La dama rosa (musical)


The Pink Lady es una comedia musical eduardiana compuesta por Ivan Caryll , que tuvo un gran éxito de 312 funciones en Broadway en 1911 antes de convertirse en una de las favoritas de los productores regionales del Medio Oeste. [1] [2] [3] La historia y la letra de CMS McLellan , sobre un anticuario, fueron adaptadas de una farsa francesa, El sátiro , de Georges Berr y Marcel Guiltemand [4] [5]

El musical se estrenó en el New Amsterdam Theatre de Nueva York, con 312 funciones desde el 13 de marzo de 1911 hasta el 9 de diciembre de 1911 y, después de una breve presentación en Londres en el Globe Theatre desde el 11 de abril de 1912, regresó a New Amsterdam para 24 funciones más desde el 26 de agosto de 1912 hasta el 14 de septiembre de 1912. [3] La protagonista, Hazel Dawn , de Ogden, Utah , tenía diecinueve años cuando se inauguró el espectáculo. Había estudiado música y canto mientras vivía con su familia en Europa y tocaba el violín en el espectáculo. [6] La producción original fue dirigida por Herbert Gresham y coreografiada por Julian Mitchell.. La carrera original estableció un récord de ingresos y asistencia al teatro y pronto se realizó una gira con éxito. El espectáculo fue tan popular que sus diseños de vestuario inspiraron la moda de algunas mujeres. [7]

A diferencia de la mayoría de los musicales eduardianos, escribió el crítico del New York Times , la "diversión del programa se desarrolla lógicamente a partir de sus situaciones, al igual que sus canciones. En el segundo acto, por ejemplo, no se produce un número musical que no lleve la trama a lo largo de la trama". además, en lugar de detenerlo, y sin embargo, ninguna canción de la pieza fue aplaudida más persistentemente que estas ". [4]

Las doncellas de un pueblo europeo no lejos de París están asustadas, pero secretamente emocionadas por un hombre misterioso llamado Satyr, que las besa y abraza si se aventuran en el bosque a recoger setas. Llega Lucien, un joven comprometido, seguido pronto por su prometida, Angele, y su prima idiota y sabia, Bebe. Lucien desea tener una última aventura con su amante, Claudine, antes de casarse; ha inventado un hombre llamado Dondidier, como el Bunbury de Algernon, para que pueda visitarlo en el campo. Su futura esposa tiene un admirador celoso, Maurice, que la convence de seguir a su futuro esposo para presenciar su mujeriego.

Angele insiste en conocer a Dondidier, a quien Lucien identifica como el Sátiro. Angele ve a Lucien almorzando con Claudine. Angele promete casarse con Bebe, aunque ella no se siente atraída por él y planea ser una esposa fría y poco amorosa. Lucien dice que Claudine es la esposa de Dondidier, pero Angele no se deja engañar ... hasta que Claudine aparece y respalda esta historia. Angele exige saber dónde residen Claudine y su marido en París. Claudine le da una dirección sin problemas y agrega que el Sr. Dondidier es un comerciante de antigüedades. Resulta que Bebe le proporcionó a Claudine los datos necesarios para que Angele siguiera adelante y se casara con Lucien. Habiendo escuchado a Lucien afirmar que Dondidier es el sátiro, todos desean encontrarse con él en París.

En París, en la casa del cascarrabias comerciante de antigüedades, su esposa y las mujeres del pueblo animan al hombre ratonero a demostrar su talento como el famoso Sátiro. Dos estatuas griegas, una de Afrodita y la otra de un sátiro, han desaparecido misteriosamente de su tienda.


Póster La dama rosa , 1911 de Hamilton King
Programa para La Dama Rosa