De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

El motín de Brixton de 1981 , o levantamiento de Brixton , [1] fue un enfrentamiento entre la Policía Metropolitana y los manifestantes en Brixton , al sur de Londres , Inglaterra, entre el 10 y el 12 de abril de 1981. El principal motín del 11 de abril, denominado "Sábado sangriento" por Time revista, [2] resultó en 279 heridos a la policía y 45 heridos a miembros del público; [3] más de un centenar de vehículos fueron quemados, incluidos 56 vehículos policiales; casi 150 edificios resultaron dañados y treinta incendiados. Hubo 82 detenciones. Los informes sugirieron que participaron hasta 5.000 personas. [4]

Antecedentes [ editar ]

Brixton, en el sur de Londres, era una zona con graves problemas sociales y económicos. [5] Todo el Reino Unido se vio afectado por una recesión en 1981, pero la comunidad afro-caribeña local estaba sufriendo un desempleo particularmente alto, viviendas precarias y una tasa de delincuencia superior a la media. [6]

En los meses anteriores había habido una creciente inquietud entre la policía y los habitantes de Lambeth, el distrito de Londres en el que se encuentra Brixton. [7] El 18 de enero de 1981, varios jóvenes negros murieron en un incendio durante una fiesta en una casa en New Cross , en el cercano distrito de Lewisham. Aunque las autoridades afirmaron que el incendio se inició en el interior y fue accidental, el público creyó que fue un incendio provocado y criticó la investigación policial por inadecuada. Activistas negros, incluido Darcus Howe , organizaron una marcha para el "Día de Acción de los Negros" el 2 de marzo. [8] Las cuentas de participación varían de 5.000 [9] a 20.000 [10] a 25.000.[11] Los manifestantes caminaron 17 millas desde Deptford hasta Hyde Park , pasando por las Casas del Parlamento y Fleet Street . [10] [12] Si bien la mayoría de la marcha terminó en Hyde Park sin incidentes, hubo algún enfrentamiento con la policía en Blackfriars . Según el profesor Les Back , "mientras la prensa local informaba respetuosamente la marcha, los periódicos nacionales descargaron todo el peso de los estereotipos raciales". [7] [12] The Evening Standard 'El titular de la portada mostraba una foto de un policía con la cara ensangrentada yuxtapuesta con la cita de Darcus Howe sobre la marcha como "Un buen día". Unas semanas más tarde, la policía arrestó a algunos de los organizadores de la marcha y los acusó del delito de motín , pero luego fueron absueltos. [10]

En 1980, el número de delitos registrados en el distrito de Lambeth fue de 30,805, de los cuales 10,626 tuvieron lugar en la División de Brixton. Entre 1976 y 1980, Brixton representó el 35% de todos los delitos en el condado, pero el 49% de todos los delitos de robo y hurto violento. La policía reconoció el aumento de la delincuencia: a principios de abril, la Policía Metropolitana inició la Operación Swamp 81 , una operación de civil para reducir la delincuencia (que lleva el nombre de la afirmación de 1978 de la primera ministra Margaret Thatcher de que el Reino Unido "podría estar bastante abrumado por personas de un cultura diferente "), [13] [14] y se incrementaron las patrullas uniformadas en la zona. Oficiales de otros distritos de la policía metropolitana y el Grupo de Patrulla Especialfueron enviados a Brixton, y en cinco días, 943 personas fueron detenidas y registradas, 82 arrestadas, mediante el uso intensivo de lo que se conoce coloquialmente como la " ley Sus ". [15] Esto se refería a los poderes bajo la Ley de Vagancia de 1824 , que permitía a la policía registrar y arrestar a miembros del público cuando se creía que estaban actuando de manera sospechosa y no necesariamente cometiendo un delito. La comunidad afro-caribeña acusó a la policía de usar estos poderes de manera desproporcionada contra los negros. [dieciséis]

10-11 de abril [ editar ]

El descontento público llegó a un punto crítico el viernes 10 de abril. Alrededor de las 5:15  pm, un agente de policía vio a un joven negro llamado Michael Bailey corriendo hacia él, aparentemente lejos de otros tres jóvenes negros. Bailey fue detenido y se encontró que estaba sangrando mucho, pero se separó del alguacil. Detenido de nuevo en Atlantic Road, se descubrió que Bailey tenía una puñalada de diez centímetros. [17] Bailey corrió a un apartamento y una familia y el agente de policía lo ayudaron a colocarle papel de cocina en la herida. Una multitud se reunió y, cuando la policía intentó llevar al niño herido a un minicab que lo esperaba en Railton Road., la multitud trató de intervenir pensando que la policía no parecía estar proporcionando o buscando la ayuda médica que Bailey necesitaba con la suficiente rapidez. Cuando el minicab arrancó a gran velocidad, llegó un coche de policía y detuvo el taxi. Cuando un oficial del auto de la policía se dio cuenta de que Bailey estaba herido, lo trasladó a la parte trasera del auto de la policía para llevarlo al hospital más rápido y vendó su herida con más fuerza para detener el sangrado. Un grupo de 50 jóvenes comenzó a gritar por la liberación de Bailey, pensando que la policía lo arrestaba. "Mira, lo están matando", afirmó uno. La multitud descendió sobre el coche de la policía y lo sacó.

Se difundieron rumores de que la policía había dejado morir a un joven o de que la policía miraba mientras el joven apuñalado yacía en la calle. Según los informes, más de 200 jóvenes, blancos y negros, con ascendencia predominantemente afro-caribeña, se volvieron contra la policía. En respuesta, la policía decidió aumentar el número de patrullas policiales a pie en Railton Road, a pesar de las tensiones, y continuar con la Operación Swamp 81 durante toda la noche y hasta el día siguiente. [18] [se necesita una mejor fuente ]

11-12 de abril [ editar ]

La comunidad local creía que el joven apuñalado murió como resultado de la brutalidad policial, alimentando las tensiones a lo largo del día a medida que la multitud se acumulaba lentamente. Las tensiones estallaron por primera vez alrededor de  las 4 pm, cuando dos policías se detuvieron y registraron un mini taxi en Railton Road. Para entonces, según los informes, Brixton Road (Brixton High Street) estaba llena de gente enojada y los coches de la policía fueron arrojados con ladrillos. Alrededor de  las 5 de la tarde, la tensión aumentó y se extendió, y el boletín de noticias de la BBC de  las 9 de la noche informó que 46 policías resultaron heridos, cinco de gravedad. [19] Las tiendas fueron saqueadas en Railton Road, Mayall Road , Leeson Road , Acre Lane y Brixton Road.. Según los informes, el saqueo en Brixton comenzó alrededor de  las 6 de la tarde. A las 18.15  horas, el cuerpo de bomberos recibió su primera llamada, cuando los alborotadores incendiaron una camioneta de la policía en Railton Road, y se advirtió a los bomberos "disturbios en curso". Cuando los bomberos se acercaron al cordón policial, los pasaron sin previo aviso, conduciendo por Railton Road hacia 300 jóvenes armados con botellas y ladrillos. Los bomberos se encontraron con la multitud en el cruce entre Railton Road y Shakespeare Road y fueron atacados con piedras y botellas.

La policía hizo llamadas de emergencia a los agentes de policía de todo Londres, pidiendo ayuda. No tenían estrategia, y solo tenían cascos inadecuados y escudos de plástico no ignífugos para protegerse mientras despejaban las calles de alborotadores. Según los informes, la policía también tuvo dificultades para comunicarse por radio. La policía procedió a despejar el área Atlantic-Railton-Mayall empujando a los alborotadores por la carretera, formando profundos muros de protección. Los alborotadores respondieron con ladrillos, botellas y bombas de gasolina .

A las 5.30  pm la violencia se intensificó aún más. Los miembros del público que no participaban en los disturbios intentaron mediar entre la policía y los alborotadores, pidiendo una reducción de la escalada retirando a la policía del área. Los esfuerzos destructivos de los alborotadores alcanzaron su punto máximo alrededor de  las 8 pm, ya que esos intentos de mediación fracasaron. Dos pubs , 26 negocios, escuelas y otras estructuras fueron incendiados en los disturbios.

A las 9.30  pm, más de 1.000 policías fueron enviados a Brixton, exprimiendo a los alborotadores. [20] A la una de la  madrugada del 12 de abril de 1981, la zona estaba en gran parte sometida, sin grandes grupos, excepto la policía, en las calles. Los bomberos se negaron a regresar hasta la mañana siguiente. El número de policías aumentó a más de 2.500 y, en las primeras horas de la mañana del domingo, los disturbios habían desaparecido. [3]

Consecuencias [ editar ]

Durante los disturbios, 299 policías resultaron heridos, junto con al menos 65 miembros del público. 61 vehículos particulares y 56 vehículos policiales fueron destruidos. 28 locales fueron incendiados y otros 117 dañados y saqueados. Se realizaron 82 detenciones. [15]

Entre el 3 y el 11 de julio de ese año, hubo más disturbios alimentados por la discordia racial y social, en Handsworth en Birmingham, Southall en Londres, Toxteth en Liverpool, Hyson Green en Nottingham y Moss Side en Manchester. También hubo pequeños focos de disturbios en Leeds , Leicester , Southampton , Halifax , Bedford , Gloucester , Wolverhampton , Coventry , Bristol y Edimburgo.. La tensión racial jugó un papel importante en la mayoría de estos disturbios, aunque todos los disturbios tuvieron lugar en áreas particularmente golpeadas por el desempleo y la recesión.

Informe Scarman [ editar ]

El ministro del Interior, William Whitelaw , encargó una investigación pública sobre el motín encabezado por Lord Scarman . El informe Scarman se publicó el 25 de noviembre de 1981.

Scarman encontró pruebas incuestionables del uso desproporcionado e indiscriminado de los poderes de "detener y registrar" por parte de la policía contra los negros. En consecuencia, en la Ley de policía y pruebas penales de 1984 se presentó un nuevo código de conducta policial ; y la ley también creó una Autoridad de Denuncias contra la Policía independiente , establecida en 1985, para intentar restaurar la confianza pública en la policía. [21] Scarman concluyó que "factores políticos, sociales y económicos complejos [crearon una] disposición hacia la protesta violenta". [22]

El Informe MacPherson de 1999 , una investigación sobre el asesinato de Stephen Lawrence y la incapacidad de la policía para establecer pruebas suficientes para el enjuiciamiento de los sospechosos acusados, encontró que se habían ignorado las recomendaciones del Informe Scarman de 1981 . El informe concluyó que la fuerza policial era " institucionalmente racista ". [23] Este informe, que no cubría los acontecimientos de los disturbios de Brixton, no estaba de acuerdo con las conclusiones de Scarman. [24]

El 25 de marzo de 2011, BBC Radio 4 transmitió The Reunion , un programa con reminiscencias de participantes, incluidos policías y residentes negros de Brixton. [25]

Otros disturbios [ editar ]

El 13 de abril, Margaret Thatcher descartó la noción de que el desempleo y el racismo subyacen a los disturbios de Brixton, alegando que "nada, pero nada, justifica lo sucedido". El desempleo general en Brixton se situó en el 13 por ciento, con un 25,4 por ciento para las minorías étnicas. El desempleo entre los jóvenes negros se estimó en un 55 por ciento. Rechazando una mayor inversión en el interior de las ciudades de Gran Bretaña, Thatcher agregó: "El dinero no puede comprar ni la confianza ni la armonía racial". Líder del consejo municipal de Lambeth London , Ted Knight, denunció que la presencia policial "equivalía a un ejército de ocupación" que provocó los disturbios; Thatcher respondió: "Qué tontería absoluta y qué comentario tan espantoso ... Nadie debería condonar la violencia. Nadie debería condonar los hechos ... Fueron criminales, criminales".

Los disturbios a pequeña escala continuaron hirviendo durante todo el verano. Después de cuatro noches de disturbios en Liverpool durante los disturbios de Toxteth , a partir del 4 de julio, hubo 150 edificios quemados y 781 policías heridos. El gas CS se desplegó por primera vez en el continente británico para sofocar los disturbios. El 10 de julio, hubo nuevos disturbios en Brixton. No fue hasta finales de julio que los disturbios comenzaron a amainar. [21]

Las recomendaciones del Informe Scarman para abordar los problemas de las desventajas raciales y el declive de los barrios marginales no se implementaron. [22] Los disturbios estallarían nuevamente en los disturbios de Brixton de 1985 y 1995 .

Referencias culturales [ editar ]

  • La canción de The Clash " The Guns of Brixton ", es anterior a los disturbios, pero la letra muestra los sentimientos de descontento en el área debido a la mano dura de la policía.
  • En el episodio de Only Fools and Horses , " Vienen los rusos ", Rodney menciona que Del Boy vendió losas de pavimento a los alborotadores.
  • La canción de Black Uhuru "Youth of Eglington" (1981) se inspiró en parte en el motín de Brixton y presenta letras que hacen referencia a Brixton. [26]
  • Angelic Upstarts - "Flames of Brixton" (1982) fue escrito en respuesta a los disturbios de Brixton, como se menciona directamente en su título.
  • La canción de 1982 de Eddy Grant " Electric Avenue " se refiere a los disturbios de Brixton, aunque en realidad hubo pocos disturbios en Electric Avenue .
  • Los poemas de Linton Kwesi Johnson "New Crass Massahkah" y "Di Great Insoreckshan" (1984) fueron escritos en respuesta a los disturbios de Brixton. [27]
  • Las canciones escritas más tarde que aluden a los disturbios de Brixton incluyen: Lorna Gee - "Brixton Rock" (1985); Pet Shop Boys - " Suburbia " (1986); The Birdhouse - "Brixton's Burnin" (1988); Steel Pulse - "Estado de emergencia" (1988); Conflicto - "Estos colores no corren" (1993); Rancid - "Brixton" (1994); Plan B - " Ill Manors " (2012)
  • La novela de Alex Wheatle East of Acre Lane está ambientada en 1981 en Brixton y retrata la insatisfacción que siente la comunidad negra que eventualmente conduciría al motín de Brixton.
  • La historia "Rastrillo a las puertas del infierno" [28] en el cómic Hellblazer tiene lugar durante el motín.
  • La obra de radio Lover's Rock de Rex Obano , transmitida en noviembre de 2012 por BBC Radio 3 , trata de los acontecimientos que llevaron a los disturbios de Brixton. [29]
  • El programa de la BBC "Orphan Black" elude los disturbios de Brixton como la razón por la que la Sra. S. huyó de Inglaterra. La Sra. S. le dice al personaje principal Sarah, que Briton estaba ardiendo y le muestra un recorte de periódico titulado "Brixton Burning".
  • La serie de Steve McQueen " Small Axe " (2020) presenta un episodio relacionado con los disturbios.

Ver también [ editar ]

  • Disturbios urbanos
  • Motín de San Pablo de 1980
  • 1981 disturbios de Handsworth , Birmingham
  • 1981 disturbios de Chapeltown , Leeds
  • 1981 disturbios de Toxteth , Liverpool
  • Motín de Brixton de 1985
  • Motín de Brixton de 1995

Referencias [ editar ]

Notas
  1. ^ Grover, Chris (13 de septiembre de 2013). Crimen y desigualdad . Routledge. ISBN 9781134732999.
  2. ^ "Gran Bretaña: sábado sangriento" . Tiempo . 20 de abril de 1981 . Consultado el 9 de junio de 2009 .
  3. ^ a b "Batalla 4 Brixton pt6 de 6" . 22 de abril de 2008 . Consultado el 29 de mayo de 2009 , a través de YouTube.
  4. ^ "Cómo la tensión ardiente estalló para prender fuego a Brixton" . The Guardian . Londres. 13 de abril de 1981 . Consultado el 10 de enero de 2016 .
  5. ^ Cerebro 2010 , p. sesenta y cinco.
  6. ^ Hervidor y Hodges , 1982 , págs. 100-101.
  7. ^ a b Weinreb, Ben; Weinreb, Matthew; Hibbert, Christopher; Keay, Julia; Keay, John (2008). La Enciclopedia de Londres . Pan Macmillan . pag. 99. ISBN 978-1-405-04924-5.
  8. ^ Cornualles, Winsome-Grace. "Honrar el talento: el día de acción de los negros" . Operation Black Vote: News, 18 de febrero de 2011 . Consultado el 3 de noviembre de 2011 .
  9. ^ Anim-Addo, Joan (1995). El viaje más largo: una historia de Black Lewisham . Londres: Deptford Forum Publishing Ltd. p. 137. ISBN 978-1-898536-21-5.
  10. ↑ a b c Szymanski, Jesse (19 de agosto de 2011). "Darcus Howe, la pantera negra británica" . Vice Beta, Stuff, agosto de 2011 . Vice Media, Inc . Consultado el 3 de noviembre de 2011 .
  11. ^ Bowman, Andy. "Una violenta erupción de protesta ': Reflexiones sobre los' disturbios 'de Moss Side de 1981 (parte uno)" . Manchester Mule, lunes 15 de agosto de 2011 . Consultado el 3 de noviembre de 2011 .
  12. ↑ a b Back, Les (2007). Escrito en piedra: Black British Writing y Goldsmiths College (PDF) . Londres: Universidad Goldsmiths de Londres. pag. 7. Archivado desde el original (PDF) el 14 de febrero de 2012 . Consultado el 3 de noviembre de 2011 .
  13. ^ "Entrevista de TV para Granada World in Action (" bastante abrumado ")" . La Fundación Margaret Thatcher. 27 de enero de 1978 . Consultado el 4 de junio de 2020 .
  14. ^ Petridis, Alexis (4 de junio de 2020). "Los 100 mejores números 1 del Reino Unido: número 2, los especiales - ciudad fantasma" . The Guardian .
  15. ^ a b Brixton Riots, 1981 Archivado el 5 de diciembre de 2004 en Wayback Machine (MPS), consultado el 6 de marzo de 2009
  16. ^ Hervidor y Hodges , 1982 , págs. 91–93.
  17. ^ Waddington, DP (1992). Problemas contemporáneos en el desorden público: un enfoque comparativo e histórico . Routledge . ISBN 978-0-415-07913-6.
  18. ^ . Primera edición. 2001. Falta o vacío |title=( ayuda )
  19. ^ "Batalla 4 Brixton pt3 de 6" . 13 de abril de 2008 . Consultado el 29 de mayo de 2009 , a través de YouTube.
  20. ^ "Batalla 4 Brixton pt5 de 6" . 19 de abril de 2008 . Consultado el 29 de mayo de 2009 , a través de YouTube.
  21. ^ a b 1981 disturbios timeline Untold History (Channel Four Television) consultado el 6 de marzo de 2009
  22. ^ a b Q&A: The Scarman Report , 27 de abril de 2004 (BBC News), consultado el 4 de abril de 2009
  23. ^ "Preguntas y respuestas: asesinato de Stephen Lawrence" . BBC News . 5 de mayo de 2004. Archivado desde el original el 9 de febrero de 2008 . Consultado el 4 de enero de 2008 .
  24. ^ "Preguntas y respuestas: el informe Scarman" . BBC News . 27 de abril de 2004 . Consultado el 28 de diciembre de 2009 .
  25. ^ "La reunión: disturbios de Brixton" . Consultado el 14 de octubre de 2012 .
  26. ^ Richard Iton (2010). En busca del fantástico negro: política y cultura popular en la era posterior a los derechos civiles . Prensa de la Universidad de Oxford. págs. 248–. ISBN 978-0-19-973360-6.
  27. ^ Roberto Masone (11 de mayo de 2017). Marlene NourbeSe Philip, Linton Kwesi Johnson y el desmantelamiento de la norma inglesa . Publicación de becarios de Cambridge. pag. 89. ISBN 978-1-4438-9270-4.
  28. ^ Ennis, Garth; Dillon, Steve (octubre de 2003). Rastrilla las puertas del infierno . ISBN 1-84023-673-6.
  29. ^ "Lover's Rock, Drama en 3 - BBC Radio 3" . BBC . Consultado el 23 de noviembre de 2017 .
Bibliografía
  • Cerebro, Timothy (2010). Una historia de la policía en Inglaterra y Gales desde 1974 . Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford . ISBN 978-0-199-21866-0.
  • Hervidor, Martín; Hodges, Lucy (1982). ¡Levantamiento! La policía, el pueblo y los disturbios en las ciudades de Gran Bretaña . Pan Books . ISBN 0330268457.
  • Scarman, Leslie George (1981). The Brixton Disorders 10-12 de abril de 1981 . Londres: HMSO . ISBN 0101842708.

Lectura adicional [ editar ]

  • Queremos disturbios, no trabajar Los levantamientos de Brixton de 1981 (Colectivo Riot no trabajar, 1982)

Enlaces externos [ editar ]

  • Un oficial de policía en activo sobre su experiencia de los disturbios de Brixton de 1981
  • Informe de la investigación de Scarman
  • En imágenes (BBC News Online)

Coordenadas : 51.45985 ° N 0.11038 ° W51 ° 27′35 ″ N 0 ° 06′37 ″ W /  / 51.45985; -0,11038