Cuando los ladrones llegaron a Cardamom Town


De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

When the Robbers Came to Cardamom Town ( noruego : Folk og røvere i Kardemomme de ) es un libro infantil noruego de 1955escrito e ilustrado por Thorbjørn Egner , que cuenta la historia de Kardemomme por (Cardamom Town). Se considera una de las obras más importantes de la literatura infantil noruega. El libro incluye muchas canciones que están relacionadas con la historia. La historia se ha adaptado a una obra de teatro y un programa de televisión. [1] [2] El criminólogo Nils Christie consideró que Egner había contribuido significativamente a la criminología en Noruega debido en parte a este libro. [3]

Resumen de la trama

El libro trata sobre la tranquila ciudad de Kardemomme y su gente, así como sobre los únicos personajes que provocan serios problemas. Son los tres ladrones, Casper, Jasper y Jonathan que viven fuera del pueblo y entran regularmente para robar las cosas que necesitan. Los ladrones son arrestados y bien tratados en la cárcel. Al final se reforman, y en el capítulo final, se convierten en los héroes del día en que apagan un incendio en la torre del pueblo. Finalmente, Casper se convierte en el bombero de la ciudad , Jasper se convierte en el administrador del circo de la ciudad y Jonathan se convierte en panadero .

Caracteres

Personajes principales

  • Los ladrones (Casper, Jasper y Jonathan) ( Kasper, Jesper og Jonatan ): ruidosos, propensos a pelearse entre sí y viven muy desordenados. Viven en una casa extraña, con un amable león que los protege.
  • Constable Bastian ( Politimester Bastian ): el policía alegreque se preocupa por asegurarse de que todos estén felices.
  • Tía Sophie ( Tante Sofie ) - una mujer de mediana edad que es la tía de Camomilla ( Kamomilla ). Sophie es extremadamente estricta, y la única canción que canta es "La canción enojada de la tía Sophie", donde expresa consternación por la horrible situación en la ciudad y desdén por varias personas. Respecto a Bastian, ella canta ("Sé que los policías Bastian siempre son muy amables, pero los agentes conscientes tienen el castigo en mente"). Sin embargo, Sophie también es un personaje simpático, bien organizado y capaz de dar simpatía a quienes lo merecen.
  • Tobías , el anciano sabio de la torre con una larga barba. Su trabajo consiste en dar la previsión meteorológica del pueblo desde el balcón de la torre en la que vive.

Personajes secundarios

  • Kamomilla : la joven sobrina de la tía Sophie. Le gusta tocar el piano.
  • Tommy , el hijo pequeño del trompa de la orquesta de la ciudad.
  • Enoksson the Tram driver : maneja el tranvía de la ciudad . También toca en la orquesta de la ciudad.
  • Simonsson el barbero, el barbero de la ciudad. También toca el clarinete en la orquesta de la ciudad.
  • El carnicero, el panadero y el comerciante : después de que finalmente se cansan de los robos, deciden detener a los ladrones de una vez por todas.
  • Polly Parrot - un loro que canta en la Feria del Cardemom.
  • Camel : un camello que canta en la Feria del Cardemom.

Música

La música, Kardemommeviser , fue lanzada en EP en 1955 y LP en 1975. [4]

Parque temático

El escenario de Kardemomme by se convirtió en parte de un parque temático en el zoológico de Kristiansand en 1991. Thorbjørn Egner vivió para ver el parque temático en construcción, pero no para verlo terminado.

  • La entrada al Kardemomme por en el zoológico de Kristiansand

  • Una recreación de la historia en el Kardemomme por

  • La torre del anciano sabio Tobías en el Kardemomme por

  • Los ladrones Kasper, Jesper y Jonathan en el Kardemomme de

Ley

La ley del cardamomo ( noruego : Kardemommeloven ) es la única ley en Cardamom Town. La ley es simple y liberal :

Uno no molestará a los demás,
uno será agradable y amable,
de lo contrario, uno puede hacer lo que le plazca.

Canciones

  • Politimester Bastian vise (canción del Constable Bastian)
  • Visen om været (Canción sobre el clima)
  • Trikken i Kardemomme (El tranvía en Cardemom Town)
  • Røvervise (La canción de los ladrones)
  • Spiller Lille Kamomilla (Little Kamomilla jugando)
  • Kardemommesangen (La canción del cardamomo)
  • Den talende kamel (El camello que habla)
  • Tante Sofies sinte vise (canción enojada de la tía Sophie)
  • Røverfangevise (La captura de la canción del ladrón)
  • Røvernes letevise (Canción de exploración de los ladrones)
  • Røvernes vise om Tante Sofie (La canción del ladrón sobre la tía Sophie)
  • Sofies sinte vise i røverhuset (La canción enojada de Sophie en la casa del ladrón)
  • Røvernes vaskevise (La canción de limpieza de los ladrones)
  • Glade røvere (Los ladrones felices)
  • Hestedans (La danza del caballo)
  • Papegøyen fra Amerika (El loro de América)
  • Hurrasang para Tobias ( Canción de hurras para Tobias)
  • Vise de Fru Bastian (canción de la Sra. Bastian)
  • Røvernes vaskevise i fengslet (La canción de limpieza de los ladrones en la cárcel)
  • Barbermestervise (La canción del barbero)
  • Hurrasang para røverne ( Canción de hurras para los ladrones)

Algunas de las canciones del libro / obra se publicaron en el álbum EP Kardemommeviser en 1955. El álbum de 1975 Folk og røvere i Kardemomme de (con Egner interpretando el personaje de Jonathan ) fue galardonado con el premio Spellemann .

Adaptación cinematográfica

El libro se convirtió en una película en 1988, dirigida por Bente Erichsen .

Historial de publicaciones

  • Introducido por primera vez en programas de radio para niños ( Barnetimen for de minste ) en 1955
  • 1955, Noruega,? (ISBN NA), fecha de publicación? ? 1955, tapa dura (primera edición)
  • 1956, versión de juego
  • 1976, EE. UU., Anchorage Press ( ISBN 0876021720 ), fecha de publicación? Diciembre de 1976, tapa blanda (primera edición en inglés de EE. UU.) (Como traductores de People and Robbers of Cardemon Town - L. Berg & E. Ramsden) 
  • 1993, Noruega, JW Cappelens Forlag AS ( ISBN 978-8202139773 ), fecha de publicación? ? 1993, tapa blanda (como Cuando los ladrones llegaron a Cardamom Town - traductor de Anthony Barnett) (en inglés) 

Referencias

  1. ^ "Manusformidling og rettighetsklarering para norsk amatørteater" . Dramas (en noruego bokmål) . Consultado el 25 de abril de 2021 .
  2. Folk og røvere i Kardemomme by - 1985/1986 (en noruego Bokmål) , consultado el 25 de abril de 2021
  3. ^ "Forbrytelse og straff i Kardemomme por" . Facultad de Derecho de la Universidad de Oslo (en noruego bokmål) . Consultado el 27 de mayo de 2021 .
  4. ^ "Thorbjørn Egner" (en noruego). Tienda norske leksikon . Consultado el 28 de septiembre de 2017 .

enlaces externos

  • Entrada IMDB para la película
  • Sitio del parque temático (en noruego)
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=When_the_Robbers_Came_to_Cardamom_Town&oldid=1044804703 "