Zhang Er


Zhang Er ( chino :张耳, nacido en 1960) es el seudónimo del poeta, traductor y libretista de ópera chino y estadounidense Mingxia Li (李明霞). Nacida en Beijing, China, donde se formó como médica, ha vivido en los Estados Unidos desde 1986. [1] Obtuvo un doctorado. en Farmacología Molecular en 1992 de la Escuela de Graduados en Ciencias Médicas de la Universidad de Cornell (ahora la Escuela de Graduados Weill Cornell ), mientras que simultáneamente se sumerge en la escena de la poesía de Nueva York, donde escribe poesía, presenta lecturas bilingües y edita revistas literarias. [2]Ahora enseña en The Evergreen State College en Olympia, Washington, y continúa escribiendo poesía. [3]

El trabajo de Zhang Er se ha publicado en línea e impreso en China, Taiwán y Estados Unidos. [4] En referencia a sus Verses on Bird de 2004 , la poeta chino-estadounidense Bei Dao escribió que "los poemas de Zhang Er nos llevan a otro mundo, donde tomamos una vista de pájaro de nuestro mundo; nos sumergimos en el espacio en blanco de la escritura y gritamos desesperada. La elocuencia de sus poemas es una voz que debate nuestro tiempo ". [5] En un artículo publicado en Comparative Literature: East and Westen 2009, el poeta, traductor, erudito y editor chino Zhang Ziqing describió a Zhang Er como "una traductora bilingüe brillante [que] tuvo un gran éxito [sic] al introducir poesías estadounidenses y chinas en el país del otro", y agregó que "su las traducciones de poetas estadounidenses aparecerían en Poesía en Beijing, una revista de poesía similar a Poesía en Chicago. Sus poemas en chino a menudo aparecían en New World Poetry Bimonthly en Los Ángeles, una influyente revista de poesía distribuida en las áreas de habla china del mundo. " [6] Yellow Rabbits Reviews llamó a los poemas de su más reciente colección de poesía en inglés, First Mountain, "pausas intensamente inmediatas ... recogidas y momentos llenos de gracia". [7]A partir de la década de 2010, Zhang Er comenzó a escribir libretos de ópera. Moon in the Mirror , del que coescribió el libreto en colaboración con Martine Bellen, se ha representado en Flushing, Queens, y en la Universidad Estatal de Cleveland . [8] [9] Su ópera Cai Yan se estrenó en la Pacific Lutheran University en 2016. [10] [11]