" A Toccata of Galuppi's " es un poema de Robert Browning , publicado originalmente en la colección de 1855 Hombres y mujeres . El título se refiere al hecho de que el hablante está tocando o escuchando una toccata del compositor veneciano del siglo XVIII Baldassare Galuppi . El poema consta de quince tercetos rimados; su metro predominante es el octametro trocaico catalectico.
Fondo musical
No se sabe si Browning estaba pensando en alguna pieza de Galuppi; en la época de Galuppi, los términos "toccata" y " sonata " estaban menos claramente diferenciados de lo que se convirtieron más tarde, y se usaron indistintamente. [1] Se han sugerido varias sonatas de Galuppi como inspiración de Browning, pero como escribió Charles van den Borren en The Musical Times , "todo poeta tiene derecho a evadir las prosaicas minucias de los hechos", y es imposible afirmar con seguridad esa pieza de Galuppi tiene más derecho que otra para ser la inspiración del poema. [1]
Los comentaristas han destacado la musicalidad del poema. [2] Browning se formó extensamente en música, tanto en composición como en teoría musical. [2] Los músicos y musicólogos profesionales han desestimado su uso de términos musicales, pero el estudioso de la música Deryck Cooke escribe sobre la comprensión precisa del poeta de los detalles musicales finos en esta obra. [3] David Parkinson identifica "un vínculo entre cada sílaba del poema y las notas musicales de una escala". [4] Stephen H. Ford sostiene que todo el poema está construido "en una forma de doble octava". [5] Marc R. Plamondon sostiene que la interpretación subjetiva de Browning produce "no sólo un comentario sobre la música, sino un retrato complejo de la persona que intenta interpretar la música". [2] El crítico Robert C. Schweik sostiene que el poema no requiere que el lector conozca la música de Galuppi y que Browning no proporciona ninguna descripción de cómo es realmente la música. [6]
Temas
El poema está escrito en primera persona, pero la voz no es la del propio Browning: el hablante, a diferencia del poeta, nunca ha salido de Inglaterra y está imaginando la vida en la Venecia del siglo XVIII a través de su respuesta a la música de Galuppi. [6] Schweik comenta que los comentarios del orador sobre Venecia incluyen "fragmentos típicos de información común y de segunda mano" y "malentendidos que serían característicos de un inglés que realmente sabe muy poco sobre Venecia". [6] El hablante, más interesado en la ciencia que en las artes, [7] incluso le da a Galuppi el nombre incorrecto ("Baldassaro" para el correcto "Baldassare", un error perpetuado por algunos críticos literarios). [7] [8]
Después de la evocación fantasiosa y superficial de la vieja Venecia por parte del hablante, en las estrofas I a IX, la voz continúa reflexionando sobre la naturaleza de la inmortalidad, primero del arte y luego de la vida misma. [6] En la estrofa X, el hablante reflexiona sobre la muerte de las audiencias originales de Galuppi, y en las siguientes estrofas contempla su propia mortalidad. [6] En la estrofa final, XV, el hablante ha llegado tan lejos de su complacencia original como para sentir una verdadera empatía con la gente de la Venecia del siglo XVIII. [6]
Ambientaciones musicales
El poema inspiró un escenario de 1989, en lenguaje moderno pero con citas musicales de las obras de Galuppi, del compositor Dominick Argento . [9] La cantautora Kris Delmhorst basó su canción "Galuppi Baldassare", la primera pista de su álbum de 2006 Strange Conversation en el poema, utilizando muchas de las palabras y el tema como base para sus propias letras. [10]
Notas
- ↑ a b Borren, Charles van den, trad. Richard Capell . "Round about A Toccata of Galuppi's" , The Musical Times , 1 de mayo de 1923, págs. 314–316 (se requiere suscripción)
- ^ a b c Plamondon, Marc R. "'¿Qué quieres decir con tus fugas montañosas?': Una lectura musical de 'A Toccata of Galuppi's' de Browning y 'Master Hugues of Saxe-Gotha'" , Poesía victoriana , vol. 37, núm. 3 (otoño de 1999), págs. 309–332 (se requiere suscripción)
- ^ Cooke, pág. 71
- ^ Parkinson, David (1986). "'A Toccata of Galuppi's' - Even the Title's an Octave", citado en Plamondon, p. 309
- ^ Ford, Stephen H. (1986). "La forma musical de A Toccata de Galuppi de Robert Browning", citado en Plamondon, p. 309
- ^ a b c d e f Schweik, Robert C. "Arte, mortalidad y el drama de las respuestas subjetivas en 'A Toccata of Galuppi's'" , Estudios del Instituto Browning , vol. 15, "Meeting the Brownings" (1987), págs. 131-136 (se requiere suscripción)
- ^ a b Turner W. Craig "Arte, artista y público en 'A Toccata of Galuppi's'" , Estudios del Instituto Browning , vol. 15, "Meeting the Brownings" (1987), págs. 123-129 (se requiere suscripción)
- ^ Hawlin, Stefan. "Browning's 'A Toccata of Galuppi's' How Venice Was Dear" , The Review of English Studies , Nueva Serie, Vol. 41, núm. 164 (noviembre de 1990), págs. 496–509 (se requiere suscripción)
- ^ Colwitz, pág. ix
- ^ Galuppi Baldassare
Referencias
- Colwitz, Erin Elizabeth (2007). Dominick Argento's "A Toccata of Galuppi's": Un análisis crítico de la obra . Universidad del Sur de California. OCLC 450110261 .
- Cooke, Deryck (1962). El lenguaje de la música . Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford. OCLC 3644275 .
enlaces externos
- El poema "A Toccata of Galuppi's" de Robert Browning