Abismoj


Abismoj (inglés: Abysses ) es una novela de 1923 escrita por Jean Forge , la primera que escribió originalmente en esperanto . Describe y analiza profundamente los conflictos del alma. Ya ahí aparecen las mayores fortalezas de la obra de Forge, la forma original, las propias figuras hablan de sí mismas y de sus problemas; la forma y el estilo inventivo de la narración dan a esta obra un significado importante en la literatura esperantista.

El núcleo de esta novela es una historia que se repite todos los días, pero Forge es capaz con su pluma magistral de hacerla interesante hasta la última palabra... Estilo sorprendentemente claro, psicología popularmente profunda y en esperanto absolutamente clásico. (Jobo, Literatura Mondo 1923, p. 140).

Ernesto Muŝko (pron. Mushko) se portó mal y gastó su riqueza. De repente aparece un medio de salvación: casarse con Halino Borki, la única hija de un vecino rico que por aburrimiento y ansias de amor al principio acepta su propuesta. Mateo Ardo, un huérfano, se ha educado con Zonjo y se comprometen. Pero Mateo por casualidad, habiendo llegado a la casa del señor Borki, apela a su hija y casi es seducido por ella. Muŝko quema su casa desesperado, mientras Mateo logra escapar de la pasión pecaminosa y volver a su primer amor.

La novela fue adaptada por Arno Lagrange para el teatro bajo el título Trajna sonĝo (~Sueño de tren) y se ofreció para una producción internacional en la 72ª Convención Mundial de Esperanto en Varsovia en 1987. Sin embargo, la producción no se llevó a cabo.

La primera versión de este artículo es una traducción del artículo "Abismoj" en Esperanto Wikipedia .