La saga Aga es un subgénero del género literario de la saga familiar . El género lleva el nombre de la cocina AGA , un tipo de horno de calor almacenado que llegó a ser popular en casas de campo medianas y grandes en el Reino Unido después de su introducción en 1929. Se refiere principalmente a sagas familiares ficticias que tratan sobre la "clase media británica". la vida del campo o del pueblo ". [1] El apodo "La saga de Aga" a veces se usa condescendientemente sobre este tipo de ficción. [2] El término se incorporó en el Oxford Companion to English Literature en 2000. [3]
Caracteristicas
Si bien la etiqueta se ha aplicado a escenarios dentro de otros géneros, [4] se suele interpretar para referirse a "una historia de rumpy-pumpy ilícito en el campo" según un artículo de 2007 en The Observer . [5] En configuración, según un artículo publicado anteriormente en ese documento, que ofrece una " guinga -checked mundo" asociado con " techo de paja pueblos ingleses" y "damas en vestidos florales". [6] La crítica de libros de The Guardian , Laura Wilson, describió un escenario de la saga de Aga como "completo con una granja desordenada y desordenada ( losas , perros, botas de agua y mucho cuidado de tazas de café)". [7]
Análisis críticos
The Times , en un artículo de 2004, caracterizó al género como la "hermana mayor de los romances de sexo y compras". [8] Según un análisis crítico en The Independent , el género saltó a la fama en la década de 1990 no como una continuación de la celebración del "sexo y las compras [que] reflejaba el materialismo de la década de 1980", sino como una señal de "desilusión con esos valores ". [9] El corresponsal de Guardian Arts and Heritage, Maev Kennedy, describió el género de manera poética como una síntesis de "el anhelo nostálgico de un idilio arcadio". [10]
Origen
El término fue acuñado en 1992 por el novelista Terence Blacker para describir específicamente el trabajo de Joanna Trollope , [11] que no solo inspiró la etiqueta sino que popularizó el tipo de literatura típicamente así etiquetada. [9] Trollope indicó en 2003 que "[el] nombre en sí mismo indica una comodidad provinciana y es condescendiente con los lectores. Mucho de lo que escribo en los libros es sombrío y desafiante, pero seré la reina de la saga Aga. hasta el día de mi muerte. Es muy molesto, pero es mejor que ser la Reina de Corazones ". [11]
En 2003, The Guardian informó que Blacker había expresado tanto su respeto por el autor como su remordimiento por contribuir con la etiqueta, indicando que se aplicó "al principio de su carrera y estas etiquetas son bastante distorsionantes e injustas", [11] pero Blacker indicó más tarde en The Independent que "[a] unque debe ser muy molesto para un escritor que su trabajo se reduzca a una frase invertida, solo lo he usado una vez y en un contexto perfectamente respetable. Lo que pasó con el término después de eso ya no es mi responsabilidad de la que sería de Trollope si su referencia jocosa a cierto tipo de ficción seria como 'sombría luz' se afianzara ". [12] En 2005, Trollope indicó que estaba "bastante cansada de una etiqueta tan inexacta y condescendiente". [13] En la entrada de "Aga Saga", Oxford Companion to English Literature ejemplifica el género con el trabajo de Trollope, pero señala que "de ninguna manera todo su trabajo se ajusta a las implicaciones generalmente reconfortantes de la etiqueta". [14]
Notas
- ^ Aga Saga , compañero de Oxford de la literatura inglesa . Alojado en enotes.com. Consultado el 29 de mayo de 2009.
- ^ Kington, millas. (20 de febrero de 2007) Una lamentable saga de despectivo etiquetado literario The Independent (Londres). Consultado el 29 de mayo de 2008.
- ^ Ezard, John. (21 de septiembre de 2000.) Kathy Acker reemplaza a Walter Scott en la obra de referencia The Guardian . Consultado el 29 de mayo de 2008.
- ^ Wilbourne, David. (5 de abril de 2007) Grupos de lectura: Preguntándose sobre un rico misterio de asesinatos Church Times Issue 7517. Recuperado el 29 de mayo de 2008.
- ^ Stewart, Heather. (5 de agosto de 2007) Los acreedores de Aga pusieron en cámara lenta The Observer , alojado en www.guardian.co.uk. Consultado el 29 de mayo de 2008.
- ^ O'Kelly, Lisa. (9 de febrero de 2003) Grace bajo fuego: dolor, pérdida, pero no Aga para la heroína de Marika Cobbold en Shooting Butterflies The Observer alojado en www.guardian.co.uk. Consultado el 29 de mayo de 2008.
- ^ Wilson, Laura. (10 de junio de 2006) Nuevos comienzos The Guardian Recuperado el 29 de mayo de 2008.
- ^ Howard, Philip. (20 de marzo de 2004) Una saga de Aga: cómo el emblema de la nobleza ganó el estilo urbano chic The Times . Consultado el 28 de mayo de 2008.
- ^ a b Clee, Nicholas. (15 de septiembre de 2004) ¿Puede la magia durar para siempre? The Independent. Consultado el 29 de mayo de 2008.
- ^ Kennedy, Maev. (25 de julio de 2002) Las mejores vistas en Gran Bretaña - en la interpretación isabelina The Guardian . Consultado el 25 de mayo de 2008.
- ↑ a b c Gibbons, Fiachra (30 de mayo de 2003). "Las reinas de la saga bonkbuster y Aga defienden el arte - y el corazón - de su ficción" . The Guardian . Consultado el 24 de marzo de 2019 .
- ^ Blacker, Terence (31 de mayo de 2003). “ ' Aga saga' puede ser mi frase, pero no es mi estilo” . The Independent . Consultado el 24 de marzo de 2019 .
- ^ "Joanna Trollope: tú haces las preguntas] The Independent . 3 de febrero de 2005" . Consultado el 24 de marzo de 2019 .
- ^ Abedul, Dinah; Drabble, Margaret, eds. (2009). El compañero de Oxford para la literatura inglesa . Oxford, Oxon y Nueva York: Oxford University Press. pag. 43. ISBN 9780192806871.
Otras lecturas
- Janine Liladhar. "De la reina del jabón a la aga-saga: diferentes marcos discursivos de la feminidad familiar en los 'géneros femeninos' contemporáneos". Journal of Gender Studies 9.1 (2000): 5-12. Publicaciones periódicas de platino. ProQuest . 3 de febrero de 2008