Thierry Roland ( pronunciación francesa: [tjɛʁi ʁɔlɑ] ; 4 agosto 1937 hasta 16 junio 2012) [1] fue un francés comentarista deportivo . Nació en la ciudad de Boulogne-Billancourt y murió en París de un evento cerebrovascular a los 74 años [2].
Thierry Roland | |
---|---|
Nació | |
Fallecido | 16 de junio de 2012 París , Francia | (74 años)
Lugar de descanso | Cementerio de Passy |
Nacionalidad | francés |
Ocupación | Comentarista deportivo |
Empleador | TF1 |
Roland fue el comentarista de fútbol más importante de Francia durante cincuenta y nueve años. [3] Comenzó su carrera como periodista radial para la ORTF cuando tenía solo dieciséis años. [3] Luego se convirtió en periodista de deportes de televisión a la edad de veinte años. [3] Comentó más de 1.000 partidos de fútbol , incluyendo trece Copas Mundiales (comenzando con la Copa Mundial de la FIFA de 1962 en Chile ) y nueve Campeonatos de Europa de la UEFA . [3] [4]
Bibliografía
- La légende de la coupe du monde , Minerva, 1998
- La Fabuleuse histoire de la Coupe du monde , Minerva, octubre de 2002
- Mes 100 plus grandes partidos , Larousse, octubre de 2005
- Mes 100 plus grands joueurs , Larousse, mayo de 2006
- 100% Bleus , Solar, 2008
- Mes 13 coupes du monde , Edition du Rocher, abril de 2010
- Mes plus grandes momentos de fútbol , Larousse, mayo de 2012
Estilo de comentarista
Algunas de las expresiones de Thierry Roland en sus comentarios de partidos, como: "Estos dos no pasarán sus vacaciones juntos", "Se rompió como un conejo en pleno vuelo", "Se tragó la trompeta", "El globo se fue en zig y se metió en el zag ”,“ No hizo el viaje en balde ”o“ Esta no es la línea correcta de Longchamp ”, contribuyeron a su popularidad.
Pero, también fue muy criticado por su franqueza, por sus insultos hacia el árbitro ("¡Sr. Foote, es un bastardo!" [5] [6] [7] ) o sobre un árbitro rumano "Nunca he visto ¡Qué estiércol! Michel Hidalgo me dijo ayer que los rumanos eran los más fáciles de comprar ”, su sexismo y algunas expresiones con connotación racista o simplemente abusiva. Así, al comentar la final de la Copa de Francia de 1966 para la ORTF , explicó tras la victoria del RC Estrasburgo que "la Copa se fue de Francia".
Su particular estilo le valió una caricatura recurrente del espectáculo humorístico Les Guignols de l'info .
Tributo
Tras la muerte de Thierry Roland, se guardó un minuto de silencio en su honor durante el partido Francia-Suecia de la UEFA Euro 2012 en Kiev . [8]
El 6 de febrero de 2013, la galería de prensa del Stade de France pasó a denominarse, durante el partido amistoso Francia-Alemania. [9]
Referencias
- ^ http://www.theaustralian.com.au/news/breaking-news/french-tv-commentator-thierry-roland-dies/story-fn3dxity-1226397542632
- ^ "Thierry Roland, voix du football, est mort" . Le Figaro . 2012-06-16 . Consultado el 16 de junio de 2012 .
- ^ a b c d Wiesenfeld, Michael (17 de junio de 2012). "Homenaje: Thierry Roland, la voz legendaria del fútbol en Francia" . New York Times . Consultado el 18 de junio de 2012 .
- ^ "Thierry Roland: comentarista de fútbol conocido por su paso en falso" . The Independent . 2012-06-23.
- ^ "¡Sr. Foote vous êtes un salaud!" .
- ^ "Thierry roland pète les plombs" .
- ^ " " M. Foote vous êtes un salaud ", le meilleur du pire de Thierry Roland" . Ouest-France . 2013-09-26.
- ^ «Euro: minuto de silencio avant France-Suède pour Thierry Roland» , La Dépêche .fr , 18 de junio de 2012.
- ^ «Une tribune Thierry-Roland au SDF» , L'Équipe .fr , 7 de noviembre de 2012.