El cuaderno de un joven médico


Cuaderno de un médico joven (en ruso : « Записки юного врача » Zapiski yunogo vracha , literalmente, "Notas de un médico joven"), también conocido como Cuaderno de un médico rural , es un ciclo de cuentos del escritor ruso Mikhail Bulgakov . Las historias escritas en 1925-1926 e inspiradas en las experiencias de Bulgakov como médico joven recién graduado en 1916-18, ejerciendo en un pequeño hospital de aldea en la gobernación de Smolensk en la Rusia revolucionaria . Las historias aparecieron inicialmente en revistas médicas rusas de la época y luego fueron compiladas por académicos en forma de libro.

La primera traducción al inglés fue realizada por Michael Glenny y publicada por Harvill Press en 1975. Hugh Aplin ha realizado una traducción más reciente (2011) bajo el sello Oneworld Classics. El título de la traducción de Aplin es A Young Doctor's Notebook .

La traducción de Michael Glenny incluye los cuentos "The Murderer" (1926) y " Morphine " (1927) que no están incluidos en el ciclo original. La traducción de Hugh Aplin también incluye "Morfina" pero no incluye "El Asesino".


Portada de la primera edición