Amy Siu-haan Cheung ( chino :張小嫻; nacida el 3 de noviembre de 1967) es una de las escritoras más populares de Hong Kong , conocida en todo el mundo de habla china por sus libros sobre el amor y las relaciones. Su primera novela, Women on the Breadfruit Tree , apareció en forma serializada en el diario Ming Pao . Ha escrito más de cuarenta libros ampliamente aclamados, incluidas novelas y colecciones de ensayos. [1] Fue nombrada una de las diez autoras chinas más ricas en 2013, [2] así como una de las diez microblogueras más influyentes en Weibo , [3] [4] con más de 64 millones de seguidores.
Amy Cheung | |
---|---|
Nació | Hong Kong | 3 de noviembre de 1967
Ocupación | Autor, novelista, ensayista, fundador de una revista |
alma mater | Colegio Bautista de Hong Kong |
Género | Ficción, ensayos |
Sujeto | Amor y relaciones |
Movimiento literario | Ficción de mujeres, chick lit , romance |
Amy Cheung | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Chino tradicional | 張小嫻 | |||||||
Chino simplificado | 张小娴 | |||||||
|
Biografía
Cheung nació en Hong Kong . Asistió al Hong Kong Baptist College , tiempo durante el cual trabajó a tiempo parcial como guionista y en el personal administrativo de una estación de televisión.
Su primera novela, Mujeres en el árbol del pan , se publicó en 1995, [5] y hasta 2014, Cheung ha escrito más de 40 novelas, la mayoría de las cuales pertenecen al género romántico. Sus trabajos han aparecido en numerosos periódicos y revistas durante las últimas dos décadas, particularmente en el periódico Apple Daily de Hong Kong . Cheung también fundó la revista Amy en 1998.
Obras
Los libros de Cheung se describen como románticos o iluminados por chicas , aunque sus finales suelen ser agridulces o trágicos. Muchos de sus libros describen relaciones tensas por convenciones sociales o tabúes que son característicos de la cultura china.
En Hummingbirds Fly Backwards , una joven que es gerente de una tienda de lencería tiene un romance con un hombre casado que no dejará a su esposa debido al estigma del divorcio. El libro es popular por su descripción de las presiones que sienten las mujeres solteras de veintitantos años o más, conocidas como xing nu ("mujeres florecientes") en Hong Kong [6] pero socialmente estigmatizadas y denominadas sheng nu ("mujeres sobrantes") ") en China continental, donde las tasas de matrimonio superan el 90 por ciento de las mujeres de 35 años. [7] El título cantonés original ( Tres mujeres de la Copa A ) es una burla al término" calidad A " mujeres." Un juego de palabras en chinglish que pueden entender los habitantes de la antigua Hong Kong británica , "A-Cup" se refiere al tamaño de la copa del sujetador de los personajes y suena idéntico a "A 級" (Jyutping: kap1), o "A-quality". un término utilizado para describir a las mujeres deseables que se consideran "el paquete total". [8]
En For Love or Money , una madre de una familia acomodada trama un plan para manipular a su hijo para que abandone sus sueños de convertirse en artista y unirse al negocio familiar. En 2014, la novela se convirtió en la película For Love or Money , protagonizada por Liu Yifei , Rain y Joan Chen .
Publicaciones
- Novelas
- Los colibríes vuelan hacia atrás (traducción al inglés, 2016; título original: 《三個 A CUP 的 女人》, 1995; 《我 這 輩子 有 過 你》)
- Nunca jamás digas adiós (título original: 《永不 永不 說 再見》) [9]
- Mujeres en el árbol del pan (título original: 《麵包 樹上 的 女人》)
- Por amor o por dinero (título original: 《紅顏 露水》)
- Ensayos
Referencias
- ^ "Amy Cheung" . Libros de Amazon . Consultado el 5 de junio de 2016 .
- ^ "Diez autores chinos más ricos en 2013" . China Daily USA . Consultado el 2 de julio de 2016 .
- ^ "Microbloggers, Conversaciones y Memes" . Centro Australiano sobre China en el Mundo . Consultado el 25 de julio de 2016 .
- ^ "Los empresarios encabezan la lista de microbloggers de Weibo" . Poste de la mañana del sur de China . Consultado el 25 de julio de 2016 .
- ^ Zhang, Xiaoxian (1 de julio de 2008 ).麵包 樹上 的 女人. Pekín: 北京 十月 文藝 出版社. pag. 317. ISBN 978-7-5302-0927-1.
- ^ Chiu, Johanna (4 de marzo de 2013). "¿Desafortunado en el amor ... o simplemente dejado fuera del mercado?" . Poste de la mañana del sur de China . Consultado el 11 de octubre de 2016 .
- ^ Makinen, Julie; Lee, Don (13 de julio de 2013). "El shengnu de China, o 'mujeres sobrantes', enfrentan una intensa presión para casarse" . Los Angeles Times . Consultado el 10 de octubre de 2016 .
- ^ Yao, Joanne (13 de agosto de 2010). "Cartas de amor: La A, B, C y D de encontrar 'la única' en Shanghai" . CNN . Consultado el 10 de octubre de 2016 .
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 23 de enero de 2008 . Consultado el 7 de febrero de 2014 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ^ Zhang, Xiaoxian (2008). "La distancia entre amigos" . Xinshiji Wenxue Xuankan (7 años). Archivado desde el original el 10 de julio de 2012.
- ^ a b "404" . www.wanfangdata.com.cn . Consultado el 10 de abril de 2020 .
- ^ "Google 学术 搜索" . scholar.google.com.hk . Consultado el 10 de abril de 2020 .
enlaces externos
- Microblog de Amy Cheung (en chino) Sina Visitor System