Antiguo himno regional de la República Socialista Soviética de Azerbaiyán Antiguo himno nacional de Azerbaiyán [a] | |
Letra | Suleyman Rustam , Samad Vurgun , Huseyn Arif |
---|---|
Música | Uzeyir Hajibeyov , 1944 |
Adoptado | 1945 |
Readoptado | 1991 (sin palabras) |
Renunciado | 1991 (con letra) 1992 (solo música) |
Muestra de audio | |
Himno de la República Socialista Soviética de Azerbaiyán (versión post-Stalin) |
El Himno de Estado de la República Socialista Soviética de Azerbaiyán [b] fue el himno regional de la República Socialista Soviética de Azerbaiyán en la ex Unión Soviética . Fue creado en 1944 y se utilizó desde 1945 hasta 1992. [1]
En 1930, después de 10 años de establecimiento de la república soviética (y mientras formaba parte de la RSFS de Transcaucasia ), el compositor azerbaiyano Uzeyir Hajibeyov escribió la letra y compuso la música del nuevo himno. Hajibeyov también realizó su primer estreno en Bakú el 28 de abril de 1930; sin embargo, se dio poca o ninguna información sobre la adopción del himno como himno estatal. [1]
Fue compuesta por Uzeyir Hajibeyov , quien también compuso el actual himno nacional de Azerbaiyán . [2] Suleyman Rustam , Samad Vurgun y Huseyn Arif escribieron las letras que fueron modificadas en 1978 para eliminar las menciones de Joseph Stalin . [1] Como muchos himnos nacionales de las repúblicas de la Unión Soviética, esta canción elogió a Vladimir Lenin (y también anteriormente a Joseph Stalin), la Revolución de Octubre y el Comunismo.. También elogió la amistad de las repúblicas de la Unión Soviética. También fue el himno de Azerbaiyán cuando obtuvo su independencia hasta 1992 cuando se restauró la Marcha de Azerbaiyán.
Escritura cirílica (entonces oficial) | Transcripción IPA | Escritura latina (1991-1992) | Escritura latina moderna (en uso desde 1992) |
---|---|---|---|
Азәрбајҹан! Чичәкләнән республика, шанлы дијар! | [ɑzæɾbɑjd͡ʒɑn ‖ t͡ʃit͡ʃæclænæn ɾespublikɑ | ʃɑŋɫɯ dijɑɾ ‖] | Azärbaycan! Çiçäklänän respublika, şanlı diyar! | Azərbaycan! Çiçəklənən respublika, şanlı diyar! |
Escritura cirílica (1939-1958) | Escritura cirílica (después de 1958) | Transcripción IPA |
---|---|---|
Азәрбайҹан - дүня ҝөрмүш бу шәрәфли, шанлы дияр, | Азәрбајҹан - дүнја ҝөрмүш бу шәрәфли, шанлы дијар, | [ɑzæɾbɑjd͡ʒɑn ‖ dyɲjɑ ɟœɾmyʃ bu ʃæɾæfli | ʃɑŋɫɯ dijɑɾ |] |
Himnos nacionales de Azerbaiyán |
---|
|