Marumagal ( trad . Daughter-in-law ) es una película dramática en idioma tamil de la India de 1953, producida por Lena Chettiar en la pancarta de Krishna Pictures y dirigida por D. Yoganand . Protagonizada por NT Rama Rao , Padmini , Lalitha en papeles principales y música compuesta por CR Subburaman . La película se rodó simultáneamente en idioma telugu como Ammalakkalu ( traducción de Madres y Hermanas ). [1]
Marumagal | |
---|---|
![]() Póster | |
Dirigido por | D. Yoganand |
Producido por | Lena Chettiar |
Guión por | ASA Sami (tamil) Vempati Sadasivabrahmam (telugu) |
Historia de | Vempati Sadasivabrahmam |
Protagonizada | NT Rama Rao Padmini Lalitha |
Musica por | CR Subburaman G. Ramanathan Viswanathan – Ramamoorthy (Música de fondo) |
Cinematografía | Bomman Irani |
Editado por | VB Nataraja Modaliyar |
Empresa de producción | Fotos de Krishna |
Fecha de lanzamiento |
|
País | India |
Idiomas | Tamil telugu |
Gráfico
Esta es la trama de la versión telugu .
Ramaiah (BR Panthulu) y Kistaiah (D. Balasubramanyam) son amigos cercanos y agricultores. La familia de Ramaiah está formada por su esposa Sugunamma (Rushyendramani) y dos hijos Sundar (Amarnath), Kumar (NT Rama Rao) y una hija Rupa (Surabhi Balasaraswathi), quienes luchan por sus necesidades diarias. Bajo la guía de Kishtaiah, Ramaiah inicia un pequeño negocio por contrato en la ciudad por el cual Kistaiah organiza la cantidad hipotecando las joyas de su esposa. En este momento, Ramaiah se instala en la ciudad, devuelve la deuda y también promete unir a la hija de Kishtaiah, Usha (Padmini), con Kumar. Mientras tanto, los hijos de Ramaiah se mudan a la ciudad para recibir educación cuando este Ammalakkalu interrumpe a Usha, lo que hace que Kistaiah se sienta ofendido, por lo que él también se une a Usha en la misma escuela. Los años pasan, Kumar y Usha crecen juntos y se aman. En la actualidad, Ramaiah arregla el matrimonio de su hijo mayor Sundar con una mujer arpía Shanta (Lalitha). Durante el tiempo de la boda, Ammalakkalu provoca a Sugunamma y ella insulta a la esposa de Kistaiah cuando surge una ruptura entre las familias. Aquí Kistaiah se enfurece y abandona el lugar e incluso interrumpe el combate de Usha & Kumar. Entonces, realizan un matrimonio registrado cuando el bondadoso Ramaiah da la bienvenida a la pareja en el hogar. Pero Sugunamma y Shanta son muy fríos con Usha. Durante esa difícil situación, Kumar se va al extranjero para realizar estudios superiores y Usha se enfrenta a muchas dificultades en la casa de su suegro. El resto de la historia cómo se deshace de estos problemas y reúne a la familia.
Elenco
- NT Rama Rao como Kumar
- Padmini como Usha
- Lalitha como Shanta
- Versión tamil
- SV Sahasranamam
- TR Ramachandran
- BR Panthulu
- M. Saroja
- M. Lakshmiprabha
- D. Balasubramaniam
- SD Subbulakshmi
- VK Ramasamy
- Kallapart Natarajan
- CT Rajakantham
- KS Angamuthu
- "Maestro" Sudhakar
- "Surabhi" Balasaraswathi como Rupa
- Indra Acharya
- KS Adhilakshmi
- V. Suryakantham
- Bebé Saraswathi
- Baile
- Versión telugu
- Relangi como Riyo
- Amarnath como Sundar
- Dr. Sivaramakrishnaiah como Achchaiah
- BR Panthulu como Ramaiah
- D. Balasubramanyam como Kishtaiah
- Suryakantham como Seshamma
- Rushyendramani como Sugunamma
- Surabhi Kamalabai como Parvathi
- Surabhi Balasaraswathi como Rupa
Banda sonora
La música fue compuesta por CR Subburaman con música de fondo para ser completada más tarde por Viswanathan-Ramamoorthy y Party tras la prematura muerte de CR Subburaman . TK Ramamoorthy actuó como su asistente en varias películas y el productor le pidió que completara la música de la película. Las melodías para ambos idiomas son las mismas.
- Banda sonora tamil
Sin embargo, había una canción en la película "Aanukkoru Penn Pillai" que fue compuesta por G. Ramanathan . Letra de Udumalai Narayana Kavi & KD Santhanam . El cantante es TR Ramachandran . Los cantantes de reproducción son AM Rajah , CR Subburaman , PA Periyanayaki , ML Vasanthakumari , Jikki , AP Komala y AG Rathnamala .
No. | Canción | Cantantes | Letra | Longitud (m: ss) |
---|---|---|---|---|
1 | "Kanavilum Nanavilum Inai Piriyaadha" | AM Rajah y PA Periyanayaki | Udumalai Narayana Kavi | 03:31 |
2 | "Chinna Chinna Veedu Katti" | Jikki y AP Komala | 03:50 | |
3 | "Chinna Chinna Veedu Katti" | AM Rajah y PA Periyanayaki | 03:18 | |
4 | "Nianikkira Maaadhiri Ellaam" | TR Ramachandran y ML Vasanthakumari | 03:51 | |
5 | "Oo Neethaan En Sondham" | AM Rajah y PA Periyanayaki | 03:01 | |
6 | "Aanukkoru Penn Pillai" | PA Periyanayaki, AP Komala y AG Rathnamala | 12:15 | |
7 | "Pesaadha Maounam Aamo" | AM Rajah y PA Periyanayaki | 04:23 | |
8 | "Romaani Maambazham Roobamthaan" | TR Ramachandran y AP Komala | 02:15 | |
9 | "Laali Suba Laali" | CR Subburaman y PA Periyanayaki | 03:05 | |
10 | "Jal Jal Jal Kingkini Aada" | AP Komala | KD Santhanam |
- Banda sonora telugu
Los cantantes de reproducción son AM Rajah , Pithapuram Nageswara Rao , PA Periyanayaki , ML Vasanthakumari , Jikki , AP Komala y R. Balasaraswathi Devi .
No. | Canción | Cantantes | Letra | Longitud (m: ss) |
---|---|---|---|---|
1 | "Penugonu Manasula" | AM Rajah y PA Periyanayaki | 03:27 | |
2 | "Kannemaavi Thotalona" | Jikki y AP Komala | 02:45 | |
3 | "Kannemaavi Thotalona" | AM Rajah y PA Periyanayaki | 03:56 | |
4 | "Nee Kosam" | Pithapuram Nageswara Rao y ML Vasanthakumari | 03:51 | |
5 | "Oo Neeve Naa Prema" | AM Rajah y PA Periyanayaki | 02:27 | |
6 | "Undaloi Undaloi" | PA Periyanayaki y AP Komala | 11:10 | |
7 | "Maaradavela Maaramu" | AM Rajah y PA Periyanayaki | 03:48 | |
8 | "Rupaa Rupante" | Pithapuram Nageswara Rao y AP Komala | 02:18 | |
9 | "Lallaa Lallaa" | Pithapuram Nageswara Rao y R. Balasaraswathi Devi | 03:01 | |
10 | "Jhan Jhan Jhan" | AP Komala | 00:26 |
Taquilla
A la película le fue bien en taquilla en ambos idiomas, pero la versión en telugu tuvo más éxito. [2] En Ammalakkalu , la canción a dúo cantada por Relangi se hizo popular en los distritos telugu. [2]
Referencias
- ^ "Patriota e idealista" . El hindú . 1 de diciembre de 2006. ISSN 0971-751X . Consultado el 1 de septiembre de 2020 .
- ^ a b Guy, Randor (22 de diciembre de 2012). "Marumagal 1953" . El hindú . Consultado el 19 de abril de 2018 .
enlaces externos
- Marumagal en IMDb
- Ammalakkalu en IMDb
- Títulos de Marumagal en YouTube