Alice Liddell


De Wikipedia, la enciclopedia libre
  (Redirigido desde Alice Pleasance Liddell )
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Alice Pleasance Hargreaves ( de soltera Liddell , / l ɪ d əl / ; [1] 4 mayo 1852 hasta 16 noviembre 1934), fue, en su infancia, un conocido y fotografía objeto de Lewis Carroll . Una de las historias que le contó durante un viaje en bote se convirtió en la clásica novela infantil de 1865 Alicia en el país de las maravillas . Ella compartió su nombre con " Alice ", la heroína de la historia, pero los estudiosos no están de acuerdo sobre hasta qué punto el personaje se basó en ella.

Vida temprana

Alice Liddell fue la cuarta de los diez hijos de Henry Liddell , decano eclesiástico de Christ Church, Oxford , uno de los editores de A Greek-English Lexicon , y su esposa Lorina Hanna Liddell (de soltera Reeve). Tenía dos hermanos mayores, Harry (nacido en 1847) y Arthur (1850-1853), una hermana mayor, Lorina (nacida en 1849), y seis hermanos menores, incluida su hermana Edith (nacida en 1854) de quien era muy cercana y su hermano. Frederick (nacido en 1865), que se convirtió en abogado y alto funcionario.

Alice Liddell (derecha) con hermanas c. 1859 (foto de Lewis Carroll )

En el momento de su nacimiento, el padre de Liddell era el director de la escuela de Westminster, pero poco después fue designado al decanato de Christ Church, Oxford. La familia Liddell se mudó a Oxford en 1856. Poco después de esta mudanza, Alice conoció a Charles Lutwidge Dodgson (Lewis Carroll), quien se encontró con la familia mientras fotografiaba la catedral el 25 de abril de 1856. Se convirtió en un amigo cercano de la familia Liddell en los siguientes años. años.

Alice era tres años menor que Lorina y dos años mayor que Edith, y las tres hermanas eran compañeras constantes de la infancia. Ella y su familia pasaban regularmente las vacaciones en su casa de vacaciones Penmorfa, que más tarde se convirtió en el Gogarth Abbey Hotel, en la costa oeste de Llandudno, en el norte de Gales .

Alice Liddell a la edad de 20 años, fotografiada por Julia Margaret Cameron

Cuando Alice Liddell era una mujer joven, emprendió una gran gira por Europa con Lorina y Edith. Una historia cuenta que se convirtió en un interés romántico del príncipe Leopoldo , el hijo menor de la reina Victoria , durante los cuatro años que pasó en Christ Church, pero la evidencia de esto es escasa. Es cierto que años más tarde, Leopold nombró a su primera hija Alice , y actuó como padrino del segundo hijo de Alice, Leopold. Sin embargo, es posible que Alicia fuera nombrada en honor a la hermana mayor fallecida de Leopoldo, la Gran Duquesa de Hesse . Un biógrafo reciente de Leopold sugiere que es mucho más probable que la hermana de Alice, Edith, fuera la verdadera receptora de la atención de Leopold. [2] Edith murió el 26 de junio de 1876,[3] posiblemente de sarampión o peritonitis (los relatos difieren), poco antes de que se casara con Aubrey Harcourt, un jugador de cricket. [4] En su funeral el 30 de junio de 1876, el príncipe Leopoldo sirvió como portador del féretro . [5]

Vida posterior

Alice Hargreaves en 1932, a la edad de 80 años

Alice Liddell se casó con Reginald Hargreaves , también jugador de críquet, el 15 de septiembre de 1880, a la edad de 28 años en la Abadía de Westminster . Tuvieron tres hijos: Alan Knyveton Hargreaves [6] y Leopold Reginald "Rex" Hargreaves (ambos murieron en acción en la Primera Guerra Mundial ); y Caryl Liddell Hargreaves, quien sobrevivió para tener una hija propia. Liddell negó que el nombre "Caryl" estuviera asociado de alguna manera con el seudónimo de Charles Dodgson. Reginald Hargreaves heredó una fortuna considerable y fue magistrado local ; también jugó al cricket para Hampshire . Alice se convirtió en una destacada anfitriona de la sociedad y fue la primera presidenta de Emery Down. Instituto de la Mujer . [7] Empezó a referirse a sí misma como "Lady Hargreaves", pero no había ninguna base para tal título. [8] Después de la muerte de su esposo en 1926, el costo de mantener su casa, Cuffnells, fue tal que consideró necesario vender su copia de Alice's Adventures under Ground (el título anterior de Lewis Carroll para Alice's Adventures in Wonderland ). El manuscrito se vendió por £ 15,400 (equivalente a £ 900,000 en 2019), casi cuatro veces el precio de reserva que le dio la casa de subastas Sotheby's . Más tarde se convirtió en posesión de Eldridge R. Johnson y se exhibió en la Universidad de Columbia.en el centenario del nacimiento de Carroll. Alice estuvo presente, de 80 años, y fue en esta visita a los Estados Unidos cuando conoció a Peter Llewelyn Davies , uno de los hermanos que inspiró el Peter Pan de JM Barrie . Tras la muerte de Johnson, el libro fue comprado por un consorcio de bibliófilos estadounidenses y presentado al pueblo británico "en reconocimiento al coraje de Gran Bretaña al enfrentarse a Hitler". El manuscrito se encuentra en la Biblioteca Británica .

Durante la mayor parte de su vida, Alice vivió en Lyndhurst y sus alrededores en New Forest , en el condado de Hampshire . [9]

Muerte

La tumba de Alice Hargreaves en el cementerio de la iglesia de San Miguel y Todos los Ángeles , Lyndhurst

Después de su muerte en 1934, su cuerpo fue incinerado en Golders Green Crematorium , y sus cenizas fueron enterradas en el cementerio de la iglesia de San Miguel y Todos los Ángeles en Lyndhurst . En la imagen de la monografía se puede ver una placa conmemorativa que la nombra "Sra. Reginald Hargreaves". El espejo de Alice se puede encontrar en exhibición en el New Forest Heritage Center, Lyndhurst, un museo gratuito que comparte la historia de New Forest.

Origen de Alicia en el país de las maravillas

Edith Liddell ( William Blake Richmond , c. 1864)

El 4 de julio de 1862, en un bote de remos que viajaba en el Isis desde Folly Bridge , Oxford , a Godstow para una excursión de picnic, Alice de 10 años le pidió a Charles Dodgson (quien escribió bajo el seudónimo de Lewis Carroll ) que la entretuviera a ella y a ella. hermanas, Edith (8 años) y Lorina (13), con una historia. Como el reverendo Robinson DuckworthRemó el bote, Dodgson obsequió a las niñas con historias fantásticas de una niña, llamada Alice, y sus aventuras después de caer en una madriguera de conejo. La historia no era diferente a las que Dodgson había contado antes para las hermanas, pero esta vez Liddell le pidió al Sr. Dodgson que se la escribiera. Prometió hacerlo, pero no se dedicó a la tarea durante algunos meses. Finalmente, le presentó el manuscrito de Alice's Adventures Under Ground en noviembre de 1864.

El personaje de ficción se inspiró en ella.

Mientras tanto, Dodgson había decidido reescribir la historia como una posible aventura comercial. Probablemente con el fin de recabar su opinión, Dodgson envió el manuscrito de Under Ground a un amigo, el autor George MacDonald , en la primavera de 1863. [10] Los niños MacDonald leyeron la historia y la amaron, y esta respuesta probablemente persuadió a Dodgson. buscar un editor. Las aventuras de Alicia en el país de las maravillas , con ilustraciones de John Tenniel , se publicó en 1865, bajo el nombre de Lewis Carroll. Un segundo libro sobre el personaje de Alicia, a través del espejo y lo que Alicia encontró allí , siguió en 1871. En 1886, un facsímil de Alice's Adventures Under Ground, se publicó el manuscrito original que Dodgson le había dado a Liddell.

Relación con Lewis Carroll

Liddell se vistió con su mejor atuendo. Foto de Charles Lutwidge Dodgson (1858).

La relación entre Liddell y Dodgson ha sido fuente de mucha controversia. [11] Dodgson conoció a la familia Liddell en 1855; Primero se hizo amigo de Harry, el hermano mayor, y luego llevó a Harry e Ina a varios viajes en bote y picnics a las áreas escénicas alrededor de Oxford. [12] Más tarde, cuando Harry fue a la escuela, Alice y su hermana menor Edith se unieron a la fiesta. Dodgson entretuvo a los niños contándoles historias fantásticas para pasar el tiempo. También los utilizó como temas para su afición, la fotografía. [13] A menudo se ha dicho que Alice era claramente su tema favorito en estos años, pero hay muy poca evidencia que sugiera que esto sea así; Faltan los diarios de Dodgson del 18 de abril de 1858 al 8 de mayo de 1862. [14]

"Cortar páginas del diario"

La relación entre los Liddells y Dodgson sufrió una ruptura repentina en junio de 1863. No había ningún registro de por qué ocurrió la ruptura, ya que los Liddells nunca hablaron abiertamente de ello, y la única página del diario de Dodgson que registra el 27-29 de junio de 1863 (que parece para cubrir el período en el que comenzó) faltaba; [14] Biógrafos como Morton N. Cohen han especulado que Dodgson pudo haber querido casarse con Alice Liddell, de 11 años, y que esta fue la causa de la inexplicable ruptura con la familia en junio de 1863 [15]. ]La biógrafa de Alice Liddell, Anne Clark, escribe que los descendientes de Alice tenían la impresión de que Dodgson quería casarse con ella, pero que "los padres de Alice esperaban una pareja mucho mejor para ella". Clark sostiene que en la Inglaterra victoriana tales arreglos no eran tan improbables como podrían parecer; John Ruskin , por ejemplo, se enamoró de una niña de 12 años mientras que el hermano menor de Dodgson buscaba casarse con una de 14, pero pospuso la boda por seis años. [dieciséis]

En 1996, Karoline Leach encontró lo que se conoció como el documento "Cortar páginas en el diario" [17]: una nota supuestamente escrita por la sobrina de Charles Dodgson, Violet Dodgson, que resume la página que faltaba del 27 al 29 de junio de 1863, aparentemente escrita antes que ella ( o su hermana Menella) eliminó la página. La nota dice:

"LC se entera por la Sra. Liddell de que se supone que está usando a los niños como un medio para presentar una corte a la institutriz; algunos también suponen que está cortejando a Ina" [18]

Esto podría implicar que la ruptura entre Dodgson y la familia Liddell fue causada por la preocupación por supuestos chismes que vinculan a Dodgson con la institutriz de la familia y con "Ina" (la hermana mayor de Alice, Lorina). [ cita requerida ] En su biografía, El misterio de Lewis Carroll, Jenny Woolf sugiere que el problema se debió a que Lorina se apegó demasiado a Dodgson y no al revés. Woolf luego usa esta teoría para explicar por qué "Menella [quitaría] la página, pero anotaría lo que estaba en ella " . [18] La nota, sostiene, es una "versión censurada" de lo que realmente sucedió, con la intención de para evitar que Lorina se sienta ofendida o humillada por que sus sentimientos por Dodgson se hagan públicos.[18]

No se sabe quién escribió la nota. Leach ha dicho que la escritura a mano en el frente del documento se parece más a la de Menella o Violet Dodgson, sobrinas de Dodgson. [ cita requerida ] Sin embargo, Morton N. Cohen en un artículo publicado en el Times Literary Supplement en 2003 dijo que en la década de 1960, el sobrino nieto de Dodgson, Philip Dodgson, Jacques le dijo que Jacques había escrito la nota él mismo basándose en conversaciones que recordaba con Dodgson. sobrinas. [19] Sin embargo, el artículo de Cohen no ofreció evidencia para apoyar esto, y las muestras conocidas de la escritura de Jacques no parecen parecerse a la escritura de la nota. [20] [se necesita una mejor fuente ]

Después de este incidente, Dodgson evitó la casa de Liddell durante seis meses, pero finalmente regresó para una visita en diciembre de 1863. Sin embargo, la intimidad anterior no parece haberse restablecido y la amistad se desvaneció gradualmente, posiblemente porque Dodgson estaba en oposición. a Dean Liddell sobre la política universitaria. [21] [ se necesita cita completa ]

Comparación con Alice ficticia

Alicia de Alicia en el país de las maravillas

La medida en que la Alice de Dodgson puede estar o podría identificarse con Liddell es controvertida. Las dos Alice claramente no son idénticas, y aunque durante mucho tiempo se asumió que la Alice ficticia se basaba en gran medida en Liddell, investigaciones recientes han contradicho esta suposición. El propio Dodgson afirmó en años posteriores que su Alice era completamente imaginaria y no se basaba en ningún niño real.

Hubo un rumor de que Dodgson le envió a Tenniel una foto de una de sus otras niñas amigas, Mary Hilton Badcock, sugiriendo que la usó como modelo, [22] pero los intentos de encontrar apoyo documental para esta teoría han resultado infructuosos. Los propios dibujos de Dodgson del personaje en el manuscrito original de Alice's Adventures Under Ground muestran poca semejanza con Liddell. La biógrafa Anne Clark sugiere que Dodgson podría haber usado a Edith Liddell como modelo para sus dibujos. [23]

Hay al menos cuatro enlaces directos a Liddell en los dos libros. Primero, los estableció el 4 de mayo (cumpleaños de Liddell) y el 4 de noviembre (su "medio cumpleaños"), y en A través del espejo, la ficticia Alice declara que su edad es "siete y medio exactamente", lo mismo que Liddell en esa fecha. En segundo lugar, los dedicó "a Alice Pleasance Liddell".En tercer lugar, en el primer libro, el Lirón cuenta una historia que comienza: "Érase una vez tres hermanitas ... y sus nombres eran Elsie, Lacie y Tillie". El nombre Liddell se pronunciaba con el acento en la primera sílaba y sonaría como "pequeño" cuando se pronunciaba con el sonido de la "T" suavizado. También el nombre "Lacie" es un anagrama de "Alice", mientras que "Elsie" se refiere a Lorina, cuyo segundo nombre era Charlotte, dándole las iniciales LC "Tillie" se refiere al apodo familiar de Edith de "Matilda". [24]

Cuarto, hay un poema acróstico al final de A través del espejo . Al leer hacia abajo, tomando la primera letra de cada línea, se deletrea el nombre completo de Liddell. El poema no tiene título en A través del espejo , pero generalmente se lo menciona por su primera línea , "Un barco debajo de un cielo soleado".

Un barco debajo de un cielo soleado,
L ingering hacia adelante en sueños
I n una noche de julio-

C os niños tres que anidan cerca,
E ojo Ager y oído dispuesto,
P arrendado un cuento simple de hear-

L ong ha palidecido que cielo soleado:
E choes se desvanecen y los recuerdos mueren.
A heladas Utumn han matado julio.

S hasta que me persigue, phantomwise,
Un piojos moviéndose bajo cielos
N jamás vistos por los ojos de vigilia.

C os niños, sin embargo, el cuento para oír,
E ojo y el oído dispuesto Ager,
L ovingly deberá anidan cerca.

En un país de las maravillas mienten
D escariado como pasan los días,
D escariado, los veranos mueren:

E ver la deriva por la racionalizado
L ingering en el oro gleam-
L ife, ¿qué es sino un sueño?

Además, todos los que participaron en la expedición en bote por el Támesis donde se contó originalmente la historia (Carroll, Duckworth y las tres hermanas Liddell) aparecen en el capítulo "Una carrera de caucus y un cuento largo", pero solo si Alice Liddell es representada por la propia Alice.

Alice Liddell en otros trabajos

Varios escritores posteriores han escrito relatos ficticios de Liddell:

  • Liddell es el personaje principal de la novela Alice I Have Been de Melanie Benjamin , un relato ficticio de la vida de Alice desde la infancia hasta la vejez, que se centra en su relación con Lewis Carroll y el impacto que Alice's Adventures Under Ground tuvo en ella. [25]
  • Es uno de los personajes principales de la serie de libros Riverworld de Philip José Farmer .
  • Ella juega un papel pequeño pero crítico en el cuento de Lewis Padgett " Mimsy Were the Borogoves ".
  • Katie Roiphe ha escrito un relato ficticio (que se afirma se basa en hechos) de la relación entre Alice y Carroll, titulado Still She Haunts Me .
  • La película de 1985 Dreamchild trata de su viaje a Estados Unidos para la presentación de la Universidad de Columbia descrita anteriormente; a través de una serie de flashbacks, promueve la suposición popular de que Dodgson se sintió atraído románticamente por Alice.
  • Frank Beddor escribió The Looking Glass Wars , que reinventa la historia de Alicia en el país de las maravillas e incluye personajes de la vida real como los Liddell y el príncipe Leopoldo .
  • El incidente de 1863 aparece en la novela de 2006 de Marshall N. Klimasewiski, The Cottagers , en la que dos personajes participan en diversos grados en proyectos biográficos sobre Dodgson.
  • Liddell y Dodgson se utilizan como protagonistas en la novela gráfica de 2007 de Bryan Talbot , Alice in Sunderland, para transmitir la historia y los mitos de la zona. [26]
  • La ópera de 2008 de Alan John y Andrew Upton Through the Looking Glass cubre tanto a la ficticia Alice como a Liddell.
  • Peter y Alice , la obra de John Logan en 2013, presenta el encuentro de Alice Liddell Hargreaves y Peter Llewelyn Davies , uno de los chicos que inspiraron alpersonaje de Peter Pan .
  • En la novela de ciencia ficción de Colin Greenland , Take Back Plenty , la nave espacial Alice Liddell juega un papel central . La nave espacial tiene una personalidad sensible que es la mejor amiga de la protagonista, la piloto espacial Tabitha Jute. Alice, el barco, siempre le pide a Tabitha que le cuente historias.
  • The Looking Glass House (2015), una novela escrita por la bisnieta de Liddell, Vanessa Tait, cuenta la historia de su relación con Dodgson a través de los ojos de su institutriz, la señorita Prickett. [27]
  • En el programa de televisión Warehouse 13 , Alice Liddell es un personaje cuyo espíritu está atrapado en el espejo de Lewis Caroll y causa problemas al poseer personas. Se la retrata como una maníaca homicida que mató a muchas personas (incluida su propia madre, lo que la llevó a la locura) antes de quedar atrapada en el espejo. Su historia de fondo se revela en el episodio Fractures .
  • La adaptación teatral de Through the Looking-Glass de Jim Geisel (Eldridge Publishing Company, 1990) está narrada por el personaje de la histórica Alice Liddell.

Referencias

  1. Esta versión fonética de su nombre, con énfasis en la primera sílaba, en lugar de la segunda, ya que a veces se pronuncia mal, está confirmada por la rima corriente en Oxford en ese momento (atribuida por algunos al propio Dodgson, pero llamada por otros una pieza de "gilipollas de pregrado" ): "Soy el decano y esta es la señora Liddell. Ella toca el primero y yo el segundo violín". Citado en Naiditch, PG (1993). "Sobre la pronunciación de los nombres de ciertos eruditos clásicos británicos". El diario clásico . 89 (1): 55–59. JSTOR  3297619 .
  2. citado en Leach, Karoline In the Shadow of the Dreamchild , p.201
  3. ^ La Iglesia Catedral de Oxford, una descripción de su tejido y una breve historia de la sede episcopal , p.101
  4. ^ Will Brooker , Las aventuras de Alice: Lewis Carroll en la cultura popular , p.338
  5. ^ "Nelson Evening Mail, volumen XI, número 233, 22 de septiembre de 1876, P.4, citando Home News, 1876" . Consultado el 5 de agosto de 2010 .
  6. ^ Alan Knyveton Hargreaves (1882-1915), soldado; hijo de Alice Liddell , Galería Nacional de Retratos
  7. ^ "lyndchur" . Southernlife.org.uk. Archivado desde el original el 17 de mayo de 2011 . Consultado el 22 de marzo de 2014 .
  8. ^ AS Byatt, "La historia de Alice: inocencia a través del espejo" , The Spectator , republicado en The Weekend Australian , 11-12 de abril de 2015, Review, p. 16. Consultado el 19 de diciembre de 2017.
  9. ^ "Llamada para celebrar la vida de la 'verdadera Alice' (de This is Hampshire)" . Thisishampshire.net. 8 de marzo de 2010 . Consultado el 22 de marzo de 2014 .
  10. ^ Diarios de la EM de Dodgson, vol.8, p. 89, Biblioteca Británica
  11. ^ Douglas-Fairhurst, Robert (2015). La historia de Alicia: Lewis Carroll y la historia secreta del país de las maravillas . Harvill Secker. ISBN 978-1846558610.
  12. ^ Cohen, Morton Norton (1996). Lewis Carroll: una biografía . Vintage. ISBN 0679745629.
  13. ^ "Colección de fotografía de Lewis Carroll (Charles Lutwidge Dodgson)" . Centro Harry Ransom . Consultado el 27 de abril de 2017 .
  14. ^ a b "El sitio web de la sociedad Lewis Carroll - Diarios de Charles Dodgson" . El sitio web de la Sociedad Lewis Carroll . La Sociedad Lewis Carroll. Archivado desde el original el 23 de agosto de 2017 . Consultado el 26 de abril de 2017 .
  15. ^ Cohen, Morton (1996). Lewis Carroll: una biografía. Libros antiguos. págs. 30–35. ISBN 978-0-679-74562-4 . págs. 100–4 
  16. ^ Clark, Anne (1981). La verdadera Alice . Michael Joseph Ltd. págs. 86-87. ISBN 0-7181-2064-7 
  17. ^ "Cortar páginas en el diario" . 4 de marzo de 2004. Archivado desde el original el 14 de junio de 2006 . Consultado el 9 de julio de 2006 .
  18. ↑ a b c Woolf, Jenny (2010). El misterio de Lewis Carroll: Descubriendo al hombre caprichoso, reflexivo y, a veces, solitario que creó Alicia en el país de las maravillas . Prensa de San Martín. ISBN 978-0-312-61298-6 
  19. ^ Cohen, Morton N., "When Love was Young", Times Literary Supplement , octubre de 2003
  20. ^ Véase la discusión sobre la lista electrónica de Lewis Carroll , otoño de 2003
  21. ^ Christ Church & Reform [ se necesita cita completa ]
  22. Gardner, Martin, The Annotated Alice 1970, cap. 1
  23. ^ Clark, Anne, Lewis Carroll 1982, p. 91
  24. Gardner, Martin, The Annotated Alice 1970, cap. VII
  25. ^ www.xuni.com (12 de enero de 2010). "Autor Melanie Benjamin" . Melaniebenjamin.com . Consultado el 22 de marzo de 2014 .
  26. ^ Robertson, Ross (27 de marzo de 2007). "Enfoque de noticias: Alice in Pictureland" . Sunderland Echo . Archivado desde el original el 2 de abril de 2007 . Consultado el 29 de marzo de 2007 .
  27. ^ Hoyes, Rachel (1 de julio de 2015). "La casa del espejo de Vanessa Tait, revisión: 'extensamente investigado ' " . Daily Telegraph . ISSN 0307-1235 . Consultado el 9 de diciembre de 2017 . 

Literatura

  • Björk, Christina y Eriksson, Inga-Karin (1993). La otra Alice . Libros de R&S. ISBN 91-29-62242-5.
  • Clark, Anne (1982). La verdadera Alice . Stein y día. ISBN 0-8128-2870-4.
  • Gardner, Martin (1965). Introducción a Alice's Adventures under Ground por Lewis Carroll . Publicaciones de Dover. ISBN 0-486-21482-6 . 
  • Gardner, Martin (ed.) (2000). The Annotated Alice (The Definitive Edition). Allen Lane The Penguin Press. ISBN 0-7139-9417-7 . 
  • Gordon, Colin (1982). Más allá del espejo . Harcourt Brace Jovanovich, Editores. ISBN 0-15-112022-6.
  • Gray, Donald J. La edición crítica de Norton de Alicia en el país de las maravillas . Donald J. Gray.
  • Leach, Karoline (1999). A la sombra del niño de los sueños . Peter Owens. ISBN 0-7206-1044-3. Página web oficial
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Alice_Liddell&oldid=1046900764 "