The Round Up (en francés : La Rafle ) es una película francesa de 2010 dirigida por Roselyne Bosch y producida por Alain Goldman . La película está protagonizada por Mélanie Laurent , Jean Reno , Sylvie Testud y Gad Elmaleh . Basada en la historia real de un joven judío, la película describe el Vel 'd'Hiv Roundup ( Rafle du Vel' d'Hiv ), el arresto masivo de judíos por la policía francesa que fueron cómplices de los alemanes nazis en París en julio de 1942. . [2]
El redondeo | |
---|---|
Dirigido por | Roselyne Bosch |
Producido por | Alain Goldman |
Escrito por | Roselyne Bosch |
Protagonizada |
|
Musica por | Christian Henson |
Cinematografía | David Ungaro |
Editado por | Plantin Alice |
Distribuido por |
|
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 115 minutos |
País | Francia |
Idioma | francés |
Presupuesto | 20 millones de euros |
Taquilla | $ 25,3 millones [1] |
Gráfico
Jo Weisman, un joven judío parisino, y su familia son llevados por los alemanes y colaboradores de Vichy en la rafle du Vel 'd'Hiv . Anna Traube, una mujer de 20 años, sale del velódromo con papeles falsificados; su madre y su hermana son capturadas. Annette Monod , una enfermera protestante, se ofrece como voluntaria para el velódromo y ayuda al médico judío David Sheinbaum. Desde el Vélodrome d'Hiver, la familia de Jo y Sheinbaum son trasladados al campo de internamiento de Beaune-la-Rolande . Llega Monod. Ella hace lo que puede para ayudar a los niños, que pronto se enfermarán debido a la dieta y las condiciones del campamento.
Los padres son enviados en tren a supuestos "campos de trabajo en el Este" (en realidad, los campos de exterminio ), y también a Sheinbaum. Monod quiere acompañarlo, pero Sheinbaum la convence. Después de un tiempo, las autoridades anuncian que por razones humanitarias los niños se reunirán con sus padres en el este (en realidad, los adultos ya fueron asesinados y ahora van a matar a los niños). Algunos niños creen que se reunirán con sus padres. Sin embargo, Jo y otro niño, Pavel, escapan bajo un alambre de púas, llevándose dinero que la familia había escondido en los baños junto con sus objetos de valor.
Mientras se llevan a los otros niños, un médico trata a Monod, que ahora está enferma. El médico, un rebelde secreto, le informa a Monod que se ha filtrado la noticia de lo que les sucede a los judíos deportados. Cuando Monod se entera de lo que les sucede, corre detrás de los niños a pesar de su enfermedad. Pero descubre que el tren que transporta a los niños acaba de salir. El mismo tren pasa por Jo y Pavel. Jo hace una pausa para mirarlo enojada.
Después de la guerra, Monod busca supervivientes en el Hôtel Lutetia . Encuentra a Jo, que ha sobrevivido y será adoptada por una familia, y un niño más joven, Noé, con quien también había sido cercana. De alguna manera se había escapado del grupo de niños que se llevaron en el tren a los campos de exterminio.
Realidad
La trama presenta a varias personas reales, incluidas Jo Weisman y Anna Traube; en la película son capturadas su madre y su hermana, en la vida real también escaparon para reunirse con su padre en Limoges . Otro personaje real es Annette Monod. Dr. David Sheinbaum, interpretado por Jean Reno, es una síntesis de más de un médico.
Elenco
- Mélanie Laurent como enfermera protestante Annette Monod (m. 1995)
- Gad Elmaleh como Schmuel Weismann
- Jean Reno como el Dr. David Sheinbaum
- Raphaëlle Agogué como Sura Weismann
- Denis Menochet como Corot
- Sylvie Testud como Bella Zygler
- Adèle Exarchopoulos como Anna Traube (20 años)
- Catherine Allegret como la conserje Tati
- Isabelle Gélinas como Hélène Timonier
- Hugo Leverdez como el joven Jo Weismann (11 años)
- Jo Weisman (80 años) como el anciano
- Oliver Cywie como Simon Zygler
- Mathieu y Romain Di Concetto como Noé Zygler
- Anne Brochet como Dina Traube
- Barnabás Réti como Monsieur Goldstein
- Thierry Frémont como Capitaine Pierret, jefe de bomberos
- Catherine Hosmalin como la panadera
- Anne Benoît como Matthey Jouanis
- Iván Fenyő como Gradé allemand Müller
- Armelle como directora de enfermeras escolares
- Udo Schenk Adolf Hitler como
- Thomas Darchinger como Heinrich Himmler
- Holger Daemgen como Helmut Knochen
- Dr. Roland Copé como el mariscal Philippe Pétain
- Jean-Michel Noirey Pierre Laval como Primer Ministro
- Frederic Moulin como suplente de Laval, René Bousquet
- Patrick Courtois como Emile Hennequin , jefe de policía de París
- Christelle Cornil como Jacqueline
- Swann Arlaud como Weismann
Música
- " Clair de lune " de Claude Debussy .
- "Valse N ° 17" de Frédéric Chopin .
- "París" de Edith Piaf .
- "Tombé du ciel" de Charles Trénet .
- "Insensiblement" y "Quand un Vicomte", de Ray Ventura .
- "Tout en flanant" de André Claveau .
- " La Savane " de Louis Moreau Gottschalk .
- "Concerto de L'adieu" de Georges Delerue .
- " Concerto pour Violon ", de Philip Glass .
Producción
Roselyne Bosch decidió primero hacer una película de los eventos que rodearon la rafle du Vel 'd'Hiv porque sentía simpatía por las víctimas. La familia de su marido es judía y vivía en Montmartre, cerca de donde vivía la familia Weismann. [3] Su padre había sido detenido en uno de los campos de internamiento de Francisco Franco , por lo que sintió una conexión con el tema. Comenzó a investigar exhaustivamente los eventos que rodearon la redada y descubrió al sobreviviente Joseph Weismann y Annette Monod, cuyos recuerdos eventualmente formarían la base del guión. Bosch decidió retratar solo personajes de la vida real en la película y eligió a Gad Elmaleh para el papel del padre de Joseph, Schmuel Weismann. Inicialmente, Elmaleh dudaba en aceptar un papel dramático serio, pero después de leer el guión aceptó interpretar el papel. La actriz Mélanie Laurent interpretó el papel de la trabajadora de la Cruz Roja Annette Monod , cuyas acciones fueron nobles e indiscutibles, antes, durante y después de la redada. [4] El esposo de Bosch, Alain Goldman, produjo la película.
El rodaje comenzó en mayo de 2009 y duró 13 semanas. Se utilizaron 9.000 extras y se reconstruyeron facsímiles del Vélodrome d'hiver y un campo de concentración en Hungría para la película. [5]
Lanzamiento
El estreno en Francia tuvo lugar el 10 de marzo de 2010. La película también se estrenó en Bélgica , Luxemburgo y Suiza el mismo día.
Taquilla
The Round Up abrió en primer lugar en su primer fin de semana, ubicándose por delante de Shutter Island en la taquilla francesa. [6] En Francia, hizo tres millones de entradas, superando a otras películas sobre el Holocausto, como "El pianista" y "La lista de Schindler". Luego reunió a otros 7 millones de espectadores en TV gratuita para su primera presentación, convirtiéndose en la película francesa número uno del año y apareciendo en las encuestas de TF1 como la película "favorita" de la audiencia ese año. El DVD permaneció tres semanas seguidas en lo más alto de la taquilla en 2011.
Medios domésticos
El DVD de The Round Up se lanzó en Francia el 7 de septiembre de 2010. Se lanzó en la iTunes Store estadounidense el 14 de mayo de 2013.
Recepción de la crítica
La película recibió críticas positivas de la crítica.
- La revista semanal Nouvel Observateur (François Forestier, «La Rafle» [archivo], Nouvelobs.com, 2011) dice The Round Up es "una película valiente (...), con una calidad emocional extraordinaria: es imposible permanecer insensible mirando esta vergonzosa historia. Esta película rinde homenaje al cine francés ".
- Figaroscope (Le Figaro, Top 10 du cinéma, 19 de marzo de 2010): 'El director filma a través de los ojos de los niños (...). Su fresco delicado y meticuloso se mueve sin excesos ”.
- Journal du Dimanche (Carlos Gómez): "La emoción va in crescendo, sin ostentación y de manera constante, con dignidad".
- Paris Match (Alain Spira): "Los protagonistas de la película son los niños, en toda su abrumadora autenticidad. Para filmar esta tragedia, Rose Bosch está a una distancia razonable, pero le da a su película una intensidad increíble".
- Ouest France : "Impresionante, espectacular y apasionante". Jean Reno, Sylvie Testud y Melanie Laurent dan actuaciones con una sinceridad dictada por el propio tema ".
- L'Express (Emmanuelle Cirodde): "Tanto 'La lista de Schindler ' como ' El pianista ' describían personajes solitarios. Rose Bosch elige describir a la gente corriente, especialmente a los niños".
Otros medios son menos entusiastas, como:
- Telerama, abordando la pregunta: "¿Se puede describir el horror?"
- En el primer sitio web de cine francés, "Allo Ciné" analiza a los críticos de esta manera: el 36% da "5 estrellas de 5", el 28% permite 4/5 y el 7% no da ninguna estrella.
- En los EE. UU., Variety ([archivo], variedad.com, 11 de marzo de 2010), dice "Con valores de producción impecables y actuaciones conmovedoras, la imagen enfatiza las emociones insoportables causadas por" eventos, incluso los más extremos, que realmente sucedieron , aunque a menudo los simplifica en exceso en un marco del bien contra el mal ". Tras un amplio lanzamiento local el 10 de marzo, esta coproducción de 20 millones de euros (27 millones de dólares) debería redondear un amplio negocio mundial".
- En Inglaterra, The Guardian (Peter Bradshaw, 2010) dice que la película es "Un drama sencillo y sincero sobre la ocupación de Francia por la Alemania nazi ".
Controversia
En una entrevista para la revista francesa Les années laser en septiembre de 2010, Roselyne Bosch comparó a las personas que no lloran ante la película con "niños mimados", o cínicos que "consideran las emociones humanas como una abominación o una debilidad", simplemente "como Hitler hizo". Sus comentarios fueron fuertemente criticados por varios medios franceses, [7] [8] y por el sitio web de cine Selenie, quien la acusó de "decir una de las cosas más tontas de los últimos años". Roselyne Bosch demandó al sitio web por insultarla públicamente, pero su caso fue desestimado en abril de 2013, y el Tribunal de París consideró que la crítica no excedió los límites de la libertad de expresión. [9] [10]
Referencias
- ^ JP. "La Rafle (2010)" . JPBox-Office . Consultado el 23 de marzo de 2014 .
- ^ Nancy Tartaglione (4 de noviembre de 2009). "Alain Goldman monta la epopeya del Holocausto francés con Gaumont" . Pantalla semanal . Consultado el 7 de noviembre de 2009 .
- ^ Lizzy Davies (9 de marzo de 2010). "La Rafle afronta la mancha bélica en la historia de Francia" . The Guardian . Consultado el 11 de marzo de 2010 .
- ^ " " La Rafle ", Paris aux heures tragiques du Vel 'd'Hiv ' " (en francés). Ville de Paris. 5 de marzo de 2010 . Consultado el 6 de marzo de 2010 .
- ^ John Lichfield (8 de marzo de 2010). "El cine despierta la vergüenza de Francia en el Holocausto" . The Independent . Consultado el 11 de marzo de 2010 .
- ^ Paul Martin (26 de marzo de 2010). "Entrevista a Sylvie Testud" . Películas independientes en línea . Consultado el 29 de marzo de 2010 .
- ↑ «la rafle» a des vapeurs , Libération , 30 de septiembre de 2010.
- ^ Réfractaires à «la rafle», comparés à Hitler , Arrêt sur images , 30 de septiembre de 2010.
- ^ La réalisatrice de La Rafle échoue à faire taire une critique sur Overblog , Pcinpact .
- ^ Arrêt du 4 de abril de 2013 de la cour d'appel de Paris Archivado el 22 de mayo de 2013 en la Wayback Machine .
enlaces externos
- Sitio web oficial (en francés)
- El redondeo en IMDb
- La redada en Rotten Tomatoes