en coautoría de Živojin Tamburić , Zdravko Zupan y Zoran Stefanović , con prólogo de Paul Gravett , [1] y asistido por docenas de expertos de los Balcanes Occidentales.

Fue publicado por la editorial " Omnibus " con sede en Belgrado en 2011, siendo el primer léxico crítico de cómics en Europa del Este.

Por primera vez en la investigación de la cultura popular, se han reunido críticamente, en un solo lugar, las obras y obras de autores más importantes de uno de los centros del cómic europeo: la antigua Yugoslavia.

Yugoslavia en el siglo XX era una región que no solo estaba desarrollando masivamente la cultura de los cómics, sino que también estaba produciendo muchas obras importantes en la historia de los cómics, e incluso algunas obras maestras. Esta tradición ha continuado incluso hoy en día en los países que formaban parte de la antigua Yugoslavia: Serbia , Croacia , Macedonia del Norte , Eslovenia , Bosnia y Herzegovina y Montenegro .

El libro proporciona información básica, ejemplos de paneles y críticas o citas de críticas de unos 400 cómics de unos 400 autores (unos 200 artistas, 150 guionistas, 50 escritores cuyas obras se utilizaron en cómics). Con la ayuda de unos 100 críticos de historietas de todos los Balcanes Occidentales , el libro ha sido escrito y compilado por tres coautores: Živojin Tamburić (quien también es el iniciador y editor del libro), Zdravko Zupan y Zoran Stefanović, quienes se han dedicado al cómic toda su vida como lectores, artistas, investigadores, promotores y coleccionistas.

Los criterios que se utilizaron para la selección de historietas son logros estéticos y profesionales, popularidad, originalidad, relevancia sociológica y curiosidades. El libro se distingue por muchos materiales de investigación especiales y un redescubrimiento de las obras de muchos autores olvidados después de muchas décadas de oscuridad. El libro está publicado en serbio, pero las partes más importantes están traducidas al inglés.