Andha Naal (Inglés: Ese día , pronunciado [ANDA naːɭ] ) es un 1954 India Tamil -language misterio - thriller de película, producida por AV Meiyappan y dirigida por S. Balachander . Es la primera película negra en el cine tamil y la primera película tamil que se realiza sin canciones, bailes o secuencias de acrobacias. Ambientada en el medio de la Segunda Guerra Mundial , la historia trata sobre el asesinato de un ingeniero de radio Rajan ( Sivaji Ganesan ). Los sospechosos son la esposa de Rajan, Usha ( Pandari Bai ), la vecina Chinnaiya Pillai (PD Sambandam ), el hermano de Rajan, Pattabi ( TK Balachandran ), la cuñada de Rajan, Hema (Menaka), y la amante de Rajan, Ambujam (Suryakala). Cada uno de los relatos del incidente apunta a un nuevo sospechoso.
Andha Naal | |
---|---|
Dirigido por | S. Balachander |
Producido por | AV Meiyappan |
Guión por | Javar Seetharaman |
Historia de | S. Balachander |
Protagonizada |
|
Musica por | Orquesta de Saraswathy Stores |
Cinematografía | S. Maruti Rao |
Editado por | S. Surya |
Empresa de producción | |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 130 minutos [1] |
País | India |
Idioma | Tamil |
Balachander observó Akira Kurosawa 's Rashomon (1950) en un festival de cine, se inspiró en ella y escribió una obra de teatro en el mismo estilo narrativo, pero el guión fue rechazado por la All India Radio ; Más tarde, Meiyappan acordó producirla como la película que luego se titularía Andha Naal bajo AVM Productions . El guión fue escrito por Javar Seetharaman , quien también desempeñó un papel destacado como oficial de investigación en la película. La cinematografía estuvo a cargo de S. Maruti Rao , y la banda sonora de fondo fue compuesta por el propio grupo musical de AVM, Saraswathy Stores Orchestra. La película fue más corta que la mayoría de las películas tamiles contemporáneas. Fue la única película dirigida por Balachander para AVM.
Andha Naal fue liberado el 13 de abril de 1954, en vísperas de Puthandu (Año Nuevo tamil). Fue aclamado por la crítica y recibió un Certificado de mérito a la segunda mejor película en tamil en los 2nd National Film Awards en 1955. A pesar de ser un fracaso comercial en el momento de su lanzamiento original, ha adquirido un estatus de culto a lo largo de los años y es considerada como una película importante en el cine tamil. En 2013, Andha Naal fue incluida en la lista de CNN-News18 de las "100 mejores películas indias de todos los tiempos".
Gráfico
En la noche del 11 de octubre de 1943, durante la Segunda Guerra Mundial , [2] las fuerzas japonesas bombardean la ciudad india de Madrás (ahora Chennai ). A la mañana siguiente, Rajan, un ingeniero de radio e investigador de comunicaciones, es encontrado muerto a tiros con su propia pistola en su casa en Madrás después de que su vecino, Chinnaiya Pillai, al escuchar el disparo, informara a la policía. Purushothaman Naidu, un inspector de la policía local, llega a la casa de Rajan y comienza a investigar la muerte.
El oficial del Departamento de Investigación Criminal (CID) Sivanandam se une a Naidu para ayudar con la investigación. Naidu sugiere que el asesino podría ser un ladrón que mató a Rajan por el dinero encontrado en la escena del crimen. Sin embargo, Sivanandam no está convencido de la teoría de Naidu porque la cantidad de dinero en la escena coincide con la entrada de retiro en la libreta bancaria que se encuentra en la misma habitación. Rajan estaba a punto de salir de Madrás anticipándose a los bombardeos.
Los dos policías interrogan a cinco personas dentro y alrededor de la casa de Rajan, la mayoría de los cuales son familiares o amigos. La primera en ser interrogada es la esposa de Rajan, Usha, quien no puede hablar debido a su dolor. Sivanandam y Naidu se sienten avergonzados y son reacios a interrogarla más. Comienzan a interrogar a Chinnaiya, quien propone que el asesino es probablemente Pattabi, el hermano menor de Rajan, y recuerda un enfrentamiento entre ellos: Pattabi pidió su parte de la propiedad familiar, pero Rajan rechazó su solicitud, sintiendo que él y su esposa la malgastarían. Chinnaiya concluye que esto pudo haber llevado a Pattabi a matar a Rajan.
Cuando Sivanandam y Naidu interrogan a Pattabi, quien siente remordimiento por la muerte de Rajan, admite que no trató bien a su hermano ni comprendió sus buenas intenciones. Relata un incidente en el que su esposa Hema se peleó con Rajan porque se negó a repartir la propiedad. Pattabi dice que Hema podría haber matado a Rajan por el dinero, ya que pierde la cordura cuando la domina la ira.
Sivanandam deja a Naidu para interrogar a Hema. Al principio es imprudente y se niega a dar una declaración sobre el crimen, pero luego acepta cuando Sivanandam amenaza con arrestar a su esposo. Ella revela la relación extramarital de Rajan con Ambujam, una bailarina que está embarazada de su hijo. Mientras Rajan trataba la noticia del embarazo con una actitud imprudente, Hema sugiere que Ambujam podría haberlo matado. Cuando se le preguntó, Ambujam acusa a Chinnaiya de asesinar a Rajan, diciendo que Chinnaiya era su padre adoptivo y quería que se mantuviera alejada de Rajan después de que los tres se conocieron durante un picnic. A medida que su relación continuaba, Chinnaiya se enfureció y quiso terminar la aventura.
Sivanandam interroga a Usha, quien le cuenta cómo ella y Rajan se enamoraron. Sivanandam engaña a Usha para que use una pluma estilográfica que gotea para recoger sus huellas dactilares. Esa noche, él y Naidu se encuentran con todos los sospechosos en la casa de Rajan. Sivanandam realiza un ejercicio en el que los sospechosos, incluido Usha, deben fingir que es Rajan y dispararle con revólveres cargados con balas falsas. Chinnaiya, Pattabi y Hema le disparan según las instrucciones, pero Usha no lo hace y estalla en lágrimas. Sivanandam luego exige que Pattabi y Hema sean arrestados, hasta que Usha revele la verdad.
Rajan era un ingeniero de radio que quería vender radios a los pobres a un precio asequible. Incapaz de obtener apoyo del gobierno, se fue a Japón donde su trabajo fue apreciado. Luego se convirtió en un espía que vendía secretos militares de la India a Japón. Usha se enteró de esto y trató sin éxito de reformarlo. Ella no pudo detenerlo e intentó dispararle. Ella cambió de opinión, pero apretó el gatillo accidentalmente, matándolo, y luego lloró por sus botas, sosteniéndolas.
Sivanandam y Naidu le piden a Usha los papeles que Rajan usó para tramar el plan de bombardeo. Después de que ella va a la habitación de Rajan a buscarlos, Sivanandam le dice a Naidu que las huellas dactilares de Usha que recogió y las de las botas de Rajan coincidían, lo que lo llevó a sospechar de ella, y su falta de disparo durante el ejercicio confirmó su sospecha. Cuando Usha tarda mucho en regresar, los dos escuchan un momento de silencio seguido de un disparo, corren a la habitación de Rajan y Sivanandam grita: "¡Usha!".
Elenco
- Sivaji Ganesan como Rajan [3]
- Pandari Bai como Usha [3]
- Javar Seetharaman como oficial de CID Sivanandam [3]
- PD Sambandam como Chinnaiya Pillai [4]
- TK Balachandran como Pattabi [3]
- K. Sooryakala como Ambujam [3]
- S. Menaka como Hema [3]
Producción
Directora S. Balachander observó Akira Kurosawa 's Rashomon (1950) en un festival de cine, se inspiró en ella, y escribió una obra de teatro en el mismo estilo narrativo, pero el guión fue rechazado por la All India Radio . Más tarde se acercó a AV Meiyappan , el fundador de AVM Productions , y le narró la historia. [4] [5] Aunque Meiyappan acordó producirla como la película que más tarde se titularía Andha Naal , no estaba convencido de la idea de Balachander de hacerlo sin canciones ni acrobacias; [6] sin embargo, aceptó financiar el proyecto porque le gustaba la historia y confiaba en el talento de Balachander. [6] [7] Andha Naal se convirtió así en la primera película tamil que no tenía canciones ni secuencias de baile, [a] [17] [13] y fue la única película dirigida por Balachander para AVM Productions. [18]
El papel del ingeniero de radio Rajan se le dio inicialmente a SV Sahasranamam , [19] quien fue despedido después de unos días de rodaje porque Balachander y Meiyappan no estaban satisfechos con su actuación y sentían que parecía "demasiado mayor" para interpretar el papel. [20] [21] Luego, los creadores contrataron al recién llegado N. Viswanathan , un profesor tamil de Calcuta (ahora Kolkata ). [21] [22] Cuando la producción estaba a la mitad, Meiyappan estaba insatisfecho con su actuación y quería volver a filmar la película con Sivaji Ganesan . Cuando Balachander se negó, Meiyappan ordenó al controlador de producción Vasu Menon que liquidara las cuotas salariales de Balachander y que le trajera los carretes para quemarlos. Balachander se sorprendió al escuchar esto y obedeció el deseo de Meiyappan. [23]
Desde que Meiyappan había presentado a Ganesan en Parasakthi (1952), estaba muy interesado en que él desempeñara el papel principal. Inicialmente, Balachander dudaba en acercarse a Ganesan porque no estaba seguro de si estaría de acuerdo en desempeñar un papel negativo. [6] En su autobiografía , Ganesan dijo que la película estaba casi terminada antes de que lo abordaran. [24] Aceptó ser parte de la película porque encontró la historia interesante y pensó que retratar una variedad de personajes interesaría a la audiencia. [6] En 2009, el historiador de cine Film News Anandan sugirió que el éxito de Thirumbi Paar (1953), que presentaba a Ganesan como un antihéroe , lo alentó a desempeñar un papel similar en Andha Naal . [25] [26] Según el historiador de cine Randor Guy , Rajan fue uno de los primeros papeles de antihéroe en el cine tamil. [27]
Inicialmente, Ganesan exigió una suma de ₹ 40,000 (equivalente a ₹ 3,3 millones o US $ 46,000 en 2019) [b] por la película, que Meiyappan no podía pagar. Ofreció pagarle ₹ 25,000 (equivalente a ₹ 2.0 millones o US $ 28,000 en 2019), [b] que Ganesan rechazó. Balachander, sin embargo, convenció a Ganesan de que Meiyappan le pagaría ₹ 1,000 (equivalente a ₹ 81,000 o US $ 1,100 en 2019) [b] por cada día que filmaran la película. Un Ganesano reacio aceptó esto, creyendo que el proyecto tardaría mucho en completarse. Pero para su consternación, Balachander completó el rodaje en 17 días. [28] El guión fue escrito por Javar Seetharaman , quien también apareció en la película como un oficial de CID, [29] y proporcionó la voz en off en la secuencia de apertura antes de que le dispararan a Rajan. [21] Fue la primera colaboración de Seetharaman con AVM Productions como actor y guionista. [30] Pandari Bai fue seleccionado para interpretar a la esposa de Rajan, [31] mientras que PD Sambandam , TK Balachandran , S. Menaka y K. Sooryakala formaron el resto del elenco. [21]
V. Srinivasan, quien más tarde se hizo conocido popularmente como Muktha Srinivasan, ayudó a Balachander con la película. [29] La cinematografía estuvo a cargo de S. Maruti Rao , [32] y la edición fue realizada por S. Surya. [6] La partitura de fondo fue grabada por Saraswathy Stores Orchestra, el grupo musical de AVM Productions. [33] En la película se utilizan dos canciones en hindi en forma instrumental: "Yeh Zindagi Usi Ki Hai" de Anarkali (1953) y "Chup Chup Khade Ho" de Bari Behen (1949). [34] No se otorga crédito por la historia en los créditos introductorios. [21] Andha Naal ' fotografía s fue marcadamente diferente de la mayoría de las primeras películas de Tamil. Rao utilizó la técnica de " pintar con luz ", que captura las sombras de los actores para transmitir su "estado de ánimo y carácter". [35] Su corte final fue más corto que la mayoría de las películas tamiles contemporáneas. [C]
Temas e influencias
Considerada como la primera película negra en el cine tamil, [37] Andha Naal está ambientada en la Segunda Guerra Mundial , durante el bombardeo de la ciudad india de Madrás por parte de las fuerzas japonesas en 1943. [38] La historia de los ciegos y un elefante es al que se hace referencia en la narración, cuando Sivanandam observa cómo el relato de cada sospechoso sobre la muerte de Rajan contradice los de los demás. [39]
Aunque varias fuentes, incluido Ganesan, han dicho que la película se inspiró en Rashomon , [24] [40] Randor Guy señala que esta noción es errónea, que Andha Naal fue en realidad una adaptación de la película británica de 1950 The Woman in Question dirigida por Anthony Asquith. , [41] y que solo había una "semejanza temática" entre Andha Naal y Rashomon . [29] El periodista cinematográfico Jason P. Vest describe las tres películas como si siguieran una narrativa no lineal al presentar relatos divergentes del mismo incidente. [42] El historiador de cine Swarnavel Eswaran Pillai señala que Andha Naal no está relacionado con Rashomon, excepto por su trama de la novela policíaca , donde la matanza se explora usando varios ángulos, y también señala que, a diferencia de Rashomon , Andha Naal termina con el misterio resuelto. [3] En opinión de B. Vijayakumar de The Hindu , Andha Naal es la primera película de cine negro realizada en el sur de la India. [43]
Según Ganesan, el tema principal de Andha Naal es el patriotismo; para él, la película sugiere que si un país no aprecia los esfuerzos de sus jóvenes talentosos, podría volverse contra la nación. En cuanto a los matices más personales, Ganesan dijo que la película cuenta cómo el desempleo y la desolación pueden llevar a los jóvenes a convertirse en traidores. [24] Rajan se convierte en un traidor vendiendo secretos indios a Japón porque su idea fue rechazada por el gobierno indio. [44] Según Guy, Andha Naal reutiliza la línea temática de la película tamil Chitra de 1946 : "una persona que envía mensajes secretos al enemigo a través de la radio". [45] Swarnavel Eswaran Pillai comparó el personaje "ideológicamente impulsado" de Pandari Bai, Usha en la película con su personaje en Parasakthi , pero en el primero, "es la idea de la nación india a la que ella jura lealtad". [3] The Times of India comparó a Andha Naal con Citizen Kane (1941) por su iluminación y ángulos de cámara similares. [46]
La película utiliza un dicho tamil " Kolaiyum Seival patthini " (una esposa virtuosa puede incluso matar a su propio marido) como una pista de la identidad del culpable. [47] Usha es representada como una esposa virtuosa y un patriota que ama a su país. Cuando descubre que su marido ha traicionado a la India, decide matarlo. [24] El jurado de los 2nd National Film Awards describió a Naidu como un oficial "concienzudo" ya Sivanandam como un hombre "brillante, excéntrico pero no tan serio". [48]
Lanzamiento y recepción
—Productor AV Meiyappan, sobre la recepción de la película [49]
Andha Naal recibió un certificado "U" (universal) de la Junta Central de Certificación de Películas después de 14 cortes . [50] Fue lanzado el 13 de abril de 1954 en vísperas de Puthandu (Año Nuevo Tamil). [23] [51] La película recibió elogios de la crítica tras su estreno, [52] pero fracasó comercialmente ya que el público estaba decepcionado por la ausencia de canciones. [21] En los cines, se sintieron decepcionados después de la primera escena en la que el personaje de Ganesan es asesinado a tiros, y muchos incluso se marcharon. [53] Los dueños de los cines tuvieron que persuadirlos para que vieran la película completa. [6] Después de su fracaso comercial, Meiyappan nunca volvió a hacer una película sin secuencias de canciones. [29] [36] La película se volvió a estrenar más tarde después de ganar el Certificado de mérito a la segunda mejor película en tamil en los 2nd National Film Awards (1955), [d] y se convirtió en un éxito de taquilla. [36] [49] Moser Baer y AP International han lanzado la película en video casero. [55] [56]
Además de su Premio Nacional de Cine, la película ganó un Premio a la Mejor Película de la Asociación de Fanáticos de Cine de Madras en 1955. [48] [49] Los críticos contemporáneos elogiaron a Meiyappan y Balachander por la película experimental . [21] [57] Si bien el papel de Ganesan como antihéroe le valió elogios de la crítica, [19] muchos críticos sintieron que el papel de Pandari Bai como esposa patriótica eclipsaba su actuación. [58] Muchos críticos contemporáneos esperaban que la película marcara tendencias, pero no logró inspirar muchas películas temáticamente similares en tamil. [21] Varios años más tarde, la esposa de Balachander, Shanta, recordó que él no se vio afectado por el fracaso de la película ya que estaba "encantado de haberlo logrado", y los críticos elogiaron las actuaciones de Ganesan, Pandari Bai y los otros actores. [5]
Una reseña contemporánea de la revista mensual tamil Kalaimanram elogió a AVM por su novedad y calificó a Andha Naal como una empresa atrevida. [59] El semanario tamil Kumudam (fechado el 1 de mayo de 1954) [60] elogió a Meiyappan por reconocer a los "jóvenes talentos" como Balachander y Seetharaman. Sin embargo, el crítico criticó a AVM por no publicitar la película como un thriller; Afirmó que si la película se hubiera publicitado de esa manera, los fanáticos no se habrían horrorizado por la ausencia de canciones en la película. El veredicto del crítico fue "Éxito del arte; fracaso de la narrativa". [61] El mismo mes, la Asociación de Aficionados al Cine organizó una reunión en Madrás para felicitar a Meiyappan, Balachander, los actores y los demás miembros del equipo. VC Gopalaratnam, presidente de la asociación, elogió a Meiyappan por su "espíritu pionero" en la producción de una película sin canciones ni bailes. [62] La revista Tamil Gundoosi dijo que, para los fanáticos que se preguntaban si llegaría el día en que se produciría una película más corta sin canciones y baile que tuviera una narrativa más allá de la historia de amor tradicional, "Ese día ha llegado. Tal El cine del renacimiento es Andha Naal ". El escritor también apreció la cinematografía de Maruti Rao y el valiente esfuerzo de Meiyappan, y pidió a los fanáticos que apoyaran tal película si "realmente quieren que el cine tamil progrese". [63] El Indian Express elogió el guión de Seetharaman, las actuaciones de Ganesan, Pandari Bai y Sambandam, la ausencia de canciones y secuencias de baile, y concluyó que la película era "notable por algunas ideas finas y originales en fotografía". [64]
Legado
La película ha sido descrita por el historiador de cine francés Yves Thoraval como una revolución en el cine tamil por la ausencia de canciones y bailes. [65] Aunque se ignoró en gran medida en el momento de su lanzamiento original, desde entonces ha alcanzado un estatus de culto en el cine tamil. [36] [66] Además de convertirse en un pionero de las películas tamil sin canciones, [67] estableció un punto de referencia en el cine tamil para la iluminación de estilo noir con algunas de sus secuencias dramáticas. [32] En 2001, el periodista S. Muthiah llamó a Andha Naal la "mejor película" producida por Meiyappan. [68] Señaló que "demostró que una película sin canciones y sin baile también puede ser un éxito". [69] En julio de 2007, cuando SR Ashok Kumar de The Hindu pidió a ocho directores de cine tamiles una lista de sus películas tamil favoritas de todos los tiempos, tres de ellos, K. Balachander , Mani Ratnam y Ameer, llamados Andha Naal . [70] La autora malaya Devika Bai, que escribe para New Straits Times , describió a Andha Naal como la obra maestra de Balachander, ya Balachander como "el padre del cine negro del cine tamil". [35]
La película es considerada por muchos críticos como la mejor de Balachander. [71] [72] Animado por su éxito de crítica, Balachander pasó a dirigir y actuar en varias películas más del mismo género: Avana Ivan (1962), Bommai (1964) y Nadu Iravil (1970). [35] Andha Naal inspiró varias películas de novela policíaca posteriores: incluyendo Puthiya Paravai (1964), Kalangarai Vilakkam (1965), Sigappu Rojakkal (1978), Moodu Pani (1980) y Pulan Visaranai (1990), [35] y varias películas tamil sin canciones. como Unnaipol Oruvan (1965), Kudisai (1979), Veedu (1988) y Uchi Veyil (1990). [73] El investigador y etnógrafo Preeti Mudliar comparó a Ratha Kanneer (1954) con Andha Naal porque en ambas películas "el pecado de la extranjería es [neutralizado] por una casta tamil, la esposa virtuosa". [74] El director Chimbu Deven reconoció a Andha Naal como una influencia en su película de 2014 Oru Kanniyum Moonu Kalavaanikalum . [75]
Andha Naal se proyectó en la "Sección Retrospectiva Tamil" del 14 ° Festival Internacional de Cine de la India en 1991. [76] En 2008, Randor Guy la elogió por "ser la primera película tamil que no tenía secuencia de baile, canción o acrobacias y por La impresionante dirección de [Balachander] y las excelentes actuaciones de Sivaji Ganesan y Pandari Bai ". [29] En marzo de 2012, el historiador de cine Mohan Raman le dijo a The Times of India que, al ser la primera película negra en el cine tamil, estaba "entre las películas en blanco y negro importantes de antaño", junto con Mayabazar (1957) y Uthama Puthiran. (1940). [37] En una entrevista de 2013 con la revista tamil Ananda Vikatan , el cineasta malayalam Adoor Gopalakrishnan mencionó a Andha Naal como uno de sus primeros favoritos en el cine tamil. [77] En abril de 2013, Andha Naal fue incluido en la lista de CNN-News18 de "las 100 mejores películas indias de todos los tiempos". [78] A mediados de abril de 2014, se proyectó en el Centro Cultural Ruso, Chennai, para conmemorar el aniversario del jubileo de diamantes . [79]
En marzo de 2015, la Film Heritage Foundation anunció que restauraría Andha Naal junto con algunas otras películas indias de 1931 a 1965 como parte de sus proyectos de restauración que se llevan a cabo en la India y en el extranjero. La Fundación dijo que no colorearía ninguna de las películas porque deberían ser "de la forma en que el maestro o el creador las había visto". [80] El cineasta Shivendra Singh Dungarpur también cree que la película requiere una restauración "prioritaria". [81] En abril de 2016 se realizó una adaptación teatral de 30 minutos de la película, dirigida por el hijo de Balachander, Raman. [5] Otra adaptación de la obra, también dirigida por él, se representó al año siguiente, el 13 de abril. [82]
Ver también
- Efecto rashomon
Notas
- ↑ Aunque Naujawan (1937) es considerada la primera película sonora sin canciones del cine indio, [8] [9] [10] el Libro de los récords de Limca y el hijo de Meiyappan, M. Saravanan, afirman que Andha Naal es la primera película sin canciones en la India. [11] [12] [13] Según el cine indio: A Visual Voyage (un libro de la Corporación Nacional de Desarrollo Cinematográfico de la India ) y el historiador de cine Randor Guy , Andha Naal fue el primero de su tipo en todo el cine del sur de la India . [14] [15] [16]
- ^ a b c El tipo de cambio entre 1948 y 1966 fue de 4,79 rupias indias ( ₹ ) por 1 dólar estadounidense (US $). [83]
- ↑ La duración media de una película en tamil en ese momento era de al menos 4.600 m (15.000 pies). Mientras que Randor Guy afirma que la longitud de Andha Naal era de menos de 12.500 pies (3.800 m), [29] el Taller de Conservación y Restauración de Películas India 2016 da una longitud exacta de 13.165 pies (4.013 m). [36]
- ^ La película ganó el premio junto con Edhir Paradhathu . [54]
Referencias
- ^ Chaleco de 2014 , p. 309.
- ^ Pillai 2015 , p. 268.
- ↑ a b c d e f g h Pillai , 2015 , pág. 265.
- ^ a b " ' அந்த நாள்' திரைப்படமும் அதன் முன்னோடியான 'ராஷோமா'னும்!" [La película 'Andha Naal' y su predecesora 'Rashomon']. Dinamalar (en tamil). Nellai. 27 de febrero de 2017. Archivado desde el original el 10 de agosto de 2018 . Consultado el 10 de agosto de 2018 .
- ^ a b c Venkataramanan, Geetha (7 de abril de 2016). "Andha Naal: recordando a veena S. Balachander" . El hindú . Archivado desde el original el 17 de abril de 2016.
- ^ a b c d e f Gnani (9 de enero de 2011). "திருப்புமுனை திரைப்படங்கள்" [Películas pioneras]. Dinamani (en tamil). Archivado desde el original el 21 de febrero de 2015.
- ^ "இசையுலகில் ஒரு கலகக்காரர்!" [Un rebelde en el mundo musical]. Ananda Vikatan (en tamil). 18 de enero de 2016. Archivado desde el original el 23 de julio de 2016.
- ^ "Hitos cinematográficos" . Los tiempos de la India . 9 de octubre de 2010. Archivado desde el original el 21 de febrero de 2015.
- ^ Chakravarty, Riya (3 de mayo de 2013). "Cine indio a las 100: 40 primeros en el cine indio" . NDTV . Archivado desde el original el 4 de mayo de 2013.
- ^ Reddy 2005 , p. 157.
- ^ Libro de récords de Limca , 2006 , p. 112.
- ^ "AVM productions encuentra herederos Gen-Next" . The Economic Times . 20 de marzo de 2010. Archivado desde el original el 8 de julio de 2012.
- ^ a b Kumar, SR Ashok (14 de mayo de 2004). "Dedo en el pulso de la gente" . El hindú . Archivado desde el original el 21 de febrero de 2015.
- ^ Guy, Randor (10 de julio de 2000). "El sello del honor" . El hindú . Archivado desde el original el 6 de agosto de 2016.
- ^ Guy, Randor (11 a 17 de enero de 2014). "Cine y música tamil - 79" (PDF) . Tiempos de Mambalam . Vol. 19 no. 969. pág. 2. Archivado desde el original (PDF) el 1 de mayo de 2014.
- ^ Cine indio: Un viaje visual 1998 , p. 100.
- ↑ Baskaran , 2013 , p. 164.
- ↑ Saravanan , 2013 , p. 450.
- ^ a b Guy, Randor (27 de julio de 2001). "Talento, carisma y mucho más" . El hindú . Archivado desde el original el 21 de febrero de 2015.
- ^ Sampath 2012 , págs. 70–71.
- ^ a b c d e f g h Guy, Randor (6 a 12 de marzo de 2011). "La historia de AVM - 54 El magnate del cine indio" (PDF) . Anna Nagar Times . 18 (908): 14. Archivado desde el original (PDF) el 26 de abril de 2014 . Consultado el 26 de abril de 2014 .
- ^ Sampath 2012 , p. 71.
- ^ a b "சினிமாவின் மறுபக்கம் - 'செட்டி நாட்டு செல்வம்' ஏவி.எம். செட்டியார்" [El otro lado del cine - AVM Chettiar, el más querido de Chettinad]. Dina Thanthi (en tamil). 25 de octubre de 2014. Archivado desde el original el 22 de julio de 2016.
- ↑ a b c d Ganesan y Narayana Swamy 2007 , p. 95.
- ^ Guy, Randor (28 de julio de 2006). "AVM, el aventurero, el inconformista, el pionero" . El hindú . Archivado desde el original el 21 de febrero de 2015.
- ^ Aishwarya, S. (16 de julio de 2009). "Nueva tendencia en Kollywood" . El hindú . Archivado desde el original el 21 de febrero de 2015.
- ^ Guy 1997 , p. 256.
- ^ Raman, Mohan (13 de abril de 2016). Celebrando a un pionero, un cineasta que rompe el camino: Veena S Balachander . Chennai: Padma Bhushan Veena Vidwan Dr. S. Balachander Trust.
- ^ a b c d e f Guy, Randor (12 de diciembre de 2008). "Andha Naal 1954" . El hindú . Archivado desde el original el 21 de febrero de 2015.
- ^ Saravanan 2013 , págs.419, 491.
- ^ Ganesan y Narayana Swamy 2007 , p. 96.
- ↑ a b Pillai , 2015 , págs. 264–265.
- ^ Balachander, S. (director) (1954). Andha Naal (película) (en tamil). India: AVM Productions . De 2:58 a 3:04.
- ^ Ramnath, Nandini (23 de agosto de 2017). "El clásico tamil noir 'Andha Naal' es más que la suma de sus memes" . Desplácese en . Archivado desde el original el 23 de agosto de 2017 . Consultado el 23 de agosto de 2017 .
- ^ a b c d Bai, Devika (15 de abril de 2014). "El indio Hitchcock" . Nuevos tiempos del estrecho . Archivado desde el original el 21 de febrero de 2015.
- ^ a b c d "Taller de conservación y restauración de películas India 2016" (PDF) . Archivo Nacional de Cine de la India . págs. 14-25. Archivado (PDF) desde el original el 18 de julio de 2016.
- ^ a b Suganth, M. (2 de marzo de 2012). "Películas en blanco y negro en Kollywood" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 21 de febrero de 2015.
- ^ Fraser y Hammond , 2008 , p. 137.
- ^ Balachander, S. (director) (1954). Andha Naal (película). India: AVM Productions . De 44:42 a 45:20.
- ^ Saju, MT (6 de septiembre de 2013). "Cómo Kurosawa inspiró las películas Tamil" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 21 de febrero de 2015.
- ^ Guy, Randor (16 de septiembre de 2011). "Un clásico recordado" . El hindú . Archivado desde el original el 18 de julio de 2016.
- ^ Chaleco de 2014 , p. 1.
- ^ Vijayakumar, B. (21 de junio de 2015). "Hotel High Range (1968)" . El hindú . Archivado desde el original el 23 de febrero de 2016.
- ^ Rangan, Baradwaj (24 de junio de 2016). "El crimen paga" . El hindú . Archivado desde el original el 28 de junio de 2016.
- ^ Guy, Randor (2 de julio de 2010). "Explosión del pasado - Chitra (1946)" . El hindú . Archivado desde el original el 21 de febrero de 2015.
- ^ "Selección clásica: Andha Naal" . Los tiempos de la India . 20 de junio de 2008. Archivado desde el original el 8 de junio de 2016.
- ^ Balachander, S. (director) (1954). Andha Naal (película) (en tamil). India: AVM Productions . De 1:10:14 a 1:13:40.
- ^ a b "II Premios Nacionales de Cine" (PDF) . Dirección de Festivales de Cine . Archivado desde el original (PDF) el 16 de marzo de 2012.
- ↑ a b c Sampath , 2012 , p. 72.
- ^ " ' ANTHA NAAL' (Celuloide)" . Junta Central de Certificación de Películas . 12 de abril de 1954 . Consultado el 27 de julio de 2016 .
- ^ Raman, Mohan (18 de junio de 2012). "Andha Naal [Ese día]" . Facebook . Archivado desde el original el 7 de agosto de 2016.
- ^ "Film News" Anandan (2004). Sadhanaigal padaitha Tamil Thiraipada Varalaaru (en tamil). Chennai: Publicaciones de Sivagami. págs. 28:71.
- ^ "¿Sabías?" . Los tiempos de la India . 13 de julio de 2015. Archivado desde el original el 27 de junio de 2016.
- ^ "Premios estatales de cine - 1955" . Dirección de Festivales de Cine. Archivado desde el original el 14 de marzo de 2016.
- ^ Pillai 2015 , p. 2.
- ^ "Andha Naal" . Amazon.in . 8 de mayo de 2008. Archivado desde el original el 17 de julio de 2016.
- ^ Muthiah, S. (30 de enero de 2006). "El cineasta innovador" . El hindú . Archivado desde el original el 22 de febrero de 2015.
- ^ Guy, Randor (14 de febrero de 2003). "Actriz que brillaba con belleza interior" . El hindú . Archivado desde el original el 22 de febrero de 2015.
- ^ Tara 1954 , págs. 23-24.
- ^ Pillai 2015 , p. 304.
- ^ Pillai 2015 , p. 267.
- ^ "Varios - Este día de esa edad - fechado el 17 de mayo de 1954: Felicitado" . El hindú . 17 de mayo de 1954. Archivado desde el original el 22 de febrero de 2015.
- ^ Pillai 2015 , págs. 266-267.
- ^ "Andha Naal" . El Indian Express . 8 de mayo de 1954. p. 3. Archivado desde el original el 13 de abril de 2017.
- ^ Thoraval 2000 , p. 326.
- ^ Guy, Randor (18 a 24 de enero de 2014). "Cine y música tamil - 80" (PDF) . Tiempos de Mambalam . 19 (970): 4. Archivado (PDF) desde el original el 1 de mayo de 2014.
- ^ "தமிழின் டிரெண்ட் செட்டர் படங்கள் .. ஒரு பார்வை!" [Una mirada a las películas que marcan tendencia en tamil]. Ananda Vikatan (en tamil). 13 de julio de 2016. Archivado desde el original el 18 de julio de 2016.
- ^ Muthiah, S. (3 de diciembre de 2001). "Banners en pantalla y escenario nuevamente" . El hindú . Archivado desde el original el 22 de febrero de 2015.
- ^ Muthiah 1989 , p. 137.
- ^ Kumar, SR Ashok (13 de julio de 2007). "Favoritos de los cineastas" . El hindú . Archivado desde el original el 11 de octubre de 2014.
- ^ "Capturado: Polymath S. Balachander y sus grandes guerras" . Sify . IANS . 10 de febrero de 2012. Archivado desde el original el 22 de febrero de 2015.
- ↑ Baskaran , 2013 , p. 93.
- ↑ Baskaran , 2013 , p. 239.
- ^ Mudliar, Preeti (2015). "Viendo desde la distancia de un brazo: la mano extranjera en el cine tamil" (PDF) . Comunicación, cultura y crítica . págs. 9-10. Archivado (PDF) desde el original el 18 de julio de 2016.
- ^ Deven, Chimbu (director) (2014). Oru Kanniyum Moonu Kalavaanikalum (película). India: Películas de Mohana. El evento ocurre a las 2:17:50.
- ^ "XIV Festival Internacional de Cine de la India" (PDF) . Dirección de Festivales de Cine. pag. 125. Archivado desde el original (PDF) el 30 de enero de 2013.
- ^ "தமிழர்களைப் போல மலையாளிகள் அப்பாவிகள் அல்ல!" . Ananda Vikatan (en tamil). 19 de junio de 2013. Archivado desde el original el 22 de febrero de 2015.
- ^ "100 años de cine indio: las 100 mejores películas indias de todos los tiempos - Andha Naal (1954)" . CNN-News18 . 17 de abril de 2013. Archivado desde el original el 22 de febrero de 2015.
- ^ "Proyección del clásico tamil 'Andha Naal' el domingo por la mañana" . Tiempos de Mylapore . 12 de abril de 2014. Archivado desde el original el 14 de julio de 2015.
- ^ Behrawala, Krutika (2 de marzo de 2015). "Búsqueda para salvar la historia del cine de la India" . Medio día . Archivado desde el original el 6 de octubre de 2015.
- ^ Dutt, Purba (10 de agosto de 2015). "Kamal Haasan es el único cineasta apasionado por el patrimonio cinematográfico: Shivendra Singh Dungarpur" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 16 de julio de 2016.
- ^ "La obra maestra de Balachander reproducida en el escenario con un toque moderno" . Los tiempos de la India . 19 de abril de 2017. Archivado desde el original el 17 de mayo de 2017 . Consultado el 17 de mayo de 2017 .
- ^ "El viaje de la rupia desde la independencia: se redujo 65 veces frente al dólar" . The Economic Times . 24 de agosto de 2013. Archivado desde el original el 29 de agosto de 2013.
Bibliografía
- Baskaran, S. Theodore (2013) [1996]. El ojo de la serpiente: una introducción al cine tamil (2ª ed.). Westland. ISBN 978-93-83260-74-4.
- Fraser, R .; Hammond, M. (2008). Libros sin fronteras, volumen 2: perspectivas del sur de Asia . Palgrave Macmillan Reino Unido. ISBN 978-0-230-28913-0.
- Ganesan, Sivaji ; Narayana Swamy, TS (2007) [2002]. Autobiografía de un actor: Sivaji Ganesan, octubre de 1928 - julio de 2001 . Fideicomiso de Caridades Sivaji Prabhu. OCLC 297212002 .
- Guy, Randor (1997). Starlight, Starbright: The Early Tamil Cinema . Editores Amra.
- Libro de récords de Limca . Bisleri Beverages Limited. 2006.
- Muthiah, S. (1989). Cuentos de la vieja y la nueva Madrás: la alianza de la señorita Mansell y 34 otras historias de 350 años . Prensa afiliada East-West. ISBN 81-85336-25-3.
- Corporación Nacional de Desarrollo Cinematográfico de la India (1998). Cine indio: un viaje visual . Ministerio de Información y Radiodifusión . ISBN 978-81-230-0646-8.
- Pillai, Swarnavel Eswaran (2015). Madras Studios: narrativa, género e ideología en el cine tamil . Publicaciones SAGE . ISBN 978-93-5150-212-8.
- Reddy, K. Krishna (2005). Estudios Generales Historia 4 Upsc . Educación de Tata McGraw-Hill. ISBN 0-07-060447-9.
- Sampath, Vikram (2012). Voice of the Veena, S. Balachander: una biografía . ISBN de Rupa & Co. 978-81-291-1936-0.
- Saravanan, M. (2013) [2005]. Cine AVM 60 (en tamil) (3ª ed.). Rajarajan Pathippagam.
- Tara (24 de abril de 1954). "திரை அரங்கம்: அந்த நாள் (விமர்சனம்)". Kalaimanram (en tamil).
- Chaleco, Jason P. (2014). Spike Lee: Encontrar la historia y forzar el problema . ABC-CLIO . ISBN 978-0-313-39226-9.
- Thoraval, Yves (2000). Los cines de la India . Macmillan India. ISBN 978-0-333-93410-4.
enlaces externos
- Andha Naal en IMDb
- Andha Naal en Rotten Tomatoes
- Andha Naal en Índice completo de películas mundiales