El primo de Fiji


En la década de 1890, Ella Belairs, de 18 años, regresa a Ballarat y a sus parientes los Domkins, después de pasar su infancia en Fiji.

El crítico de The Argus encontró méritos, pero también algunas deficiencias: "Cada personaje es una imagen visual, además de una abstracción. Viven en un vacío; no se puede adivinar de dónde vienen, cómo llegaron a ese punto. Aquellos que aún son físicamente atractivos son atracción física y nada más. Todos los demás son grotescos simbólicos. Por supuesto, no hay un solo adulto en el libro. En la literatura, como en el dibujo, el arte del Sr. seniors - es una imagen de las ensoñaciones de la adolescencia que aún se rebelan contra los tabúes de la época victoriana ". [2]

En The Sydney Morning Herald , el crítico encontró muchas cosas interesantes sobre el libro: "Es cierto que Norman Lindsay será acusado de caricatura, pero simplemente ejerce el derecho del artista a seleccionar y enfatizar lo que necesita. Esta es una cualidad de imaginación . Siempre la verdad fundamental está en sus personajes, y siempre los mira con ojos sardónicos. Es probable que los lectores descuidados pasen por alto la nota subyacente de seriedad y sabiduría, porque el tono general es boyante y optimista y porque la novela deja nosotros con la impresión de que el mundo es un lugar bastante bueno para vivir ". [3]

La novela fue adaptada para televisión en 1972. La miniserie de televisión, de tres partes, fue dirigida por Alan Burke, a partir de un guión de Barbara Vernon, y contó con Ruth Cracknell , Penne Hackforth-Jones , Judy McBurney y Patrick Ward . La miniserie fue transmitida por la Australian Broadcasting Corporation en septiembre de 1972.

Fue parte del Festival Norman Lindsay donde se proyectaron películas para televisión adaptadas de obras de Lindsay durante nueve semanas. Las primeras tres semanas se dedicaron a The Cousin de Fiji .

Burke dijo que la adaptación fue "una delicia. Es divertida, triste. Maravillosamente evocadora, llena de romance y acción". [4]