About That (Про это) es un poema de Vladimir Mayakovsky escrito durante el autoimpuesto "exilio" de dos meses después de una pelea con Lilya Brik . Se terminó el 11 de febrero de 1923 y se publicó el 29 de marzo de 1923 , originalmente en larevista LEF . La primera edición separada del poema fue ilustrada por Alexander Rodchenko, quien en sus montajes usó fotografías hechas por Mayakovsky y Lilya Brik. [1]
Autor | Vladimir Mayakovsky |
---|---|
Titulo original | Про это |
País | URSS |
Idioma | ruso |
Género | Poema |
Fecha de publicación | 1923 |
Tipo de medio | Imprimir ( tapa dura y rústica ) |
Historia
En el verano de 1922, Lilya Brik se enamoró de Alexander Krasnoshchyokov , el entonces director del recién formado Prombank. [2] Mayakovsky estaba indignado, se produjo una disputa y se acordaron los términos de la separación de dos meses entre los dos. Como resultado, el poeta se fue a su 'cuarto de botes' en Lybyansky Lane, 3/6, "prohibido" visitar a los Briks en su casa de Vodopyany Lane. Allí, trabajando de 16 a 20 horas al día, escribió About That . El 11 de febrero se terminó. "Ese fue posiblemente mi mejor poema en términos del trabajo editorial realizado", escribió más tarde en un prefacio de la compilación This Year's Things . [3]
Había una entrada en el diario de Mayakovsky, comentando las razones de su exilio autoimpuesto: "Aquí me siento solo, pero solo porque estoy dispuesto a hacerlo. Tengo que pensar en mi vida y en mí mismo ... ¿El amor lo significa todo para mí? Sí, pero de una manera peculiar. El amor es vida, es la más importante de las cosas. De ahí salen los versos, por no hablar de otras cosas. El amor es el corazón de todo. Una vez que deja de latir, todo si no muere, se vuelve superfluo, innecesario ... " [4]
El 28 de febrero de 1923, Mayakovsky y Lilya Brik se volvieron a encontrar y fueron juntos durante varios días a Petrogrado . En su libro de memorias de 1956, Brik recordó:
Llegué a la estación de tren y lo encontré en el andén, esperándome en los escalones del vagón. Cuando el tren arrancó, Volodia, apoyado en la puerta, me leyó el poema Acerca de eso . Habiendo terminado, rompió a llorar, inmensamente aliviado. Ahora, en el transcurso de esos dos meses, a menudo tuve dolores de conciencia. Volodia estaba sufriendo allí solo, mientras yo vivía una vida ordinaria, veía gente, visitaba lugares. Ahora me sentí feliz. Porque el poema que acabo de escuchar no se habría escrito si no hubiera elegido a Volodia como mi ideal personal y una personificación de un ser humano ideal ". [5]
El 29 de marzo de 1923 salió el número 3 de LEF en el que se publicó el poema. El 3 de abril de 1923, hablando en una reunión de Proletkult , Mayakovsky intentó definir la idea principal del poema que, aparentemente, no quedó clara para muchos de sus colegas. "Aquí todo el mundo decía lo imposible que es captar el leitmotiv de este poema. Lo que has escuchado son solo fragmentos, pero incluso de ellos el leitmotiv es claro: son las rutinas de la vida cotidiana. Que no han cambiado, y siguen siendo nuestro peor enemigo , convirtiéndonos en filisteos ". [3]
Una vez terminado el poema, la ruptura de dos meses en las relaciones Brik-Mayakovsky llegó a su fin, pero el daño causado resultó ser irrevocable. "Ahora estoy libre de carteles y amor", confesó Mayakovsky en su poema "Por el Jubileo" (1924). Antes de eso, Lilya le dijo que ya no estaba enamorada de él, y agregó: "Creo que tú también me amas menos ahora y no estarás sufriendo demasiado". Y, sin embargo, Briks y Mayakovsky nunca se separaron, él continuó apoyando económicamente a la pareja y, en 1926, cuando a Mayakovsky se le concedió un piso de propiedad estatal en Gendrikov Lane en Moscú, los tres se mudaron y vivieron allí hasta 1930. [5 ] [2]
Recepción
El poema resultó ser impopular entre la comunidad LEF. "¡Qué bien la sensibilidad de esta 'novela' es ... No hay duda de colegialas se empape con lágrimas. Pero en 1923 no tienen ningún interés para este tipo de cosas en absoluto", escribió el LEF ' coeditor s Nikolai Chuzhak-Nasimovich. [3]
Por otro lado, causó una impresión extraordinaria en Anatoly Lunacharsky . A principios de marzo de 1923, Mayakovsky leyó por primera vez el poema en público, en la casa de los Briks, en Vodopyany Lane. Entre los presentes se encontraban Lunacharsky con su esposa, la actriz Natalya Rosenel, Nikolai Aseyev , David Shterenberg , Alexander Rodchenko , Boris Pasternak .
Natalya Lunacharskaya-Rosenel recordó:
Anatoly Vasilyevich siempre ha admirado a Mayakovsky, el intérprete, pero esta vez Vladimir Vladimirovich estaba bajo una inspiración particular. La impresión que causó fue sorprendente, muy profunda. Anatoly Vasilyevich ha sido completamente capturado tanto por el poema como por la interpretación… “Siempre lo supe, pero ahora tengo la prueba. Volodya es la letra más sutil, incluso si él mismo no siempre entiende esto. El tribuno, el agitador, pero al mismo tiempo la letra ”, me dijo en un coche, mientras íbamos a casa. [6]
En el verano de 1923, en Siberia, Lunacharsky seguía hablando del poema de Mayakovsky con el mayor entusiasmo, alabándolo como "el gran fenómeno". "Lo que me llamó la atención fue que Anatoly Vasilyevich citó varios fragmentos de él de memoria, sin tener una copia escrita, habiendo escuchado el poema solo una vez ... Como el poema salió como un libro separado, lo recitó en su totalidad a un grupo de amigos cercanos . Yury Mikhaylovich Yuryev dijo que "descubrió" para él a Mayakovsky a quien 'nunca había entendido antes' ", recordó Lunacharskaya-Rosenel. [5]
Referencias
- ↑ Arutcheva, V .; Paperny, Z. "Comentarios sobre eso" . El VVMayakovsky completo en 13 volúmenes. Khudozhestvennaya Literatura. Moscú, 1958. Vol. 4 . Consultado el 13 de enero de 2015 .
- ^ a b Oboymina, E .; Tatkova, A. "Lilya Brik y Vladimir Mayakovsky" . Biografías rusas. Archivado desde el original el 27 de junio de 2015 . Consultado el 13 de enero de 2015 .
- ^ a b c Makarov, V., Zakharov, A., Kosovan, I. Comentarios sobre eso. Las obras de Vladimir Mayakovsky en 6 volúmenes. Biblioteca Ogonyok. Editores Pravda. Moscú, 1973. Vol.II, págs. 568-569
- ^ Mikhaylov, Al. (1988). "Mayakovsky" . Vidas de personas distinguidas. Molodaya Gvardiya . Consultado el 13 de enero de 2015 .
- ^ a b c Katanyan, Vasily (1985). "Mayakovsky. La cronología, 1893-1930 // Маяковский: Хроника жизни и деятельности. Año 1930" . Moscú. Editores Sovetsky Pisatel . Consultado el 1 de mayo de 2015 .
- ^ Lunacharskaya-Rosenel, NA. La memoria del corazón // Память сердца. Moscú, 1975. Pp. 24-25.