El Wiesental , que lleva el nombre del río Wiese , es un valle en el sur de la Selva Negra . El Wiese es un afluente a la derecha del Rin que tiene su origen en Feldberg y desemboca en el Rin en Basilea , Suiza. Wiesental fue una de las primeras regiones industrializadas de la antigua gran holandesa de Baden y un importante lugar de producción para la industria textil.
Geografía
Con la excepción de las dos comunas suizas Riehen y Basilea , así como la comuna de Feldberg con la fuente del Wiese ( Landkreis Breisgau-Hochschwarzwald ), el Wiesental pertenece íntegramente al distrito de Landkreis Lörrach . El río Wiese, de 55 km de longitud, atraviesa el valle en dirección suroeste desde Feldberg (1200 metros sobre el nivel del mar) hasta Basilea (244 metros sobre el nivel del mar). El Wiese se fusiona con su afluente más grande, el "Little Wiese", aproximadamente debajo de Schopfheim . Köhlgarten y Belchenwiese se fusionan para convertirse en Little Wiese cerca de Tegernau . Su valle se conoce como Kleines Wiesental ("Pequeño Wiesental").
La ciudad más grande de Wiesental es Lörrach con alrededor de 48 000 habitantes, seguida de Schopfheim con alrededor de 19 000 habitantes.
Geología
La parte trasera del valle está compuesta principalmente de gneis y granito . Sin embargo, cerca de Zell, el lado derecho del valle está hecho principalmente de arenisca, mientras que el lado izquierdo está hecho de piedra caliza (ver Dinkelberg , Homburger Wald o Eichener See ).
Tráfico
El 317 cruza el valle junto al Wiese en dirección suroeste. Cerca de Schopfheim, la 518 se bifurca en dirección a Wehratal y Hochrhein. Además, cerca de Lörrach, la A98 cruza el valle por el puente Wiesental, asemejándose a un viaducto. El Wiesentalbahn , que es operado por Swiss SBB , corre paralelo al Wiese, conectando Zell y la estación de Basel SBB .
Anteriormente, un tren ligero iba de Zell a Todtnau ("Todtnauerli"), pero ha estado fuera de uso desde 1967. El Wehratalbahn , que iba desde Schopfheim a través de Wehr y terminaba en el valle del Rin, también fue abandonado.
Historia
Primera liquidación
Los restos romanos cerca de Maulburg y Brombach proporcionan evidencia de que Wiesental estuvo habitado bastante temprano. La población del valle aumentó mucho más tarde; Los restos cerca de Fahrnau y Schopfheim sugieren que el asentamiento de la parte central del Wiesental comenzó alrededor del año 700 d.C., mientras que el extremo más alejado del valle probablemente no estuvo poblado hasta los siglos X y XI. [1] El distrito de Brombach, Lörrach, fue documentado ya en el año 786. La ciudad más antigua de Wiesental es Schopfheim (documentada por primera vez en 807), que también fue la primera en obtener derechos de mercado de los Señores de Rötteln alrededor de 1250.
Tenencia de la tierra desde la Alta Edad Media
Durante la Alta Edad Media, el Wiesental fue propiedad de numerosos clérigos y maestros seculares. Lörrach, Brombach y Rötteln fueron lugares importantes para los Señores de Rötteln, que eran arrecifes del claustro de St. Alban en Basilea. Su castillo se encuentra sobre Lörrach. Además, el Röttler poseía numerosas partes del centro de Wiesental (por ejemplo, Maulburg, Schopfheim) y Little Wiesental. Los Señores de Rotenburg, otra línea de Röttler, poseían un castillo cerca de Wieslet. Los Señores de Waldeck tenían tenencia y derechos en Fahrnau, Steinen, Hägelberg y Fröhnd, la familia noble Kaltenbach gobernaba en el vecino Kandertal, y la familia Kienberg poseía tierras en Dinkelberg, así como en Gresgen . Otras familias con grandes propiedades fueron los Klingens de Langenau y Gersbach, y los Wehrs del Wiesental superior. La noble familia Wart tenía derechos en Endenburg, Schlächtenaus y Weitenau, mientras que los von Grenchens tenían los suyos en Fröhnd, Schönau, Wembach y Höllstein. [2] Además, numerosos claustros tenían derechos y tenencia en Wiesental, a saber, St. Blasien y el claustro de Säckingen. Varias casas (von Waldeck, von Eichstetten, von Wehr-Wildenstein, von Grenchen y Höllstein) entregaron todo el territorio de Schönau y Todtnau al claustro de San Blasien durante el siglo XII. Además, el claustro recibió Fröhnd de los señores de Stein y Künaberg y poseía una iglesia en Weitenau en el centro de Wiesental. El territorio alrededor de Zell y Häg-Ehrsberg pertenecía al claustro de Säckingen. [3] Una gran parte de la propiedad de la nobleza fue adquirida por claustros durante el siglo XII. Los Señores de Kaltenbach cedieron su propiedad al claustro de St. Blasien y, por lo tanto, fundaron el priorato de Bürgeln. La propiedad del priorato de Weitenau se remonta a los Señores de Wart. Los Señores de Waldeck también entregaron sus propiedades al claustro de St. Blasien y el claustro de Wettingen recibió posesiones de los Señores de Üsenberg. [4]
Gracias a la propiedad del claustro, nuevas familias nobles ganaron agencia y tenencia en Wiesental. Los Señores de Stein, que trabajaron como mayordomos en Zell y Häg para Damenstift Säckingen y traspasaron sus deberes a la familia de Schönau, son un ejemplo. La heredad de Neuenstein también les fue entregada por los Señores de Stein, pero más tarde fue vendida a Rudolf III de Hachberg-Sausenberg en 1400. En el momento de la venta, el territorio abarcaba Wiesen y Wehravallies, incluidos Gersbach , Schlechtbach , Raitbach, Kürnberg , Schweigmatt , así como otras granjas, [5] que hoy en día forman parte de East Schopfheim. Además, los Habsburger se convirtieron en importantes señores en Wiesental, particularmente en la parte superior de Wiesental, donde fueron arrecifes de los claustros Säckingen (después de 1181) y St. Blasien (después de 1254 [6] ). Como arrecifes del claustro Murbach, reclamaron la soberanía sobre Schopfheim. [7] A partir del siglo XIII se inició la consolidación. En primer lugar, los Señores de Rötteln heredaron la propiedad tanto de los Señores de Waldeck como de Wehr, [8] pero su casa se extinguió con Lüthold II en 1316, y sus propiedades pasaron a la Casa de Hachberg-Sausenberg. Los margraves de Hachberg ya habían heredado Sausenberg cerca de Kandern, que solía estar bajo el gobierno de la Casa Kaltenbach. [9] Sin embargo, también murieron en 1503, y su propiedad pasó a los margraves de Baden (más específicamente, Baden-Durlach). Los margraves de Hachberg ya habían comenzado a consolidar su dominio y sus sucesores continuaron con estas políticas. [10] Por lo tanto, la parte delantera del Wiesental también es parte del Markgräflerland. En el Wiesental superior, la propiedad de los claustros Säckingen (priorato Zell) y St. Blasien (priorato Schönau y Todtnau) estaba bajo el dominio de Habsburger. Como resultado, la parte superior de Wiesental fue parte de la Austria Adicional hasta 1805. No fue hasta la Paz de Pressburg el 26 de diciembre de 1805 que este territorio pasó a formar parte del Gran Ducado de Baden.
La frontera entre Austria Adicional y Baden-Durlach atravesaba aproximadamente el centro del valle, a través de Hausen y Zell. La división entre ambos principados no solo fue política sino también religiosa: partes de Habsburger siguieron siendo católicas, mientras que Baden-Durlach se volvió protestante. Esta diferencia geográfica en la confesión todavía está presente hoy.
Edad Moderna
El Wiesental fue un lugar importante durante las revoluciones de 1848 . Georg Herwegh atravesó el valle con su Legión (Demócratas Alemanes) y fue derrotado el 27 de abril de 1848 en Dossenbach. Friedrich Hecker también viajó por el valle durante algunas semanas y se le unieron voluntarios en Utzenfeld . [11] La batalla decisiva entre Hecker y las tropas federales tuvo lugar el 20 de abril de 1848 en el Scheideck, entre Kandern y Schlächtenhaus (ver Batalla en el Scheideck ). En septiembre, Gustav Struve declaró una "República Alemana" ("Deutsche Republik") en Lörrach. Sin embargo, su insurgencia fue aplastada.
Industria
El Wiesental fue el centro de la producción textil hasta el siglo XX. La industrialización del valle había comenzado temprano. La razón de esto fue la potencia hidráulica del Wiese: no solo el río desciende mucho, sino que también tiene un nivel de agua relativamente constante. Otro motivo del boom económico del valle fue la proximidad a Suiza y Alsacia , que también atrajeron capitales de estos países. La importancia de Wiesental para el Gran Ducado de Baden también se cantó en Badnerlied. Un verso dice:
Soy Wiesental Fabriken stehn,
wie Schlösser klar und hell,
Rauchfahnen aus Kaminen wehn,
von Lörrach bis nach Zell.
En el valle de Wiesen hay fábricas,
Brillantes y bellas como castillos,
Se arrastran rastros de humo,
Desde Lörrach hasta Zell.
Sin embargo, hacia finales del siglo XX, la industria textil se retiró cada vez más del valle. Hoy en día, las fábricas textiles permanecen en solo unas pocas ciudades. Hoy en día, la economía de Wiesental se basa en empresas de ingeniería mecánica, algunas de las cuales son líderes en el mercado mundial. El centro de Wiesental, por ejemplo, es conocido por su industria de bombas de vacío.
Cultura y monumentos
Dialectos
En el Wiesen walley, se habla alemán de alto alemán , que es una forma muy similar al alemán de alemán en suizo . Lo que es especialmente notable en este dialecto es el cambio de la "k" alemana en la posición inicial a "ch": por ejemplo, niño (Kind) y cabeza (Kopf) se pronuncian "Chind" y "Chopf" en alto alemán. Además, el dialecto del valle de Wiesen no es homogéneo: la pronunciación y el vocabulario pueden variar de una ciudad a otra. Los "poemas alemanes" de Johann Peter Hebels ("Allemannische Gedichte") son un buen ejemplo del dialecto Wiesental. Estos poemas fueron escritos por el autor en el idioma de su tierra natal. El poema "La estrella vespertina" ("Der Abendstern") hace una referencia directa al Wiesental:
Er seit: "¡Oh Muetter, lueg doch au,
do unte glänzts im Morgethau
so schön wie in di'm Himmelssaal!"
"Él", seit sie, "drum isch's Wiesethal".
Er sagt: "Oh Mutter, sieh doch auch
dort unten glänzts im Morgentau
so schön wie in deinem Himmelssaal!"
„Freilich“, sagt sie, „deswegen ist's das Wiesental“.
Dice: "¡Oh madre, mira,
allá abajo brilla en el rocío de la mañana
tan hermoso como el salón del cielo!"
"De hecho", dice ella, por eso es el Wiesental ".
Lugares emblemáticos
La cascada de Todtnau se encuentra entre Todtnau y Aftersteg, donde se encuentran las cascadas a una profundidad de 97 metros. Más cascadas se encuentran en otras partes del valle de Wiesen: Angenbach cerca de Häg-Ehrsberg y Schuhlochbachtal cerca de Atzenbach (cascada de Atzenbach). Además, la pista de trineo más larga de Alemania se encuentra en Todtnau (3500 metros), así como una de las pistas de trineo para todo tipo de clima más largas (2900 metros) en Alemania y una ruta de descenso en bicicleta de montaña. La reserva natural integral "Utzenfluh" fue creada en 1940, en Utzenfeld. Más abajo, el museo textil Wiesental se inauguró en 1996 en Zell. El Museo da una idea de la vida cotidiana y la historia de esta importante antigua zona industrial.
La Hebelhaus, en la que Johann Peter Hebel pasó una parte de su infancia, se encuentra en Hausen. Ahora es un museo de literatura. En Schopfheim se pueden encontrar otros museos: un museo técnico con una colección de máquinas tipográficas de metal caliente , el museo de la ciudad y un museo de osos de peluche en Ortsteil Gersbach . En Gersbach también se puede encontrar una reconstrucción de una fortificación barroca en la Selva Negra . Además, Gersbach ganó el título "Bundesgolddorf" en el concurso "Nuestro pueblo tiene futuro, nuestro pueblo debe ser bonito" ( Unser Dorf hat Zukunft, Unser Dorf soll schöner werden - Unser Dorf hat Zukunft ).
Sobre un distrito de Lörrach, Haagen, el castillo de Rötteln es visible desde lejos. Las ruinas del castillo, que está abierto todo el año, están consideradas como una de las más grandes de su tipo en toda la región de South Baden. Este también fue el domicilio de los antiguos Señores de Wiesental. Se pueden encontrar numerosas ruinas de castillos en Wieslet (Burgruine Rotenburg), Raitbach (Ruine Turmhölzle), Burgruine Burgholz y Zell (Ruine Henschenberg). En Brombach se puede encontrar una granja romana, que es más antigua que las ruinas del castillo. Los muros de los cimientos se excavaron en 1981. Aquí también se encuentra el castillo Brombach. Se mencionó por primera vez en 1294 y la administración de la ciudad se encuentra allí desde los años sesenta.
Personajes famosos de Wiesental
El famoso poeta de Alemannic-Baden Johann Peter Hebel nació en 1760 en Basilea y vivió en Basilea y Hausen durante su infancia. El idioma, el paisaje y la forma de vida del valle de Wiesen impresionaron mucho al joven Hebel, por lo que los incorporó a sus poemas en alemán. El conocido escritor (y filósofo) Max Picard también nació en Schopfheim en el valle de Wiesen. Schopfheim fue la patria y el lugar de nacimiento del sacerdote y pacifista Max Josef Metzger , quien fue ejecutado por los nazis. Constanze Mozart (nacida Weber) también nació en Zell. Los futbolistas Sebastian Deisler y Melanie Behringer , así como el entrenador Ottmar Hitzfeld , nacieron en Lörrach. El entrenador de la selección de fútbol de Alemania Joachim Löw proviene de Schönau , y Karl Nessler , el inventor del Perm (peinado) vino de Todtnau .
Literatura
- Theodor Humpert: Das Wiesental. Eine heimatliche Wirtschaftskunde. Bühl 1920.
- Theodor Humpert: Der Amtsbezirk Schönau im Wiesental . Schönau 1920.
- Landesarchivdirektion Baden-Württemberg, Landkreis Lörrach (Hrsg.): Der Landkreis Lörrach , Band I (Aitern bis Inzlingen), Jan Thorbecke Verlag Sigmaringen 1993, ISBN 3-7995-1353-1
- Clemens Fabrizio: Links und rechts der Wiese. Ansichtskarten von ANNO DAZUMAL , Schopfheim 1980
- Hans O. Steiger, Werner Beetschen: Im Tal der Wiese. Zwischen Schwarzwald und Basler Rheinknie , Basilea 2000 ISBN 3-9521893-0-8
enlaces externos
- Bildergalerie des Wiesentals „von der Quelle bis zur Mündung“
- Wiesental
- Wiesental: Geschichten und Impressionen
Notas
- ↑ Landkreis Lörrach, p 136, p 870.
- ↑ Landkreis Lörrach, p 137
- ^ Landkreis Lörrach S.121 y S.130
- ^ Thomas Simon: Grundherrschaft und Vogtei: eine Strukturanalyse spätmittelalterlicher und frühneuzeitlicher Herrschaftsbildung , Frankfurt, 1995, p 111f.
- ^ Erwin Johann Joseph Pfister: Geschichtliche Darstellung der Staatsverfassung des Großherzogthums und der Verwaltung desselben , volumen 1, invierno, Heidelberg, 1829, segunda edición, p 150, Volltext / Vorschau en Google Books
- ↑ Landkreis Lörrach, p 160
- ↑ Landkreis Lörrach, p 154
- ↑ Landkreis Lörrach, p 135
- ↑ Landkreis Lörrach, p 142
- ^ Landkreis Lörrach, p 48.
- ^ Heckerzug