diccionario Webster


Webster's Dictionary es cualquiera de los diccionarios de idioma ingléseditados a principios del siglo XIX por el lexicógrafo estadounidense Noah Webster (1758–1843), así como numerosos diccionarios relacionados o no relacionados que han adoptado el nombre de Webster en honor. Desde entonces, " Webster's " se ha convertido en una marca comercial genérica en los Estados Unidos para los diccionarios de inglés y se usa ampliamente en los títulos de los diccionarios. [1]

Merriam-Webster es el heredero corporativo de las obras originales de Noah Webster, que son de dominio público .

Noah Webster (1758–1843), el autor de los libros de lectura y ortografía que dominaban el mercado estadounidense en ese momento, dedicó décadas a la investigación para compilar sus diccionarios. Su primer diccionario, A Compendious Dictionary of the English Language , apareció en 1806. En él, popularizó las características que se convertirían en un sello distintivo de la ortografía del inglés estadounidense ( centro en lugar de centro , honor en lugar de honor , programa en lugar de programa , etc.) e incluyó términos técnicos de las artes y las ciencias en lugar de limitar su diccionario a palabras literarias. Webster fue un defensor de la reforma ortográfica del inglés.por razones tanto filológicas como nacionalistas. En A Companion to the American Revolution (2008), John Algeo señala: "a menudo se supone que la ortografía típicamente estadounidense fue inventada por Noah Webster. Fue muy influyente en la popularización de ciertas ortografías en Estados Unidos, pero él no las originó. Más bien [ ...] optó por opciones ya existentes como el centro, el color y el cheque por motivos como la sencillez, la analogía o la etimología". [2] En los primeros folios de William Shakespeare , por ejemplo, las ortografías como centro y color son las más comunes. [3] [4]Pasó las siguientes dos décadas trabajando para expandir su diccionario.

En 1828, cuando Noah Webster tenía 70 años, S. Converse publicó su American Dictionary of the English Language en dos volúmenes en cuarto que contenían 70.000 entradas, [5] frente a las 58.000 de cualquier diccionario anterior. Se imprimieron 2.500 copias, a $20 (ajustado por inflación: $539,77) por los dos volúmenes. Al principio, el juego se vendió mal. Cuando bajó el precio a $ 15 (ajustado por inflación: $ 404,82), sus ventas mejoraron y para 1836 esa edición se agotó. [6] No todas las copias se encuadernaron al mismo tiempo; el libro también apareció en los tableros de las editoriales; no se desconocen otras encuadernaciones originales de fecha posterior. [7]

En 1841, Noah Webster, de 82 años, publicó una segunda edición de su obra maestra lexicográfica con la ayuda de su hijo, William G. Webster. Su portada no reclama el estatus de segunda edición, simplemente señala que esta nueva edición fue la "primera edición en octavo" en contraste con el formato en cuarto de la primera edición de 1828. Nuevamente en dos volúmenes, la portada proclamó que el El diccionario contenía "todo el vocabulario del cuarto, con correcciones, mejoras y varios miles de palabras adicionales: al que se antepone una disertación introductoria sobre el origen, la historia y la conexión de las lenguas de Asia occidental y Europa, con una explicación de los principios sobre qué idiomas se forman [8] BL Hamlen de New Haven, Connecticut, preparó la impresión de 1841 de la segunda edición. [9]

Cuando Webster murió, sus herederos vendieron hojas sin encuadernar de su Revisión del Diccionario Americano del Idioma Inglés de 1841 a la firma JS & C. Adams de Amherst, Massachusetts . Esta firma encuadernó y publicó una pequeña cantidad de copias en 1844, la misma edición que Emily Dickinson usó como herramienta para su composición poética. [10] [11] Sin embargo, un precio de $ 15 (ajustado por inflación: $ 512,78) en el libro lo hizo demasiado caro para venderlo fácilmente, por lo que la firma de Amherst decidió venderlo. Merriam adquirió los derechos de Adams, además de firmar un contrato con los herederos de Webster por derechos exclusivos. [12]


Un anuncio de 1888 del diccionario íntegro de Webster
Portada de la primera edición de 1828 del Diccionario Americano del Idioma Inglés con un grabado de Noah Webster
Extracto de la sección Ortografía de la primera edición, que popularizó la ortografía estándar estadounidense de -er (6); -o (7); cayó -e (8); -o (10); -se (11); duplicación de consonantes con sufijo (15)
Anuncio de 1896 para la edición internacional de 1890
Anuncio del New International Dictionary de la edición del 8 de octubre de 1910 de The Saturday Evening Post
Undécima edición de Merriam-Webster del Collegiate Dictionary