Ælnoth o Ailnoth fue un monje benedictino anglosajón de Canterbury que se estableció en Dinamarca , y es conocido como autor de una leyenda del rey danés San Canuto (Canuto IV), que había sido asesinado en Odense en 1086 y fue canonizado por el Papa. 1100 o 1101. [1]
Ælnoth pudo haber sido prior en la comunidad benedictina fundada en Odense como una casa hija de la Abadía en Evesham . [2] Según el historiador danés Hans Olrik , que escribió la biografía de Ælnoth en la primera edición de la obra de referencia biográfica danesa Dansk biografisk lexikon , Ælnoth llegó a Dinamarca y Odense alrededor de 1100; Allí había compatriotas llamados antes por el rey Eric para la nueva catedral planeada como la iglesia de entierro del asesinado rey Canuto, su hermano mayor [3](es decir, en algún momento después de la muerte de Canuto en 1086). Sin embargo, también se ha sugerido que llegó ya en 1085, acompañando reliquias de Saint Alban . [4]
Aparte de sus orígenes en Canterbury, poco se sabe sobre la vida de Ælnoth, incluso las fechas de su llegada a Dinamarca y cuando escribió la 'Vida y pasión de San Canuto' son inciertas. Hay indicios de persecución de los que Ælnoth se consideraba a sí mismo el objeto, posiblemente de un sacerdote superior en la jerarquía. Según Olrik, Ælnoth muestra familiaridad con Dinamarca y las costumbres danesas, pero poca simpatía por los daneses, y parece odiar a los normandos que lo habían hecho dejar su propio país. [5]
Cuando había estado en Dinamarca 24 años (quizás entre 1109 y 1122, dependiendo de la fecha en que se puede suponer que llegó a Dinamarca), escribió su Latin Vita et Passio S. Canuti (Inglés: Vida y Pasión de San Canuto ) . Olrik lo llama "una de las fuentes más importantes de la historia de Dinamarca en la Edad Media". Según Olrik, Ælnoth es inusualmente franco ya que él, a pesar de su asombro por su héroe, insinúa sin embargo las faltas del violento rey. Cambia entre prosa y poesía de una manera que Olrik define como típicamente anglosajona. [5] La leyenda está dedicada al rey Niels y, en general, está escrita con el propósito político de apoyar las afirmaciones de la dinastía de los hijos de Sweyn Estridson.. [6]
Las primeras ediciones impresas de La vida de San Canuto de Ælnoth incluyen Historia S. Canuti Regis et Martyris, Othoniæ sepulti , impresa en Copenhague en 1602. Una edición más reciente es Gesta Swenomagni regis et filiorum eius passio gloriasissimi Canuti regis et martyris , en Martin Clarentius Gertz, ed. ., Vitae sanctorum Danorum ( Copenhague 1908-12), pág. 77-136. Una traducción danesa reciente es Ælnoths Krønike , traducida por Erling Albrectsen (Odense: Odense Universitetsforlag, 1984). Laura Gazzoli puso a disposición una traducción al inglés "aproximada y parcial" del trabajo en 2020.