La tragedia de la segunda doncella es una obra jacobea que sólo sobrevive en manuscrito. Fue escrito en 1611 y representado en el mismo año por los Hombres del Rey . El manuscrito fue adquirido, pero nunca impreso, por el editor Humphrey Moseley después del cierre de los teatros en 1642 . En 1807, el manuscrito fue adquirido por el Museo Británico . El poeta y crítico victoriano, Algernon Swinburne , fue el primero en atribuir este trabajo a Thomas Middleton ; Desde entonces, la mayoría de los editores y académicos se han sumado a este juicio. [1] La obra ha recibido pocos avivamientos modernos. Fue la producción de apertura en el recientemente renovado Hackney Empire.estudio en 2006 protagonizado por Alexander Fiske-Harrison y Jos Vantyler . [2]
Título
Se desconoce el título original de la obra. El manuscrito no lleva título, y el censor, George Buc , añadió una nota que comenzaba " La tragedia de esta segunda doncella (porque no tiene ningún nombre inscrito) ...". Buc posiblemente estaba comparando la obra con The Maid's Tragedy de Beaumont y Fletcher . El comentario de Buc confundió a un propietario del manuscrito del siglo XVII, Humphrey Moseley , quien incluyó la obra en el Registro de papeleros como La tragedia de la criada, segunda parte . [3] El título de Buc se ha estancado y la obra se conoce generalmente como La tragedia de la segunda doncella .
Sin embargo, dos editores recientes de la obra han preferido retitularla. En su antología Four Jacobean Sex Tragedies , Martin Wiggins argumenta que dado que la palabra "segundo" se refiere a la obra, no a un personaje (no hay "segunda doncella"), Buc en realidad la estaba llamando La tragedia de la doncella . [4] En Thomas Middleton: The Collected Works , Julia Briggs va más allá: señalando que la palabra "doncella" nunca aparece en la obra, la titula The Lady's Tragedy , en honor a la protagonista femenina anónima. [5]
Briggs se anticipó a la producción de 1994 Hen and Chicken en Bristol , que también utilizó The Lady's Tragedy . [6] Otras producciones teatrales también han retitulado la obra. Por ejemplo, en 1984, la primera producción profesional moderna en el Upstream Theatre de Londres la llamó The Tyrant's Tragedy , en honor al protagonista principal de la obra. [7] La obra ha sido conocida de manera similar en el pasado simplemente como El tirano , identificándola como una obra perdida de Philip Massinger del mismo título. [8]
Paternidad literaria
Thomas Middleton
También se cuestiona la autoría de la obra. En el manuscrito, tres atribuciones tachadas de manos del siglo XVII lo atribuyen primero a Thomas Goffe , luego a William Shakespeare y luego a George Chapman . Hoy, sin embargo, el consenso académico es que el verdadero autor fue Thomas Middleton , como lo indica el análisis lingüístico y su similitud con otras obras de Middleton. [9] Se publicó por primera vez con el nombre de Middleton en la antología de Martin Wiggins Four Jacobean Sex Tragedies (1998), y posteriormente en las Obras completas de Middleton de 2007 .
Shakespeare y Cardenio
El experto en caligrafía profesional Charles Hamilton afirmó en un libro de 1994 que el manuscrito de La tragedia de la segunda doncella es, de hecho, la obra perdida de Shakespeare Cardenio y, de hecho, que la caligrafía es de Shakespeare. [10] Los estudiosos han prestado poca atención a esta idea, y están de acuerdo con la atribución de Middleton. [11] La obra parece basarse en elementos de Don Quijote , como se supone que hizo Cardenio . [1] Julia Briggs señala que como "Cardenio de Shakespeare" la obra recibió una mayor conciencia y adquirió una nueva vida teatral, con varias producciones en la década de 1990. [12]
Aunque La tragedia de la segunda doncella se ha atribuido generalmente a Middleton, hay pruebas de que Shakespeare podría haber contribuido a la obra. Al examinar el manuscrito, hay trozos de papel que se agregaron al libro de indicaciones, que muestra revisiones o notas. Estos trozos de papel han sido examinados y es bastante seguro que Middleton no escribió estas revisiones, ya que no se parecen a su letra. Sin embargo, las notas se parecen a la letra que se supone es de Shakespeare. También es posible que Shakespeare pudiera haber escrito estas notas porque en el momento en que se iba a producir la obra, Shakespeare todavía estaba en la Corte del Rey, y podría haber estado trabajando en la obra y tener influencia. Por lo tanto, a pesar del consenso de que Shakespeare no es responsable de la escritura de La tragedia de la segunda doncella , es muy posible que Shakespeare estuviera involucrado en su producción y revisión. [13]
Parcela vs subparcela
La tragedia de la segunda doncella contiene una trama y una subtrama, y comparten características similares y diferentes. La trama y la subtrama están conectadas entre sí de forma vaga, ya que el protagonista de la trama principal, Govianus, es el hermano de Anselmus, uno de los personajes principales de la subtrama. Temáticamente, sin embargo, hay conexiones más interesantes en funcionamiento. El propósito de tener una trama y una subtrama es tener dos historias que magnifiquen los "contrastes fundamentales inherentes al material". [14] La inspiración detrás de la trama secundaria proviene del Quijote de Miguel de Cervantes . A partir del texto de Cervantes, Middleton escribió una historia similar y creó una resolución diferente a la subtrama. Hay similitudes y diferencias entre los dos.
Similitudes
Ambas historias giran en torno a las mujeres de las historias y los conflictos que enfrentan cuando se trata de amor. Dentro de la trama, la Dama se casará con Govianus, pero el Tirano la persigue constantemente. Dentro de la subtrama, la Esposa está casada con Anselmo, y un hombre que no es su esposo también la persigue. En cada trama, ambas mujeres deben elegir si permanecer fieles a sus maridos, o si ceder a la lujuria, y aquí es donde las dos tramas divergen.
Diferencias
La primera diferencia es que las dos mujeres se enfrentan a una prueba, que conduce a dos resultados diferentes. Esta prueba se usa para comprender si tanto la Dama como la Esposa permanecerán fieles a Goviano y Anselmo. La Señora pasa la prueba y porque lo hace, se le da paz y salvación por su decisión. La Esposa no se mantiene fiel y enfrenta un conflicto corrosivo; debido a su decisión, la Esposa está constantemente en conflicto con su propia conciencia culpable. La trama contiene un "protagonista intachable cuya catástrofe totalmente inmerecida es causada por la persecución de un villano y es tratada como un martirio triunfante". [14] La Señora, después de su muerte, es declarada mártir y es glorificada aún más por quienes la rodean, especialmente Goviano. Goviano declara: “Venid, con el delicioso tesoro de mankinde a aquel que sabe lo que es la mujer vertiginosa”, como una forma de honrar a la Dama por última vez. Se refiere a ella como una mujer virtuosa, aunque se suicida. Su cuerpo es "colocado en un trono y coronado, antes de que brote solemnemente de regreso a su tumba". [14] La muerte de la Dama es una muerte de honor y una muerte que beneficia a otras personas. Dentro de la subtrama, el protagonista se enfrenta a inmensos sentimientos de culpa. Estos sentimientos resultan en su entrega final, que se expone a través de su elección del suicidio. La muerte de la Esposa se describe como una muestra imprudente de desesperación, y no se le otorga el honor que recibió la Señora. En cambio, ella "ha arrastrado a su esposo y a su amante con ella a la degradación y la muerte". [14] La esposa arruina la estima tanto de su esposo como de su amante y deja una marca en su reputación para siempre. Después de su muerte, Anselmus declara: “" La sabiduría de las serpientes está en la lujuria de weemens " [15] porque cree que el diablo participa en todo lo que atraviesa la Esposa en la historia.
Temas principales
A lo largo de La tragedia de la segunda doncella hay muchos temas destacados. La necrofilia se mencionó cuando el Tirano quería tener relaciones sexuales con el cadáver de la Dama a quien estaba tratando de preservar, esto podría verse como un apego. El Tirano estaba fascinado con la belleza de la Dama y después de que ella se suicidó para escapar de su alcance, esta fue la única forma en que pudo sentirse satisfecho. Ella no le concedería acceso a su cuerpo durante el primer acto de la obra cuando el Tirano le pidió que se casara con él. Al rechazar las solicitudes de su autoridad, fue puesta bajo arresto domiciliario, lo que solo aumentó las tensiones entre el Tirano y la Dama. El Tirano también intentó llevar a la Dama a la cama con él, pero no tuvo éxito. Esta fascinación lo llevaría a la muerte al final de la obra. La Dama muestra un gran sentido de orgullo por defender su moral durante toda la obra. “La Dama resiste la tentación […] la Dama está libre de mancha […] y la Dama enfrenta su muerte con noble convicción." [16] Esto es mantenerse en un alto nivel que a su vez hace que su cuerpo sea más deseable por parte del Tirano. El cadáver femenino puede verse como un tema destacado en La tragedia de la segunda doncella porque fue el centro de atención después de la muerte de la dama.
La pintura facial podría verse como un sentido de vida porque el Tirano usa pintura facial para que el cadáver de la Dama parezca más vivo. Esto se relaciona con su plan original de usar el cuerpo para la necrofilia, ya que estaba tratando de hacer que el cuerpo volviera a ser realista. El cuerpo femenino podría verse como una figura erótica porque el atractivo sexual y la falta de vida pueden volverse indistinguibles ". [17] Esta escena de la obra podría haberse utilizado para despertar los intereses voyeristas de la audiencia. Usar el cuerpo femenino como objeto de enamoramiento sería Permitir que las ambiciones de los Tiranos se muestren después del clímax de la obra. También hay influencias subyacentes de la pintura facial, ya que el uso estratégico de la pintura facial fue popular durante el Renacimiento. TW Craik comenta que la pintura facial a menudo se usa para significar corrupción moral. [18] Esto es significativo porque La tragedia de la segunda doncella puede verse como un comentario sobre la vida política. Durante el tiempo en que se escribió la obra, se creía que la corte de Jacobo I estaba "muy necesitada de una limpieza moral". . [19] por lo tanto, la presencia de pintura de la cara de la tragedia de la Segunda Maiden ejemplifica el pecado y la corrupción de Jaime I . por otra parte, los labios envenenados que conducen a la muerte del tirano es también si importante. Era bien sabido que en la era jacobea, el maquillaje era venenoso. [18] Se puede ver que el uso de los labios de Lady envenenando al Tirano llama la atención sobre la corrupción sexual. Esto también se relaciona con la creencia de que los que estaban en el poder fueron corrompidos durante la época de la Tragedia de la Segunda Doncella .
El cuerpo femenino de la Esposa también causó problemas dentro de la obra y condujo de manera controvertida al clímax de la obra. La Esposa mata a Votarius después de que intentó seducirla después de que se enamoró de ella inesperadamente. Anselmus se alegró de ver su fidelidad, por lo que mató a Leonella, quien acusó a la esposa de ser infiel. Sin embargo, esta acción causa la muerte de la Esposa en una pelea de espadas entre Anselmus y Bellarius. La acción femenina hizo surgir los motivos de los hombres que provocaron esta sangrienta escena. La lealtad y la confianza también son importantes porque muchas relaciones a lo largo de la obra fueron cuestionadas al igual que la esposa de Anselmus. La esposa de Votarius había demostrado su amor por él y Anselmus mostró dudas sobre el de su esposa. Esto envió a los personajes al desorden cuando Votarius realmente se enamoró de la esposa de Anselmus, quien había demostrado su inexistente lealtad a Anselmus. Este truco de lealtad podría verse como irónico para el género de la obra, que es una tragedia. Esta obra “concierne a personajes fundamentalmente ciegos, que no logran comprender el mundo en el que viven, que insisten en deshacerse” [20]. Sin embargo, en este caso la acción y el sentimiento de enamorarse no se pudo deshacer y se convierte en consecuencias desastrosas. Casto dentro de este texto es simbólico porque el cuerpo femenino es visto como un ídolo y ser infiel fuera del matrimonio sería un gran problema. Para los personajes masculinos en el texto como el Tirano tener relaciones sexuales con varias personas no era No es un problema porque él tenía mucho poder. Si una mujer hiciera esto, podría haber varias consecuencias debido a sus maridos. Otra cosa que es interesante es la desconexión entre el cuerpo y el espíritu. Cuando la Dama murió, estaba claro que su El cadáver estaba sin espíritu ya que su espíritu buscó el rescate del cuerpo materno del Tirano. Se puede argumentar que "la figura de la Dama se divide en tres personas que en última instancia son irreconciliables". [17] Estos se pueden clasificar como su cuerpo vivo, su cadáver profanado y su espíritu santo. Cada uno de estos jugó un papel en engañar al Tirano y hacer que pareciera un mal personaje. Aunque la obra puede demonizar al Tirano como un monstruo, las presuntas fuerzas de la virtud finalmente resultan cómplices de su transgresión ". [17] Todo esto puede estar interrelacionado en La tragedia de la segunda doncella, ya que la obra tenía muchos eventos y temas conectados.
Grandes influencias
Hay muchos componentes culturales y políticos que influyeron en Second Maiden's Tragedy. Un gobernante que busca una mujer pura y hermosa era un tema muy popular y se usaba a menudo durante este tiempo.
Sophronia
La historia de una mártir cristiana llamada Sophronia puede verse como una influencia en la trama de La tragedia de la segunda doncella . Ella puede ser vista como una influencia debido a su similitud con Lady, quien se suicida después de que el Tirano ordena a los guardias que se la lleven y se la lleven. Sophronia también se suicida, apuñalándose a sí misma, cuando un emperador, Maxentius, envía mensajeros. Esta influencia es plausible porque la historia y los eventos de la muerte de Sophronia eran bien conocidos durante el período de tiempo en que se escribió la obra. [19]
Influencias religiosas
La muerte del personaje Lady en La tragedia de la segunda doncella puede verse como un paralelo a la muerte y resurrección de Cristo. Al igual que las mujeres que visitaron la tumba de Jesús y no pudieron encontrar su cuerpo en la tumba, Goviano va a visitar la tumba de la Señora y descubre que su cuerpo no está. Un ángel les dice a las mujeres que Jesús "no está aquí", y el espíritu de la Señora le dice a Goviano "No estoy aquí".
Leyenda talmúdica y Herodes
Hay una referencia específica a una leyenda talmúdica en The Second Maiden's Traged y llamada Mariamme, que puede verse como una influencia directa en la obra. Aparece en ib. III 115-120, “Una vez leí acerca de un Herodes, cuyo afecto / perseguía el amor de una virgen, como yo hice con el tuyo, quien por el odio que ella le debía se suicidó, como tú también lo hiciste precipitadamente, sin toda piedad”. La mujer, Mariamne, se suicida tirándose de un tejado para evitar casarse con Herodes, quien mató a todos los demás miembros de su familia. Esto es similar a La tragedia de la segunda doncella porque la Dama se suicida para escapar del Tirano, y no tiene otra familia además de su padre encarcelado, Helvetius. Después de su suicidio, su cuerpo se conserva con miel. Esto es claramente similar a la muerte de Lady y su preservación, según lo ordenado por el Tirano. Una vez que el Tirano descubre que Lady se ha suicidado, está decidido a tenerla como esposa y le ordena a un artista que le pinte la cara con maquillaje para que pueda parecer viva y tener sexo con el cuerpo. La referencia explícita muestra tanto el período de tiempo en el que se escribió La tragedia de la segunda doncella como también muestra cómo el conocimiento cultural externo influyó en los eventos y la trama de la obra.
Caracteres
- El tirano, el rey usurpador
- Goviano, el rey depuesto
- Memphonius, Sophonirus, Helvetius, nobles
- La Dama, hija de Helvetius, luego su espíritu
- Votarius, amigo de Anselmus
- Anselmo, hermano de Goviano
- La esposa de Anselmo
- Leonella, su mujer que espera
- Bellarius, amante de Leonella
Sinopsis
La tragedia de la segunda doncella se centra en cuatro personajes principales: Govianus, el virtuoso rey de la historia, su prometida a la que se hace referencia como la Dama, el hermano de Govianus, Anselmus, y su esposa, a la que se hace referencia como la Esposa.
ACTO UNO
- El Tirano ha depuesto al legítimo rey Goviano y declara su intención de casarse con la Dama, la hija de Helvetius. El Tirano destierra a Goviano. Sin embargo, antes de que se le permita partir a Govianus, se ve obligado a ver cómo el Tirano corteja a la Dama para poder ver realmente todo lo que ha perdido. La Dama aparece vestida de negro y dice que nunca podrá inclinar su mente para amar al Tirano, ya que ella ya está enamorada de Govianus y no lo abandonará. Helvetius anima a la Dama a honrar al Tirano, pero en su lugar besa a Goviano. El Tirano revoca el destierro, ya que la Dama está lista para partir con Govianus y él se niega a perderla. En cambio, está bajo arresto domiciliario con Memphonius. La Dama también está encerrada, a la vista pero fuera del alcance de Goviano, para atormentarlo. El Tirano le dice a Helvetius que mueva el corazón de su hija.
- Anselmus, el hermano de Goviano, se preocupa por la fidelidad de su esposa con su amigo Votarius. Le pide a Votarius que intente ponerle los cuernos para calmar su mente. Esposa y Votarius hablan sobre Anselmus, y Wife le pide a Votarius que la ayude a animarlo y devolverlo del "camino desolado" porque lo extraña. Votarius le dice a Anselmo que su esposa es casta y lo ama profundamente. Anselmus se niega a creer esto. Votarius vuelve a intentarlo, esta vez golpeando a Esposa. En el proceso, comienza a enamorarse un poco de ella y promete irse de ahí y no volver a verla nunca más. Ella lo reprende, pero luego también comienza a enamorarse un poco de él. Votarius se marcha. Esposa llama a Leonella, su compañera, y le dice que nunca se aleje de su lado, probablemente para ayudar a Esposa a mantenerse a raya. El amante de Leonella, Bellarius, reconoce al Votarius que se marcha como su enemigo, y Leonella jura dejar que Votarius duerma con su esposa para que Bellarius pueda tener el placer de ver caer a su enemigo.
ACTO DOS
- Lady y Govianus se han hecho amigos de su guardia, y mientras no haya nadie más, tienen libre acceso el uno al otro y son felices. Helvetius viene a visitar a Lady y la regaña por su terquedad y arroja calumnias sobre su ascendencia. Mientras ella permanece firme, él cede y la elogia por su constancia, la bendice y desea su alegría en Goviano. Luego la anima a que tome al Tirano como su amante. Govianus entra y dispara a Helvetius, fallando a propósito. Reprendió a Helvetius por olvidar sus lazos y deberes paternos. Helvetius se recuerda a sí mismo y se disculpa, comprometiéndose con Goviano, el rey legítimo.
- Votarius está de acuerdo en juzgar a la esposa de Anselmus, ya que lo llevó por mal camino y no tiene poder para resistir, aunque reconoce su pecado y error. Le dan la bienvenida a Anselmus, quien parece pensar que ha encontrado honesta a su esposa y su amigo. Votarius desea una salida. Bellarius pasa, y Votarius jura deshacerse de él de la casa. Le dice a Anselmus que sospecha que Bellarius es un prostituto, y Anselmus se marcha para matarlo en la habitación de arriba. Bellarius salta por una ventana para escapar, y Votarius lo persigue. Leonella protesta que Bellarius es su marido y que ella nunca le permitiría dormir con la Esposa, y en cambio ofrece a Anselmus una prueba de que Votarius le puso los cuernos.
- Helvetius regresa al Tyrant para decirle que Lady no vendrá y, además, que Tyrant es un mal hombre. Tyrant despoja a Helvetius de todos sus títulos, y Sophonirus los reclama, diciendo que conoce un encanto especial de diez palabras que llevará a Lady a la cama del Tyrant de inmediato, y se ofrece a dejar a su propia esposa como peón para demostrarlo. Tyrant arroja a Helvetius a prisión. Tyrant envía a Sophonirus a Lady con una joya e instrucciones para que se la lleve por la fuerza si es necesario.
ACTO TRES
- Sophonirus llega del Tirano para hablar con la Dama. Govianus apuñala a Sophonirus. Con su último aliento, Sophonirus les dice que la casa está rodeada de hombres que entrarán y se llevarán a la Dama por la fuerza. Lady le ruega a Govianus que la asesine en lugar de dejar que el Tirano la robe y la viole. Primero reza y luego se declara lista para morir. Goviano protesta, pero ella insiste y los sirvientes vienen a llamar a Sophonirus. Él corre hacia ella con su espada, pero se desmaya antes de golpearla. Ella se suicida. Govianus se mueve, descubre su cuerpo y los sirvientes aún llaman, y usa el cuerpo de Sophonirus para bloquear la puerta. Cuando la puerta se abre a la fuerza, apuñalan el cuerpo de Sophonirus, considerándolo Govianus. Govianus les dice a los sirvientes del Tyrant que Sophonirus fue la causa de la muerte de la Dama, y ellos le cuentan esa historia al Tyrant, seguros de saber que han hecho un buen papel al matar a Sophonirus (quien por supuesto ya estaba muerto). Sacan su cuerpo.
ACTO CUATRO
- La esposa y Votarius organizaron un encuentro diseñado para hacer pensar al esposo Anselmus que su esposa es fiel para siempre. Esto les permitirá seguir juntos para siempre. Esconderán a Anselmus en un armario y lo dejarán ver a Esposa rechazar a Votarius con ira, lo que demostrará su fidelidad y la disposición de su amigo para ayudar. La esposa luego le dice a Leonella que esconda un arma en su cámara y que se apresure hacia Votarius y le recuerde que use una "armadura privada" para poder golpearlo sin miedo. Leonella le cuenta el plan a Bellarius, quien le aconseja que se olvide de recordarle a Votarius que use la armadura, y al olvidarlo, Votarius será apuñalado y Bellarius se vengará. Además, le dice a Leonella que envenene el arma para que no haya esperanza de que Votarius escape.
- El Tirano está preocupado por la noticia de la muerte de Sophonirus y la Dama. Le dice a Menfonio que ordene la ejecución del mensajero. Se culpa a sí mismo por la muerte de la Dama y luego ordena la liberación de Govianus. Pide las llaves de la catedral y un pico para poder abrir la tumba de la Dama y abrazarla.
- Los soldados se niegan a ayudar al Tirano a abrir la tumba, así que él toma las herramientas y lo hace él mismo. Luego les ordena que saquen el cuerpo de la tumba. El Tirano besa el cuerpo y luego medita sobre su frialdad y cómo la poseerá ahora a pesar de todo. Ordena a los soldados que lleven su cuerpo al palacio, donde puede embalsamarlo y conservarlo y llenarlo de riquezas.
- Goviano va a visitar la tumba. Mientras le habla al cuerpo interior, una voz dice: "No estoy dentro". Lo cuestiona, y luego, en un destello de luz, la tumba se abre de golpe para revelar el fantasma de la Señora, toda de blanco, con un crucifijo y joyas. Su espíritu le dice que su cuerpo ha sido tomado por el Tirano y que su descanso ha sido perturbado, y Govianus jura arreglarlo mientras ella desaparece.
ACTO CINCO
- Votarius esconde a Anselmus en un armario. Leonella y Wife organizan una conversación en beneficio de Anselmus sobre cómo Wife se suicidará si Votarius no la deja en paz. Votarius entra y Wife lo aparta, luego lo apuñala con la espada envenenada. Muere y Anselmus salta del armario. Acusando a Leonella de difamar a su amante, la apuñala. Bellarius entra y desafía a Anselmus. La esposa se interpone entre ellos a propósito, y ambos la matan "atravesando las espadas de Anselmus y Belarius hasta la muerte". [14] Siguen peleando y ambos se hieren. Anselmus muere primero. Goviano llega y Bellario explica lo que ha sucedido y luego muere. Anselmo revive, habiendo escuchado la historia del desenfreno de su esposa, y maldice a su esposa. Se arrastra lejos de su cuerpo y luego muere de verdad.
- Los sirvientes del Tirano traen el cuerpo de la Dama en una silla, toda vestida de negro y cubierta con una cadena de perlas con un crucifijo. Suena música mientras él le rinde homenaje. Goviano llega disfrazado de pintor contratado para hacer el retrato de la Dama. El Tirano le dice que le pinte la cara para que parezca viva, y Govianus lo hace a regañadientes. Tyrant toma el cuerpo y lo besa, y luego se siente mal, momento en el que Govianus se quita el disfraz y dice que la pintura está envenenada. Aparece el fantasma de la Dama, aterrorizando al Tirano y consolando a Goviano. Ella agradece a Govianus por sus acciones y se marcha, aparentemente en reposo. Los otros nobles llegan y Tyrant les dice que arresten a Govianus, pero ellos le juran lealtad a él. El Tirano muere. Goviano les ordena coronar el cuerpo de la Dama como su reina antes de devolverla a su tumba, y la corte se presenta.
Referencias
- ^ a b Briggs, Julia. “La tragedia de la dama: textos paralelos”. Middleton, Thomas. Thomas Middleton: las obras completas . Prensa de la Universidad de Oxford. (2007) ISBN 978-0191568541 p. 833.
- ^ http://www.thetimes.co.uk/tto/news/ [ verificación fallida ]
- ^ Martin Wiggins, ed. Cuatro tragedias sexuales jacobeas (Oxford UP, 1998), pág. xxx.
- ^ Martin Wiggins, ed. Cuatro tragedias sexuales jacobeas (Oxford UP, 1998), págs. Xxx – xxxi.
- ^ Julia Briggs, ed. La tragedia de la dama: textos paralelos en Thomas Middleton: The Collected Works Oxford University Press (2007) ISBN 978-0191568541 p. 833.
- ^ Martin Wiggins, ed. Cuatro tragedias sexuales jacobeas (Oxford UP, 1998), pág. SG.
- ^ Thomas Middleton: Las obras completas (Oxford UP, 2007), p. 835.
- ^ Anne Lancashire, ed. La tragedia de la segunda doncella (Manchester University Press, 1978)
- ^ Julia Briggs, La tragedia de la dama , en Thomas Middleton: The Collected Works (Oxford UP, 2007), 833.
- ^ Charles Hamilton, Cardenio o La tragedia de la segunda doncella , Lakewood, Colorado: Glenbridge Publishing, Ltd., 1994.
- ^ Jonathan Bate, El genio de Shakespeare
- ^ Briggs, Julia. “La tragedia de la dama: textos paralelos”. Middleton, Thomas. Thomas Middleton: las obras completas . Prensa de la Universidad de Oxford. (2007) ISBN 978-0191568541 p. 835.
- ^ Rasmussen, Eric (1989). "La mano de Shakespeare en" La tragedia de la segunda doncella " ". Shakespeare Quarterly . 40 (1): 1–26. doi : 10.2307 / 2870751 . JSTOR 2870751 .
- ^ a b c d e Levin, Richard (1963). "La trama doble de la tragedia de la segunda doncella". SEL: Estudios de Literatura Inglesa 1500-1900 . 3 (2): 219–231. doi : 10.2307 / 449295 . JSTOR 449295 .
- ^ Middleton, Thomas. La tragedia de la segunda doncella . Reimpresiones del legado de Kessinger. ISBN 978-1162707853.
- ^ Barker, Richard (1945). "La autoría de la tragedia de la segunda doncella". La autoría de la tragedia de la segunda doncella y la tragedia del vengador . 20 : 51–62.
- ^ a b c Zimmerman, Susan (2002). "Materia de animación: el cadáver como ídolo en la tragedia de la segunda doncella". Materia animada: El cadáver como ídolo en la tragedia de la segunda doncella . 31 : 215–243.
- ^ a b Drew-Bear, Annette (1981). "Pintura facial en la tragedia renacentista". Drama renacentista . 12 : 71–93. doi : 10.1086 / rd.12.41917192 . JSTOR 41917192 .
- ^ a b Lancashire, Anne (1974). "La tragedia de la segunda doncella: la vida de un santo jacobeo". La revisión de los estudios ingleses . 25 (99): 267–279. doi : 10.1093 / res / xxv.99.267 . JSTOR 514013 .
- ^ Brodwin, Leonora (1966). "Una reconsideración de la atribución del manuscrito a Chapman". Autoría de Traged de la segunda doncella . 63 : 51–77.