Charla de usuario: Resumen


Resumen: Noté tu comentario en mi página de discusión sobre mi entrada en la página de CIMA. El Instituto Estadounidense de Contadores Públicos Certificados (AICPA) y CIMA anunciaron la semana pasada que la credencial que emitirá su empresa conjunta será la credencial Chartered Global Management Accountant (CGMA). La empresa conjunta comenzará a emitir la credencial CGMA a principios de 2012. Esto es lo que quería reflejar en mi edición del artículo de CIMA. Si no fui lo suficientemente claro, cambie en consecuencia. Soy miembro de un comité nacional de AICPA y recibí el comunicado de prensa de AICPA sobre el tema la semana pasada. Saludos. FLAHAM ( hablar ) 14:28, 7 de junio de 2011 (UTC) [ respuesta ]

Hola, por sugerencia suya, he agregado al artículo de CIMA una referencia al comunicado de prensa de AICPA sobre la nueva credencial de Chartered Glogal Management Accountant. Saludos. FLAHAM ( hablar ) 02:21, 8 de junio de 2011 (UTC) Por cierto, soy el autor principal de dos artículos y he contribuido a quizás dos docenas. [ responder ]

Si continúa interactuando con otros editores como lo hizo en la sección anterior, tendré que considerar seriamente nominarlo para el cargo de administrador... LessHeard vanU ( hablar ) 20:45, 7 de junio de 2011 (UTC) [ respuesta ]

Hola. Acabo de notar su edición más reciente en Mythology : reformuló una declaración original, cambiando la palabra "hombres" a "humanos"; su resumen de edición dice: "Hay bastantes mujeres en los mitos". [1] Estoy un poco desconcertado por este resumen de edición. Parece sugerir que reformuló la oración porque pensó que era objetivamente incorrecta (por ejemplo, que limitaba la participación humana en los mitos a la participación humana masculina ). Por supuesto, como probablemente sepa, no puede simplemente cambiaruna declaración basada en la fuente (incluso una que sea objetivamente incorrecta) mientras se dejan las citas en su lugar, porque eso podría causar que la declaración diga algo diferente a lo que dicen las fuentes. Ahora, no he revertido su edición, porque obviamente fue una edición de buena fe y porque parece bastante inocua. Quiero decir, la palabra "hombres" en esa oración claramente se usaba para denotar a los humanos en general, por lo que su edición en realidad no cambió el significado de la oración. Por favor, no te hagas una idea equivocada: no estoy aquí para pelear contigo. Estoy un poco confundido acerca de la razón detrás de su edición. ¿Simplemente estaba tratando de actualizar la oración para reflejar el uso moderno en inglés (en el que "hombre" ya no es el término habitual para referirse a los humanos en general)? Si es así, entonces no tengo ninguna objeción.hablar ) 17:21, 22 de junio de 2011 (UTC) [ respuesta ]

Si desea la comprensión académica actual de cómo se escribió el Pentateuco, consulte Fuente sacerdotal y Jahwist : el PS es responsable del capítulo 1 y J del capítulo 2. PiCo ( hablar ) 23:25, 28 de junio de 2011 (UTC) [ responder ]

Eh... sí. Discúlpeme, compañero, pero es lunes y estoy un poco feliz hoy; Pensé que había una guerra de edición en curso. – IVAN3MAN ( conversación ) 20:47, 29 de agosto de 2011 (UTC) [ respuesta ]