La Ley Antimonopolio de China ( chino :反垄断法; pinyin : Fàn Lǒngduàn Fǎ ) es el principal estatuto jurídico de la República Popular China sobre el tema de la ley de competencia (o ley antimonopolio ). Fue aprobado por el Congreso Nacional del Pueblo en 2007 y entró en vigor el 1 de agosto de 2008.
Definición
La Ley Antimonopolio (ALD) de China en un sentido estricto se refiere únicamente a la Ley Antimonopolio de la República Popular China, aprobada por el Congreso Nacional del Pueblo el 30 de agosto de 2007 y aplicada el 1 de agosto de 2008. En un En sentido amplio, se refiere al sistema legal antimonopolio de China, que incluye no solo el ALD, la legislación auxiliar posterior al ALD y los documentos legales con el propósito de hacer cumplir el ALD, sino también todos los documentos legislativos y administrativos anteriores al ALD con un naturaleza antimonopolio, así como la ejecución regulatoria o administrativa, la ejecución privada y los procedimientos judiciales. La definición utilizada aquí se refiere a su significado amplio.
Historia de la Legislación
Se reconoce comúnmente que la legislación de la ley antimonopolio en China se inició en agosto de 1987 cuando la antigua Oficina de Asuntos Legales del Consejo de Estado creó un equipo de redacción de ALD para proceder formalmente a redactar el ALD. Antes de esto, sin embargo, y luego de las reformas económicas y la apertura en China, el Consejo de Estado ya había promulgado las Reglas Provisionales para Acelerar la Alianza Económica [1] ya el 1 de julio de 1980, con el objetivo de “derribar bloqueos territoriales y barreras departamentales. " A esto le siguieron las Reglas provisionales del Consejo de Estado sobre el lanzamiento y la protección de la competencia socialista [2] el 17 de octubre de 1980, con el objetivo de "reformar paso a paso el sistema de gestión económica existente y promover y proteger activamente la competencia fluida"; un tercer documento, las Reglas del Consejo de Estado sobre la mayor aceleración y protección de la competencia socialista, [3] se publicó el 23 de marzo de 1986. Estos tres documentos sirvieron como la forma más antigua de ley antimonopolio y tenían la intención de romper la planificación histórica de los monopolios económicos en el pre -1980 y promover la competencia y la economía de mercado inicial y básica.
Desde agosto de 1987 en adelante, los hitos importantes de la legislación antimonopolio en China son los siguientes:
- 1988: el equipo de redacción elaboró el Reglamento Provisional Antimonopolio y Lucha contra la Competencia Desleal (Anteproyecto).
- 2 de septiembre de 1993: la Ley de Lucha contra la Competencia Desleal fue promulgada por la octava sesión del Comité Permanente de la APN, implementada el 1 de diciembre de 1993.
- 1994: el ALD fue incluido en el plan de legislación por la octava sesión del Comité Permanente de la APN, y la ex Comisión Nacional Económica y Comercial y la Administración Estatal para la Industria y el Comercio fueron delegadas para ser conjuntamente responsables de redactar el ALD; en mayo, se establecieron el Equipo Directivo del Borrador ALD y el Equipo de Trabajo del Borrador ALD
- Julio de 1997: se elaboró la primera versión del borrador preliminar ALD.
- 1998: el ALD fue incluido en el plan de legislación por la novena sesión del Comité Permanente de la APN; en noviembre, se elaboró la segunda versión del borrador preliminar ALD
- Junio de 2000: se produjo el 1er Borrador de AML (Soliciting Opinion Version)
- Diciembre de 2003: la Décima Sesión del Comité Permanente de la APN incluyó la AML en el plan de legislación como una de las legislaciones económicas fundamentales.
- 2004: el AML fue incluido en el plan de legislación por el Consejo de Estado; el 26 de febrero, el Ministerio de Comercio presentó el AML (para versión de revisión) al Consejo de Estado
- Febrero de 2005: el Comité Permanente de la APN incluyó la AML en el plan de legislación; en el mismo año, el Consejo de Estado estableció el Equipo Directivo de Revisión y Modificación de ALD, el Equipo de Trabajo de Modificación y Revisión de ALD y el Equipo de Expertos de Revisión y Modificación de ALD para revisar y modificar el ALD (Borrador)
- 7 de junio de 2006: el ALD (Borrador) fue revisado, discutido y aprobado en principio por la Reunión Ejecutiva del Consejo de Estado que también decidió enviarlo al Comité Permanente de la APN para su revisión en una revisión adicional; del 24 al 29 de junio, el Comité Permanente de la 10a APN llevó a cabo la primera lectura del ALD (Borrador)
- del 24 al 29 de junio de 2007: el Comité Permanente de la 10a APN llevó a cabo la segunda lectura del ALD (Borrador) y la tercera lectura del 24 al 30 de agosto
- 30 de agosto de 2007: el Comité Permanente de la 10a APN aprobó y promulgó el AML
- 1 de agosto de 2008: la AML entró en vigor
- Práctica y desarrollo legislativo posterior al ALD
Sentencias y fallos judiciales emblemáticos
- Casos Huawei vs.IDC
- Caso Ruibang vs.Johnson & Johnson
- Caso Tencent vs.Qihu 360
Las cuatro piedras angulares de la ley antimonopolio de China
La estructura básica y el marco de la ley antimonopolio de China hasta la fecha incluyen las siguientes legislaciones y los documentos legales de implementación (el recuadro en la parte superior contiene los documentos legales auxiliares posteriores al AML, el recuadro en el medio contiene el pre-AML leyes y documentos legales que aún están en vigor, mientras que el recuadro en la parte inferior contiene aquellas leyes y documentos legales que aún están en proceso de redacción o solicitud de opinión): [4]
Cuatro piedras angulares | ||
---|---|---|
Acuerdo de monopolio (capítulo 2) Abuso de posición dominante en el mercado (capítulo 3) | Concentración de empresas (capítulo 4) | Abuso del poder de administración (Capítulo 5) |
Abuso de los DPI (artículo 55) Excepciones legales aplicables (artículos 15, 55 y 56) | ||
Normas de la NDRC contra el monopolio de precios Reglas de la NDRC sobre procedimientos administrativos de ejecución contra el monopolio de precios Reglas de la SAIC sobre investigación administrativa y sanción contra casos relacionados con acuerdos de monopolio y abuso de posición dominante en el mercado Reglas de SAIC para la prohibición de acuerdos monopolísticos Reglas SAIC para la prohibición del abuso de posición dominante | Normas sobre umbrales para la notificación de concentración de empresas Orientación sobre la definición y determinación del mercado relevante MOFCOM, PBOC, CBRC, CSRC, CIRC Normas sobre el cálculo de los ingresos comerciales para la notificación de la concentración de instituciones financieras Orientaciones del MOFCOM sobre la notificación de concentración de empresas Orientaciones del MOFCOM sobre los documentos para la notificación de concentración de empresas Orientaciones del MOFCOM sobre los procedimientos del examen antimonopolio de la concentración de empresas Medidas relativas a la notificación de concentración de empresas Medidas relativas al examen de la concentración de empresas Normas provisionales sobre desinversión de activos o negocios de empresas en concentración Aviso sobre el establecimiento de una revisión de seguridad nacional sobre la fusión o adquisición de inversores extranjeros con empresas nacionales Interpretación del MOFCOM de las medidas relativas a la notificación de concentraciones de empresas y de las medidas relativas al examen de concentraciones notificadas de empresas Reglamento del MOFCOM para la aplicación del sistema de examen de la seguridad para fusiones o adquisiciones de empresas nacionales por inversores extranjeros Orientación de trabajo del MOFCOM sobre reglamentos para la aplicación del sistema de examen de seguridad para fusiones o adquisiciones de empresas nacionales por inversores extranjeros Normas provisionales del MOFCOM sobre la evaluación de los efectos competitivos de las concentraciones de empresas Medidas del MOFCOM sobre investigación y sanción contra | Reglas de SAIC sobre procedimientos de prohibición del abuso del poder administrativo para excluir o restringir la competencia Normas de SAIC que prohíben el abuso del poder administrativo para excluir o restringir la competencia |
Ley contra la competencia desleal Ley de precios Ley de Licitaciones y Licitaciones Disposiciones sobre sanciones administrativas contra prácticas de precios ilegales Disposiciones sobre los procedimientos de sanción administrativa contra las prácticas de precios ilegales Las sentencias judiciales de la Corte Suprema sobre diversas cuestiones de aplicación de la ley relativas al procedimiento de casos civiles de competencia desleal (Fa Shi [2007] No. 2) | Normativa sobre la fusión y adquisición de empresas nacionales por inversores extranjeros Directrices del MOFCOM para la notificación antimonopolio de fusiones y adquisiciones de empresas nacionales | Disposiciones del Consejo de Estado sobre la prohibición del bloqueo regional en las actividades económicas de mercado |
Disposiciones especiales de la NDRC sobre investigación administrativa y sanción contra prácticas de fijación de precios ilegales durante el período de fluctuación de precios de mercado irregular (solicitud de opinión) Directrices de la SAIC sobre observancia antimonopolio en el campo de los derechos de propiedad intelectual (borrador para discusión interna) | Medidores provisionales para la investigación y sanción de presuntas concentraciones monopolísticas de empresas por debajo del umbral de notificación ALD (borrador) Medidores provisionales sobre la recopilación de pruebas de presuntas concentraciones monopolísticas de empresas por debajo del umbral de notificación ALD (borrador) Directrices sobre la definición de empresas que implican concentración Orientación sobre la evaluación del efecto de la exclusión y la restricción de la competencia en la concentración horizontal de empresas Reglamento para la aplicación del examen antimonopolio de la concentración de empresas Disposiciones sobre condiciones de restricción adicionales para la concentración de empresas Disposiciones provisionales sobre normas aplicables para casos simples de concentración de empresas |
Ley Antimonopolio | |||
---|---|---|---|
Aplicación | Judicial | ||
Ejecución administrativa (Capítulo 6) Ejecución privada | Procedimientos judiciales | Pasivo [5] | Cooperación internacional bilateral |
Extraterritorialidad (artículo 2) Clemencia (artículo 46.2) | |||
Aviso de la Corte Suprema sobre el estudio y la aplicación diligentes de la ley antimonopolio Fallos judiciales de la Corte Suprema sobre diversas cuestiones relativas a la aplicación de la ley en procesos civiles causados por conductas monopolísticas (Fa Shi [2012] No. 5) | Artículo 53 Aviso de la Corte Suprema sobre el estudio y la aplicación diligentes de la ley antimonopolio Fallos judiciales de la Corte Suprema sobre diversas cuestiones relativas a la aplicación de la ley en procesos civiles causados por conductas monopolísticas (Fa Shi [2012] No. 5) | Artículo 46 Acuerdos de monopolio:
Artículo 46 Asociaciones comerciales:
Artículo 47 Abuso de posición dominante en el mercado:
| Declaración sobre el inicio de un diálogo sobre competencia entre la UE y China Memorando de entendimiento sobre cooperación entre la Oficina de Comercio Justo del Reino Unido y la NDRC de China Memorando de entendimiento sobre cooperación entre la Oficina de Comercio Justo del Reino Unido y la SAIC de China Memorando de entendimiento sobre cooperación antimonopolio y antimonopolio entre el Departamento de Justicia y la Comisión Federal de Comercio de los EE. UU. Y la NDRC, el MOFCOM y la SAIC de China Orientación para la cooperación de casos entre el Ministerio de Comercio y el Departamento de Justicia y la Comisión Federal de Comercio sobre casos de concentración de empresas (fusiones) Memorando de entendimiento sobre cooperación entre la Comisión de Competencia y Consumidores de Australia y la SAIC de China Memorando de entendimiento sobre cooperación entre el Consejo Administrativo de Defensa Económica de Brasil y el SAIC de China Memorando de entendimiento sobre cooperación entre la Comisión de Comercio Justo de Corea y la NDRC, el MOFCOM y la SAIC de China Memorando de entendimiento sobre cooperación entre la Comisión Europea y la NDRC y SAIC de China |
Las doctrinas de la " regla ilegal per se " y la " regla de la razón " en la ley antimonopolio de China
Las doctrinas de la “ regla per se ilegal ” (“ regla per se ”) y la “ regla de la razón ” son dos teorías jurídicas históricas y más importantes en la historia y el desarrollo de la ley antimonopolio no solo en su país de origen. pero también en muchos otros países y jurisdicciones de todo el mundo. Las doctrinas establecen una definición clara y directa en la teoría legal y pueden implementarse de manera eficiente y efectiva en la aplicación práctica. El hecho de que las doctrinas en los Estados Unidos hayan regulado directa, efectiva y exitosamente la situación del mercado y las prácticas competitivas, protegido y promovido la competencia en el mercado, y la teoría y práctica legal antimonopolio han estado evolucionando y desarrollándose consistentemente para hacer frente al mercado. , desarrollo económico y de la competencia, hace que las doctrinas tengan una influencia significativa en la legislación y aplicación de la ley de competencia en otros países y jurisdicciones.
Literalmente, las doctrinas de la "regla per se" y la "regla de la razón" se pueden encontrar en el contexto ALD así como en la Opinión Judicial de la Corte Suprema por un lado, pero se encuentra de otra manera en varias sentencias judiciales por otro lado. .
Legislación
Durante los procesos de la legislación ALD, el equipo de redacción ALD no solo había estudiado y referenciado en la mayor medida los estatutos de la legislación de la ley de competencia de la UE, como resultado, la estructura básica y el contenido de la ALD son tan cercanos y similares como la competencia de la UE. derecho, [6] pero también había estudiado la teoría y los casos legales antimonopolio de EE. UU. y había consultado a los expertos en derecho antimonopolio de EE. UU. Como tal, el espíritu de las doctrinas de la " regla per se " y la " regla de la razón " de hecho existe o influye en la creación de la AML.
En la legislación, en lo que respecta a las disposiciones literales de la AML, se encuentra que los artículos 13 (acuerdo horizontal), 14 (acuerdo vertical) y 17 (1) (abuso de posición dominante en el mercado) como una categoría utilizando el literal palabra "prohibir" sin ninguna condición previa, mientras que existe una condición de "causa razonable" para la "prohibición" en los artículos 17 (2) a (6) (abuso de posición dominante en el mercado sin causa justificada) como otra categoría, como El resultado hace una diferencia literal de que debe haber diferentes propósitos e intenciones legislativas, así como diferentes significados legales en el ALD entre las dos categorías anteriores: con respecto a la prohibición incondicional en la primera categoría, por un lado, cualquier acuerdo o conducta que viole la prohibición incondicional será a continuación, constituyen una violación de la ley sin tener en cuenta el resultado o efecto causado por la violación, ya que estas prohibiciones tales incondicionales pueden ser tratados o argumentado tener la naturaleza o el carácter de " por ilegal se "y, en consecuencia, es una expresión alternativa de" regla ilegal per se "en la AML; mientras que con respecto a los artículos 17 (2) a (6), por otro lado, las palabras literales "causa razonable", dado su evidente significado literal, serán entonces una expresión alternativa de la " regla de la razón ".
Opinión Judicial de la Corte Suprema
En la opinión judicial, sin embargo, a diferencia del Tribunal de Primera Instancia de la UE en el asunto T-112/99 M6 y otros / Comisión [7] ha negado expresamente la existencia de una " regla de razón " en la legislación de competencia de la UE, el Tribunal Supremo de China por Hasta ahora ha aclarado claramente y ha estado dudando en sus Dictámenes Judiciales sobre varias cuestiones relativas a la aplicación de la ley en los procesos civiles causados por conductas monopolísticas (Fa Shi [2012] No. 5) [8] (en adelante, el “SCJO”) si la " regla ilegal per se " y la " regla de la razón " existen en el sistema legal antimonopolio de China o pueden invocarse en los casos prácticos de ejecución o no, en otras palabras, aún no está claro si los artículos 13, 14 y 17 (1) como una categoría tendría la naturaleza de " ilegal per se " y sólo los artículos 17 (2) a (6) como otra categoría sujeta a la " regla de la razón ", o si hay algún propósito legislativo diferente y intención y significado legal diferente o no entre las dos categorías. Como resultado, también a diferencia del Tribunal de Primera Instancia de la UE en el mismo asunto T-112/99, que ha establecido claramente que los aspectos a favor o en contra de la competencia deben examinarse en el ámbito del artículo 85, apartado 3, del Tratado de la UE. , de lo contrario, "el artículo 85 (3) del Tratado perdería gran parte de su eficacia si dicho examen tuviese que llevarse a cabo ya en virtud del artículo 85 (1) del Tratado", [9] La Corte Suprema de China ha dejado claro si el La "causa razonable" prevista en el artículo 17, apartados 2 a 6, se limita al ámbito de aplicación preestablecido en el artículo 15 o todos los aspectos pertinentes a favor o en contra de la competencia de la empresa y el mercado de referencia pueden tenerse en cuenta y examinarse de acuerdo con a la doctrina del " imperio de la razón ".
En los dictámenes judiciales de la Corte Suprema sobre varias cuestiones relativas a la aplicación de la ley en el procedimiento de casos de disputa civil antimonopolio (solicitud de comentarios), distribuidos por la Corte Suprema de China el 25 de abril de 2011 (en adelante, el "SCJO SCV"), a diferencia del literal disposiciones de la AML, parece no establecer distinción entre los artículos 13, 14 y 17 (1) como una categoría Los artículos 17 (2) a (6) como otra categoría tal como se redactó inicialmente como en el artículo 8 [10] de la SCJO : “Las víctimas de los convenios monopolísticos tendrán la carga de la prueba frente a los supuestos convenios monopolísticos por los efectos de la exclusión o restricción de la competencia. Las víctimas no tendrán la carga de la prueba contra tales acuerdos monopolísticos por los efectos de la exclusión o restricción de la competencia si los acuerdos monopolísticos entran dentro del ámbito de aplicación de los artículos 13 (1) a (5) o del artículo 14 (1) y (2). , salvo que los supuestos compromisos de dichos acuerdos monopolísticos puedan demostrar lo contrario mediante la prueba contraria ". lo que podría interpretarse como que tanto los artículos 13 (1) a (5) como los artículos 14 (1) y (2) están sujetos a examen efectivo ( regla de la razón ).
En la SCJO oficial, sin embargo, el artículo 7 de la SCJO simplemente establece que "el acusado tendrá la carga de la prueba para ningún efecto de exclusión y restricción de la competencia para los actos que caen dentro de los acuerdos de monopolio en virtud del artículo 13 (1) a (5)" , que establece una distinción obvia entre el Artículo 13 formalmente igual, ilegal per se a menos que el demandado demuestre lo contrario, y el Artículo 14, sujeto a la carga de la prueba del demandante en el examen de efecto (o regla de razón). [11] El artículo 8 [12] de la SCJO también parece haber establecido una distinción poco clara sobre la carga de la prueba entre el artículo 17 (1) y los artículos 17 (2) a (6) al decir “el demandante [sólo] tendrá la carga de prueba de la posición dominante, y el abuso de dicha posición dominante por parte del demandado en el mercado relevante ”, la presunta conducta monopolística del demandado se justificará a menos que el demandante demuestre que es ilegal por examen de efectos (o regla de la razón); este artículo 8 parece igualar el artículo 17 (1) ALD con los artículos 17 (2) a (6), que ambos están sujetos al examen de los efectos.
Sentencias judiciales
Este tema, especialmente en cuanto a si hay alguna diferencia entre los artículos 13 y 14, no quedó claro hasta el caso Ruibang vs.J&J en el que el Tribunal Superior de Shanghai dictó una sentencia el 1 de agosto de 2013 en la que se incluyó un análisis sobre las interrelaciones entre los artículos 13 de ALD. y 14. [13] El Tribunal Superior de Shanghai examinó y concluyó que “los efectos de la exclusión y restricción de la competencia son los factores constitutivos y necesarios en el examen de un acuerdo de monopolio con cláusula de restricción del precio mínimo de reventa a que se refiere el artículo 14 del AML ”. [14] A partir de esta sentencia y de la posición de que el Tribunal Superior de Shanghai permitió que tanto el demandante como el demandado presentaran y contraexaminaran los informes preparados por los expertos económicos sobre los mercados relevantes, los productos de J&J y su cuota de mercado, los efectos de competencia del supuesto acuerdo vertical en cuestión con restricción del precio mínimo de reventa, etc., parece que el Tribunal Superior de Shanghái está más bien a favor de aceptar realizar un examen exhaustivo de todos los aspectos relacionados, en particular de la competencia a favor y en contra de la competencia efectos de los "acuerdos del artículo 14" de acuerdo con la doctrina de la "regla de la razón".
Ejecución administrativa
No obstante lo anterior, sin embargo, en la ejecución administrativa, parece que la NDRC es bastante apta para aplicar la doctrina de la “regla ilegal per se” directamente a la primera categoría (es decir, los artículos 13, 14 y 17 (1) de ALD) porque de la baja dificultad y los costos y la facilidad de procedimiento para aplicar la “regla per se” en la ejecución administrativa de la AML. Esto se evidencia en los cuatro casos principales más recientes que la NDRC anunció durante enero a agosto de 2013 [15] porque ni el examen ni el análisis de la “razón” o la “causa razonable” se habían realizado a los efectos de la restricción o exclusión de la competencia por las supuestas conductas monopolísticas. Si bien esto ha sido cuestionado, [16] la NDRC parece seguir y llevar a cabo la estrategia y tácticas que se adoptaron en los EE. UU. En la etapa inicial de la aplicación de la Ley Sherman a finales de los siglos XIX y XX para poner una " ilegal per se ”a los Artículos 13 y 14 de ALD. Esto tiene un sentido muy importante porque está trazando una línea fronteriza entre las conductas y acuerdos “ ilegales per se ”y aquellas conductas y acuerdos con“ causa razonable ”.
En resumen, hasta que la Corte Suprema interprete claramente esta importante cuestión mediante nuevas opiniones o fallos judiciales, si la prohibición incondicional de los artículos 13 y 14 tendría igualmente una naturaleza similar de "ilegal per se" y cómo distinguir los artículos 13 y 14 de la "causa razonable" del artículo 17 (2) a (6), sigue siendo un tema abierto en el sistema jurídico antimonopolio de China.
Exenciones legales aplicables
La AML adopta en el Artículo 15 [17] la misma doctrina de “excepciones legales aplicables” que en el Artículo 81 (3) del Tratado de la UE. A diferencia de la ley de competencia de la UE que la Comisión de la UE ha promulgado e implementado varias regulaciones específicas con el propósito de implementar y hacer cumplir el Artículo 81 (3), sin embargo, varias cuestiones fundamentales como el contenido específico y los criterios de las "excepciones legales", que ha la autoridad o la autorización para estipular las reglas de implementación, por parte del Comité Permanente de la APN, el Consejo de Estado, la NDRC o la SAIC, aún no están claras en el sistema legal antimonopolio. En la ejecución privada, el contenido y los criterios de la prueba de evidencias por "causa razonable" y si la evaluación y comparación entre pro-competencia y anti-competencia están limitadas dentro del alcance preestablecido del Artículo 15 ALD solamente o pueden incluir todas las causas razonables. en todos los aspectos o elementos relevantes más allá del Artículo 15 ALD, tampoco quedan claros.
Algunos casos emblemáticos y fallos judiciales
No existe jurisprudencia precedente en China. Los juicios, especialmente aquellos exámenes metodológicos o judiciales en los fallos judiciales u opiniones emitidas por el tribunal superior o el Tribunal Supremo en los casos emblemáticos, son comúnmente estudiados por profesionales del derecho, investigadores académicos y, a veces, indirectamente como un principio o directriz invocado por otros tribunales. en los casos posteriores.
'Casos Huawei v. IDC'
En 2011, Huawei presentó dos litigios separados contra el mismo grupo de acusados de Inter Digital Corporation, Inc. y sus empresas afiliadas (IDC). El primer caso se llevó al Tribunal Intermedio de Shenzhen para que se dictara un fallo judicial sobre la tasa de regalías de Huawei a IDC para ciertas licencias de patentes ([2011] Shen Zhong Fa Zhi Min Chu Zi No. 857, Caso 857) y el segundo también se presentó al Tribunal Intermedio de Shenzhen por los daños causados por el abuso de la posición dominante en el mercado de IDC ([2011] Shen Zhong Fa Zhi Min Chu Zi No. 858, Caso 858). Ambos casos fueron apelados ante el Tribunal Superior Provincial de Guangdong. El Tribunal Superior Provincial de Guangdong dictó sentencia definitiva sobre el primer caso Huawei v. IDC (Caso No. 857) el 16 de octubre de 2013 ([2013] Yue Gao Fa Min San Zhong Zi No. 305, Fallo 305) y sobre el segundo (Caso 858) el 21 de octubre de 2013 ([2013] Yue Gao Fa Min San Zhong Zi No 306, Sentencia 306). A petición tanto de Huawei como de IDC, ambos casos no fueron escuchados públicamente debido a la gran cantidad de información y datos comerciales y técnicos confidenciales.
Las dos sentencias dictadas por el Tribunal Superior de Guangdong se publican en las que se redacta toda la información y los datos sensibles. Ambos casos y las dos sentencias, generalmente tratadas como un caso combinado por Huawei contra IDC, han sido evaluados por los tribunales de China como uno de los mejores 10 casos de AML hasta ese momento, mientras que el público lo ha comentado como muy controvertido. Se puede considerar lo siguiente:
(1) En la Sentencia 305 (Caso 857): hay una extrema falta de (1) análisis judicial para justificar y respaldar la decisión sobre las opciones de la ley china y la jurisdicción del foro de la corte de China en un caso de tasa de regalías que surja de, o dependiendo al menos sustancialmente de la interpretación de la política de regalías y las reglas del Instituto Europeo de Normas de Telecomunicaciones ETSI, que está organizado y regido por la ley francesa; (2) fundamentos legales bajo la ley china actual sobre el derecho [discrecional] del tribunal para determinar una no responsabilidad (o infracción), no incumplimiento del contrato, pero un término comercial puro, así como sus otras decisiones judiciales.
(2) El 14 de abril de 2014, IDC presentó una petición a la Corte Suprema de China para un nuevo juicio y solicitando la desestimación de esta sentencia o al menos una tasa de regalías más alta basada en el mercado. Actualmente está pendiente con la Corte Suprema de China.
(3) En la Sentencia 306 (Caso 858), este es más un caso de “abuso del derecho de propiedad intelectual” bajo el Artículo 55 ALD que un caso de “abuso de posición dominante en el mercado” bajo el Artículo 17 ALD, el Tribunal Superior de Guangdong finalmente confirmó la sentencia inicial juzgar a IDC para compensar a Huawei RMB20 millones. esta Sentencia final cubrió dos aspectos ALD, los cuales no solo son importantes para la jurisprudencia, sino que también son de vanguardia. El primer aspecto es la "extraterritorialidad" bajo el Artículo 2 ALD, mientras que el segundo aspecto es que la Resolución parece hacer uso del "abuso de posición dominante en el mercado" bajo el Artículo 17 ALD para el caso de "abuso del derecho de propiedad intelectual" bajo ALD. Artículo 55. [18] (1) El Artículo 2 de ALD es en sí mismo demasiado general y vago, lo que simplemente faculta el derecho y ofrece la posibilidad de aplicar la “jurisdicción extraterritorial”. En cuanto a cómo aplicar dicha "jurisdicción extraterritorial", las reglas detalladas, las condiciones y los criterios de la solicitud, ni ALD ni la Corte Suprema han establecido todavía una reglamentación, interpretación o directriz de implementación claras, sino que simplemente se basarían en el poder discrecional de el tribunal competente. Teniendo esto en cuenta junto con los factores complicados de cualquiera o ambas leyes internacionales públicas y privadas que pueden estar asociados con la aplicación de la "jurisdicción extraterritorial", así como que muchos otros tribunales posiblemente puedan seguir después de esta Sentencia para aplicar la "jurisdicción extraterritorial". ”En otros casos, parece conveniente y urgente que la Corte Suprema se pronuncie judicialmente sobre cómo aplicar de manera adecuada y delicada la“ jurisdicción extraterritorial ”. (2) Porque esta Resolución puede ser un modelo de precedente de hacer uso del "abuso de posición dominante en el mercado" bajo el Artículo 17 ALD para el caso de "abuso del derecho de propiedad intelectual" bajo el Artículo 55 ALD o incluso es simplemente un "abuso de posición dominante en el mercado ”que involucra elementos de derechos de propiedad intelectual, cómo tratar y equilibrar la prohibición del“ abuso del derecho de propiedad intelectual ”frente al derecho legítimo de propiedad, exclusivo o monopolístico del derecho de propiedad intelectual, así como frente a la excepción legal de aplicación de el ALD provisto en el mismo Artículo 55 ALD, y cómo tratar las disposiciones antimonopolio provistas por el ALD frente al derecho legítimo de propiedad, exclusivo o monopolístico del derecho de propiedad intelectual provisto por las leyes de propiedad intelectual tales como la Ley de Patentes, todos ellos Los temas complicados y delicados siguen sin estar claros e inciertos a la espera de la opinión judicial de la Corte Suprema, con el fin de no solo proteger la competencia y prohibir los negocios monopolísticos. t también para proteger el derecho de propiedad intelectual, así como su derecho legítimo de propiedad, exclusivo o monopolístico.
La NDRC, a petición (o informante) de Huawei, inició la investigación ALD formal contra IDC en junio de 2013. Con la alta presión de la NDRC, IDC finalmente llegó a un acuerdo privado con la NDRC al contraer ciertos compromisos que llevaron a la NDRC a retirar la investigación en mayo de 2014 Se cree ampliamente que tanto los tribunales (de la municipalidad de Shenzhen y la provincia de Guangdong) como la NDRC jugaron palos judiciales y administrativos contra IDC para apoyar el lanzamiento y desarrollo de Huawei en el mercado estadounidense.
'Casos Ruibang v. Johnson & Johnson'
Este es el primer caso judicial y sentencia de acuerdo de monopolio vertical bajo el artículo 14.2 ALD, así como el primer caso en que el Tribunal Superior (de apelación) anuló la sentencia a favor del acusado dictada por el Tribunal Intermedio (de primera instancia).
El hecho del caso es simple y directo: Ruibang Yonghe Technology Co., Ltd. ("Ruibang"), el demandante en este caso, es un distribuidor autorizado de Johnson & Johnson (Shanghai) Medical Equipment Co., Ltd. y Johnson & Johnson (China) Medical Equipment Co., Ltd. ("J&J"), los demandados en el caso, en el territorio autorizado en virtud de un acuerdo de distribución. Ruibang demandó a J&J ante el Tribunal del Nuevo Distrito de Shanghai Pudong por el retiro parcial de J&J de la distribución de Ruibang, quitando el depósito del distribuidor de Ruibang y finalmente negándose a suministrar debido al incumplimiento de Ruibang del precio de reventa más bajo en el territorio no autorizado. Ambos tribunales (de primera instancia y de apelación) hicieron un análisis judicial similar en términos del Artículo 14.2 ALD, el Tribunal de Distrito Nuevo de Shanghai dictó una sentencia el 18 de mayo de 2012 (Sentencia (2010) Hu Yi Zhong Min Wu (Zhi) Chi Zi No 169) en favor de J&J sobre la base de pruebas insuficientes del demandante. Ruibang apeló al Tribunal Superior de Shanghai y presentó una declaración jurada experta muy completa realizada por un profesor de la Universidad de Comercio y Economía Extranjera de China, como defensa contra J&J también presentó una declaración jurada experta integral hecha por un profesor de la Universidad Económica y Financiera de Shanghai. El Tribunal Superior de Shanghai dictó de manera concluyente una sentencia el 1 de agosto de 2013 (Sentencia (2012) Hu Gao Min San (Zhi) Zhong Zi No 63) que anuló la sentencia dictada por el Tribunal del Nuevo Distrito de Shanghai Pudong que dictaminó que J&J había violado el Artículo 14.2 ALD y será responsable de los daños juzgados. [19]
Este caso y su sentencia definitiva ofrecen algunas observaciones:
(1) Bajo el AML, el acuerdo vertical está sujeto a la "regla de la razón", es decir, no es "per se ilegal" pero muy probablemente "per se impugnable" y la prueba del "efecto" es necesaria para evaluar si un acuerdo vertical incumple la AML, o no. [20]
(2) Cuatro elementos en la prueba del "efecto": (1) competencia suficiente, (2) posición en el mercado, (3) motivación y (4) efectos de la restricción y promoción de la competencia. [21]
(3) La aplicación de la doctrina de maxim semper necessitas probandi incumbit ei qui agit en el caso de ejecución privada ALD. [22]
' Caso 360 v. Tencent '
Este es un caso de “abuso de posición dominante en el mercado”, el primer caso de ejecución privada ALD que inicialmente fue presentado y examinado por el Tribunal Superior provincial, luego apelado y finalmente juzgado por el Tribunal Supremo.
La notificación ALD en la concentración de empresas
7.1 Es comúnmente conocido y reconocido que la inversión de inversionistas extranjeros en forma de fusiones y adquisiciones (incluida la concentración de empresas) está sujeta a la aprobación del gobierno en China, que compromete principalmente las siguientes tres partes de conformidad con las leyes y reglamentos pertinentes de la República Popular China :
El sistema de aprobación de China para la inversión extranjera en China | ||
---|---|---|
Política industrial | Revisión antimonopolio | Revisión de seguridad |
Catálogo industrial para inversiones extranjeras | AML | AML |
Normativa sobre la fusión y adquisición de empresas nacionales por inversores extranjeros | Normativa sobre la fusión y adquisición de empresas nacionales por inversores extranjeros | |
Todas las leyes y reglamentaciones pertinentes relativas a la concentración de empresas. | Aviso sobre el establecimiento de una revisión de seguridad nacional sobre la fusión o adquisición de inversores extranjeros con empresas nacionales | |
Reglamento del MOFCOM para la aplicación del sistema de examen de la seguridad para fusiones o adquisiciones de empresas nacionales por inversores extranjeros | ||
Orientación de trabajo del MOFCOM sobre reglamentos para la aplicación del sistema de examen de seguridad para fusiones o adquisiciones de empresas nacionales por inversores extranjeros |
7.2 En el que los umbrales y la hoja de ruta para la Notificación y Revisión ALD en lo que se refiere a la concentración de empresas se pueden resumir de la siguiente manera:
Los ingresos totales globales de todas las empresas relacionadas en el año fiscal anterior superan los 10 mil millones de RMB + los ingresos totales de al menos dos de todas las empresas relacionadas en China superan los 400 millones de RMB | o | Los ingresos totales nacionales en China de todas las empresas relacionadas en el año fiscal anterior superan los 2.000 millones de RMB + los ingresos totales de al menos dos de todas las empresas relacionadas en China superan los 400 millones de RMB | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
conocer a cualquiera | conocer a ninguno de los dos | ||||||||
cronometraje caso por caso | preconsulta | sin notificación | |||||||
notificación | |||||||||
aceptación de notificación | |||||||||
Fase 1:30 días | Revisión de la fase 1 | ||||||||
1. Necesario para la revisión de la Fase II o la oposición de los competidores | Aprobación incondicional | Aprobación condicional | Rechazo | ||||||
Revisión de la fase 2: 90 días prorrogables por 60 días adicionales | Revisión de la fase 2 | Fin de la notificación | |||||||
Aprobación incondicional | Aprobación condicional | Rechazo | |||||||
Calendario de revisión administrativa caso por caso | Fin de la notificación | Apelable a revisión administrativa | Apelable a revisión administrativa | Apelable a revisión administrativa | Apelable a revisión administrativa | ||||
Calendario de revisión judicial caso por caso | Apelable a Revisión Judicial | Apelable a Revisión Judicial | Apelable a Revisión Judicial | Apelable a Revisión Judicial |
7.3 En lo que respecta a la revisión de seguridad, de acuerdo con las leyes y regulaciones relacionadas con la revisión de seguridad, dicha revisión puede ser un procedimiento separado con respecto a la inversión extranjera en China, pero también puede ser parte o posterior a la notificación ALD y revisar los procedimientos para la inversión extranjera en China. Los procedimientos y la hoja de ruta de la revisión de seguridad se pueden resumir de la siguiente manera:
Notificación al Departamento de Inversiones Extranjeras del MOFCOM por parte de inversores extranjeros que reúnan los requisitos | ||||
5 días laborables | Notificación del MOFCOM al Grupo Mixto Ministerial | |||
5 días laborables | El Panel Ministerial Conjunto realiza una revisión general solicitando la opinión de los ministerios relacionados | |||
20 dias laborables | Los ministerios relacionados dan su opinión al Panel Mixto Ministerial | |||
preocupación por el impacto en la seguridad | sin preocupación por el impacto en la seguridad | |||
5 días laborables | Iniciar un proceso de investigación especial | El Grupo Mixto Ministerial notifica al MOFCOM | ||
investigación especial: 60 días hábiles | Completar una investigación especial o informar al Consejo de Estado para su decisión. | Fin de la revisión de seguridad | ||
Decisión final entregada al inversor extranjero por el MOFCOM | ||||
Aprobación incondicional | Aprobación condicional | Rechazo o regla para retirar el trato | ||
Fin de la revisión de seguridad | Apelable a revisión ni administrativa ni judicial | Apelable a revisión ni administrativa ni judicial |
7.4 Las Responsabilidades legales por la violación de la AML en relación con la concentración de empresas se resumen a continuación:
Artículo AML | Tipo de actividades por empresas | Sanciones o responsabilidades |
---|---|---|
48 | La concentración procedió |
|
52 | negarse a enviar materiales e información relacionados, haber presentado materiales o información fraudulentos, haber escondido, destruido o eliminado pruebas, o negarse u obstruir la investigación por otros medios |
|
Agencias de ejecución administrativa, reguladora y judicial
8.1 Bajo la AML, la jerarquía de las autoridades reguladoras y de aplicación antimonopolio de China es la siguiente:
Consejo de Estado | ||
---|---|---|
Comité Antimonopolio Panel de consulta de expertos [23] | ||
NDRC | MOFCOM | SAIC |
Oficina de Supervisión e Inspección de Precios y Antimonopolio | Oficina Antimonopolio (Oficina permanente del Comité Antimonopolio del Consejo de Estado) | Oficina de control de la competencia antimonopolio y la competencia desleal |
Oficina de Asuntos Generales, División de Asuntos Legales, División de Supervisión y Orientación, División de Inspección de Precios, División de Inspección de Tarifas y Cargos, División de Supervisión de Precios de Mercado, División de Investigación Antimonopolio No. 1 (Industria de Servicios), División de Investigación Antimonopolio No. 2 ( Industria manufacturera), Política de competencia y Cooperación internacional | Oficina de Asuntos Generales, División de Política de Competencia, División de Consultas, División de Supervisión y Cumplimiento, División Jurídica, División Económica, División de Coordinación | División de Asuntos Generales, División de Aplicación de la Ley Antimonopolio, División de Orientación Jurídica Antimonopolio, División de Competencia Desleal, División de Coordinación de Casos |
Corte Suprema |
---|
Tribunal de DPI de los Tribunales de Tribunales Intermedios y superiores |
8.2 De conformidad con el Aviso de la Oficina General del Consejo de Estado sobre las responsabilidades clave y los miembros del Comité Antimonopolio del Consejo de Estado (Guo Ban Fa [2008] No 104), el Comité Antimonopolio del Consejo de Estado se estableció el 28 de julio de 2008, cuyas responsabilidades clave incluyen: investigar y redactar la política de competencia, organizarse para investigar y evaluar la situación general de competencia del mercado y publicar el informe de evaluación, producir y promulgar directrices antimonopolio, coordinar la aplicación antimonopolio, así como otras obligaciones estipuladas por el Consejo de Estado. Entre sus miembros se incluyen: [24]
Director general:
Wang Yang, viceprimer ministro
Director General Adjunto:
Chen De Min, Ministro, MOFCOM
Zhang Ping, comisionado, NDRC
Zhou Bo Hua, Director General, SAIC
Bi Jing Quan, subsecretario general del Consejo de Estado
Miembros:
Zhang Mao, vicecomisionado, NDRC
Ou Xin Qin, viceministro del MIIT
Yao Zeng Ke, Viceministro, Ministerio de Supervisión
Zhang Shao Chun, viceministro, MOF
Gao Hong Feng, viceministro, MOC
Ma Xiu Hong, Viceministro, MOFCOM
Huang Shu He, vicecomisionado, SASAC
Zhong You Ping, Director General Adjunto, SAIC
Zhang Qin, director general adjunto, SIPO
Zhang Qiong, Oficina Legal del Consejo de Estado (y también como Jefe del Panel de Expertos Antimonopolio)
Cai E'sheng, vicepresidente de CBRC
Gui Min Jie, vicepresidente, CSRC
Wei Ying Ning, vicepresidente de CIRC
Wang Yu Min, vicepresidente de SERC
Secretario General: Ma Xiu Hong
Director de la Oficina General: Shang Ming, Director, MOFCOM AMB
8.3 La estructura organizativa y las responsabilidades de las autoridades reguladoras y de aplicación de ALD de China
Comité Antimonopolio del Consejo de Estado | MOFCOM | NDRC | SAIC | |
---|---|---|---|---|
Oficina a cargo | Oficina Antimonopolio | Oficina de Supervisión e Inspección de Precios y Antimonopolio | Oficina de Aplicación de la Ley Antimonopolio y Lucha contra la Competencia Desleal y sub-oficinas provinciales | |
Responsabilidades | Investigación y borrador de política de competencia; organizar la investigación y evaluación del estado general de competencia del mercado y publicar el informe de evaluación; producir y promulgar directrices antimonopolio; coordinar las acciones de ejecución; y otras responsabilidades conferidas por el Consejo de Estado. | 1. Proyectos de ley y reglamento en materia de concentración de empresas, así como normas auxiliares y documentos administrativos; 2. Proceder a la consulta previa, notificación y audiencia pública pertinente, investigación y revisión antimonopolio de la concentración de empresas; 3. Proceder a investigar los casos de denuncia de concentración de empresas realizadas por la ciudadanía y sancionar conductas ilegales; 4. Investigar la práctica monopólica en el comercio internacional y tomar las medidas necesarias para reparar los daños; 5. Brindar orientación a las empresas nacionales en sus casos antimonopolio fuera de China; 6. Conducir a organizar la consulta y negociación del acuerdo multilateral o bilateral; 7. Pasar a la cooperación multilateral o bilateral en política de competencia; 8. otras responsabilidades conferidas por el Comité Antimonopolio del Consejo de Estado; 9. otras responsabilidades conferidas por el MOFCOM. | 1. Proporcionar orientación sobre la supervisión e inspección de precios a nivel nacional, el proyecto de principio, la política, los deberes, los planes y la propuesta de implementación para la supervisión e inspección de precios; 2. Supervisión e inspección sobre el esquema de reforma de precios y la política de gestión de control y apalancamiento de precios y el estado de implementación, hacer una propuesta para fortalecer la gestión de control y apalancamiento de precios; 3. Organizar la supervisión e inspección de los precios a nivel nacional del producto básico, servicio, cargo gubernamental, tarifa pública y cargo, para definir el límite entre el requisito legal y el requisito de política y coordinar para resolver los problemas de política revelados en la investigación; 4. Investigar y sancionar los casos de precios o cobros ilegales que involucren a gobiernos centrales o provinciales, empresas centrales o servicios públicos u organizaciones sociales; coordinar para investigar y sancionar los casos de cobro o fijación de precios ilegales interprovinciales y los casos de cobro o fijación de precios ilegales importantes; 5. Proceder a la ejecución, investigación, identificación y sanción contra el precio antimonopolio y las conductas y casos monopolísticos de precios significativos; 6. Organizarse para proceder a regular la práctica de precios de mercado e investigar, identificar y sancionar contra prácticas o casos de precios desleales significativos y responsable del seguimiento y plan de contingencia y reacción en caso de fluctuación irregular de precios de mercado; 7. Redactar leyes, reglamentos y otras reglas relacionadas con la supervisión e inspección de precios; definir varios tipos de precios ilegales o prácticas de monopolio de precios; 8. Pasar a la revisión administrativa y apelar contra la decisión de sanción administrativa tomada por la autoridad provincial de precios; 9. Brindar orientación al seguimiento social, servicio público, sistema crediticio y reclamo de precios del precio a nivel nacional; 10. Proporcionar orientación para la mejora profesional de los equipos de supervisión e inspección de precios a nivel nacional; 11. otras responsabilidades conferidas por la NDRC. | Redactar las medidas y acciones antimonopolio y contra la competencia desleal detalladas; proceder a la aplicación antimonopolio; investigar y sancionar la competencia desleal, el soborno comercial, el contrabando y la venta de contrabando de productos básicos, así como otros casos económicos ilegales, y supervisar para investigar y proceder a los casos significativos o modelo en su mercado; otras responsabilidades conferidas por la SAIC. |
Personal | Total de 19 miembros integrados por el Viceprimer Ministro, el Vicesecretario General del Consejo de Estado, el Ministro, los Comisionados, los Directores Generales y sus adjuntos [25] | al rededor de 30 | al rededor de 30 | como 10 |
Apéndice 2: Sitios web oficiales de las autoridades legislativas, de aplicación y reguladoras ALD de China
NPC: http://www.npc.gov.cn/wxzl/gongbao/node_4508.htm
MOFCOM: http://fldj.mofcom.gov.cn/?566796080=822957196
NDRC: https://web.archive.org/web/20131102220131/http://jjs.ndrc.gov.cn/default.htm
Ver también
Referencias
- ^ Pasó a ser inválido a partir del 23 de marzo de 1986.
- ^ Pasó a ser inválido a partir del 6 de octubre de 2001.
- ^ Reemplazó las reglas provisionales sobre la aceleración de la alianza económica de 1980 y dejó de ser válido a partir del 6 de octubre de 2001.
- ^ La lista aquí no es una lista agotada de todos los documentos legislativos actualizados. Otros documentos legales administrativos más detallados también se enumeran en el Apéndice 1 “Otros documentos legales relevantes”.
- ^ Las “Responsabilidades legales” enumeradas aquí no incluyen las responsabilidades relativas a la concentración de empresas que se enumeran por separado en la sección de Concentración de empresas.
- ^ Por ejemplo, los artículos 13, 14 y 15 de ALD frente a los artículos 81 (1), 82 y 81 (3) del Tratado de la UE.
- ^ Sección 72, Asunto T-112/99 [2001] Métropole télévision (M6), Suez-Lyonnaise des eaux, France Télécom y Télévision française 1 SA (TF1) / Comisión de las Comunidades Europeas
- ^ Aprobado por la Corte Suprema de China el 30 de enero de 2012, publicado el 3 de mayo de 2012 e implementado el 1 de junio de 2012.
- ^ Artículo 74, Asunto T-112/99 [2001].
- ^ Fue renumerado como Artículo 7 en el SCJO finalmente promulgado e implementado.
- ^ Ver Párrafo (1) en la Sección 6.3 Caso Tencent vs.Qihu 360 a continuación.
- ^ Fue renumerado como Artículo 7 en el SCJO finalmente promulgado e implementado.
- ^ Consulte más detalles en la Sección 7 (ii) a continuación.
- ^ Páginas 38 y 39 de la Sentencia.
- ^ Los cuatro casos principales incluyen (1) caso de acuerdo de fijación de precios de panel LED entre Samsung, LG, Chimei, AU Optronic 、 Chunghwa Picture Tubes y Hannstar; (2) caso de monopolio de precios por Wuliangye y Maotai; (3) caso de monopolio de precios por parte de la Asociación de la Industria de Accesorios de Oro de Shanghai y varias Tiendas de Accesorios de Oro; y (4) caso de “acuerdos para restringir acuerdos de precios mínimos de reventa” por parte de proveedores de leche en polvo, incluidos Biostime, Mead Johnson, Danone Dumex, Abbott, Friso y Fonterra; en el que existían acuerdos de fijación de precios de LED antes de la implementación ALD y la decisión de la NDRC se basaba en la Ley de Precios en lugar de ALD. Sin embargo, como se definió al principio, la Ley de Precios también es un componente importante de la ley antimonopolio de China en un sentido amplio.
- ^ Si bien no se hicieron comentarios cuestionables sobre la aplicación de la "regla per se" en los casos de LED y accesorios de oro porque ambos eran acuerdos horizontales, se hicieron algunas preguntas y comentarios sobre los casos de acuerdos verticales de leche en polvo y Wuliangye / Maotai que si la "razón" o la "causa razonable" deben haber sido examinadas, caso por caso, para los efectos de la exclusión o restricción de la competencia antes de que se tomara la decisión.
- ^ Además del artículo 15, los artículos 55 y 56 de ALD también proporcionan excepciones adicionales en las que no se aplicará el ALD.
- ^ Parece que tanto el demandante como el Tribunal reconocieron la naturaleza legítima, exclusiva o monopolística del derecho de propiedad intelectual de acuerdo con las leyes pertinentes, como tal la dificultad, especialmente la carga de la prueba, en el litigio por "abuso del derecho de propiedad intelectual" es significativamente mayor que el litigio por “abuso de posición dominante en el mercado”, el último de los cuales puede establecerse como un buen caso discutible sobre la base de la información y los datos adecuados del mercado relevante.
- ^ Consulte más detalles en la Sección 4 anterior para obtener un análisis sobre la aplicación de la “regla de la razón” en este caso.
- ^ Página 38 de la Sentencia.
- ^ Páginas 40-61 de la Sentencia.
- ^ Páginas 39-40 de la Sentencia.
- ^ El Panel de Expertos Antimonopolio fue formado el 20 de diciembre de 2012 por el Comité Antimonopolio del Consejo de Estado. El Panel cuenta con 21 expertos profesionales, de los cuales uno de Shanghai y Tianjin, mientras que el resto son de Beijing, que son expertos legales, económicos y tecnológicos de la Universidad de Beijing, la Universidad Popular de China, la Universidad de Derecho y Ciencias Políticas de China, la Universidad Social de China. Academia de Ciencias, así como de varios ministerios y comisiones. Sin embargo, hasta ahora no se ha publicado una lista oficial de miembros de pleno derecho. El sistema judicial para casos civiles antimonopolio también se ilustra como referencia.
- ^ Esta es una lista de personal en 2008 cuando se creó el Comité, posteriormente algunos de ellos han sido reemplazados o sustituidos debido a su cambio de trabajo o jubilación, como Wang Yang, como viceprimer ministro a cargo, reemplazó a Wang Qi Shan como director. General.
- ^ ídem.