Anne-Antoinette-Cécile Clavel , más conocida por su nombre artístico Madame Saint-Huberty o Saint-Huberti ( Estrasburgo , 15 de diciembre de 1756 - 22 de julio de 1812, Barnes, Londres ), fue una célebre soprano de ópera francesa cuya carrera se extendió desde c. 1774 hasta 1790. Tras su retirada de los escenarios y la publicidad de su segundo matrimonio, también fue conocida como la Condesa de Antraigues [1] desde alrededor de 1797. Ella y su marido fueron asesinados en Inglaterra .
Antoinette Saint-Huberty | |
---|---|
Nació | Ana Antonieta Clavel 15 de diciembre de 1756 |
Fallecido | 22 de julio de 1812 Barnes , Surrey |
Otros nombres |
|
Ocupación | Cantante de ópera ( soprano ) |
Años activos | C. 1774-1790 |
Vida temprana y carrera musical
Antoinette Clavel (más tarde conocida profesionalmente como Madame Saint-Huberty) era la hija de Jean-Pierre Clavel, un músico empleado como répétiteur en la compañía de ópera privada de Charles IV Theodore , Elector Palatine . Su madre era Claude-Antoinette Pariset, hija de un tendero de Sélestat . [2]
Sus biógrafos a menudo han estado en desacuerdo sobre su lugar de nacimiento. Renwick, por ejemplo, encontró casos en los que se indica como Toul , Thionville o Mannheim , [3] y Clayton lo da como Toulouse , presumiblemente después de haber interpretado "Toul" como una abreviatura. [4] Sin embargo, después de descubrir su certificado de bautismo en los Archives nationales , de Goncourt estableció que nació en Estrasburgo, donde fue bautizada como Anne-Antoinette (o Anna-Antonia en el certificado) en la iglesia de Saint-Pierre-le. -Jeune al día siguiente de su nacimiento. [5] No se menciona el nombre "Cécile" en su certificado de bautismo, y de Goncourt sugiere que adoptó este nombre solo en su vida posterior. [6] Dorlan rastreó su lugar de nacimiento hasta 131 Grand'rue (ortografía moderna Grande Rue), Estrasburgo (cerca del cruce con la rue Sainte-Barbe), y su artículo está acompañado por una fotografía de una casa que, según él, fue propiedad de Pierre. Clavel. [7] Antoinette tenía al menos tres hermanos: un hermano llamado Jean-Pierre, que se convirtió en dorador y vendedor de grabados en una tienda debajo de la casa en Grand'rue; [2] Pierre-Étienne, que se convirtió en carnicero de cerdo; [2] y una hermana que parece haber estado viviendo en París o cerca de ella a principios de la década de 1790.
Antoinette comenzó el estudio del canto y el clavecín bajo la dirección de su padre a una edad muy temprana, y rápidamente mostró un extraordinario talento musical. Mientras su voz aún estaba madurando, conoció al compositor Jean-Baptiste Lemoyne en Varsovia en 1770, y él supervisó su educación musical durante los siguientes cuatro años. Se convirtió en la protegida de una princesa Lubomirska (a quien es difícil identificar con absoluta precisión, ya que había más de una princesa de ese nombre en Varsovia en ese momento [8] ), y finalmente obtuvo un contrato en Berlín , donde cantó con cierto éxito.
El 10 de septiembre de 1775, en la de Santa Eduvigis , en el Opernplatz , Berlín, [9] Antonieta casó Claude-Philippe Croisilles de Saint-Huberty, que decía ser el príncipe Enrique de Prusia 's encargado de negocios y el reclutador de nuevos talentos para la compañía de ópera privada del Príncipe. [10] El matrimonio se enfrentó inmediatamente a dificultades. Croisilles era un jugador incorregible; también era un golpeador de esposas. En varias ocasiones tuvieron que vender prendas de vestir y joyas para hacer frente a sus deudas. Al poco tiempo, fue uno de los combatientes en un duelo, después del cual fue necesario que huyeran de Berlín. La pareja tenía como objetivo llegar a París, pero tuvo que detenerse por un tiempo en Estrasburgo después de quedarse sin dinero. [11] [12]
Un relato alternativo de los primeros años de Antoinette como cantante, que parece tener sus raíces en Saint-Huberty de Edmond de Goncourt y que posteriormente fue retomado sin cuestionar por varios otros escritores, es el siguiente. A la edad de doce años había dominado todo lo que su padre podía enseñarle, por lo que su enseñanza vocal fue confiada a otros maestros, posiblemente adscritos a la catedral de Estrasburgo . A los quince años fue una estrella en la ópera local de Estrasburgo. Llegaron ofertas de contratos de otras ciudades como Lyon y Burdeos , pero a sus padres les preocupaba que vivir fuera de casa pudiera llevarla a la tentación, y las ofertas fueron rechazadas. Croisilles dit Saint-Huberty llegó a Estrasburgo y la convenció de que podía lanzarla a una brillante carrera operística. Ella se fugó con él a Berlín, donde se casaron, pero su duplicidad rápidamente se hizo evidente. La dejó, pero ella lo siguió hasta Varsovia, donde le robó sus bienes y la volvió a abandonar. Fue rescatada por una de las princesas de Lubomirska y comenzó a cantar en Varsovia con cierto éxito. Croisilles luego la atrajo (por carta) a Viena, con más promesas falsas; él la robó y la abandonó una vez más, después de lo cual ella se fue sola a París. [13]
Carrera en la Ópera de París
Antoinette cantó en el teatro de Estrasburgo hasta 1777, pero su reputación en rápido crecimiento pronto la llevó a ser contratada por la Ópera de París . El 23 de septiembre de 1777, hizo su debut en el estreno de Gluck 's Armide en los papeles de menor importancia de Mélisse y un placer. [14] Esta actuación le trajo un éxito modesto. Con demasiada frecuencia, su actuación se vio afectada por su extremo nerviosismo, [15] y Gossec recordó que, aunque era una buena música, su repetido fracaso en entusiasmar al público parisino la llevó a ser despedida por la Opéra en un momento dado, aunque Jacques de Vismes la readmitió más tarde. [16] Alentada por Gluck, trabajó duro para mejorar sus habilidades de canto y actuación y enmendar su acento ligeramente alemán, y finalmente se le asignaron papeles importantes, comenzando con Angelique en Piccinni 's Roland en 1780. [17] El premio de este El papel fue un paso importante en la carrera de Saint-Huberty y refleja la confianza de Dauvergne en sus habilidades y su potencial. [18]
Mientras tanto, continuaron los problemas con su matrimonio. Crosilles de Saint-Huberty, que ahora era tendero en la Ópera de París, todavía se apropiaba de las joyas y otros efectos personales de Antoinette, que luego vendía o empeñaba, y es evidente que en el verano de 1778 la pareja vivía separada: él en la rue des Orties, Saint-Rioch y ella en rue de l'Arbre-Sec. El 31 de julio de 1778, Antoinette solicitó una orden judicial para la devolución de algunos papeles, efectos y partituras que, según ella, había robado de su apartamento mientras ella estaba en la Ópera. La defensa de su esposo fue que, al estar casados, sus bienes eran compartidos y que Antoinette, actuando con malos consejos, había abandonado ilegalmente la casa de su familia para vivir en otro lugar. Sobre esa base, solicitó ser acompañado por el abogado de Antoinette, Chénon fils , cuando fue a su apartamento en la madrugada del 31 de agosto (su esposa todavía estaba en la cama) para incautar muebles y un paquete de veintidós cartas. (que, al parecer , eran lettres de galanterie ). Antoinette luchó y gritó tan fuerte durante esta visita que temió haber dañado su voz. Posteriormente, Chénon consideró oportuno presentar un informe detallado del incidente al Teniente de Policía. [19] Sin embargo, en enero de 1781 Antoinette pudo obtener la anulación de su matrimonio: que una mujer saliera victoriosa después de procedimientos legales de este tipo era extremadamente raro en Francia en ese momento. Edwards sostiene que la decisión de los jueces se basó principalmente en que se había contraído cuando ella era menor de edad y sin el consentimiento de sus padres [20], como confirmó su madre viuda, que era la principal demandante del caso. El hecho de que no hubieran nacido hijos del matrimonio bien podría haber sido otro factor a favor de Antoinette. Antoinette obtuvo el permiso oficial para conservar su apellido de casada, Madame Saint-Huberty, con fines profesionales después de la anulación. Con respecto a la ortografía , Huberty o Huberti, ella misma usó invariablemente una "y" en su firma. [21]
Una vez que se estableció como una de las principales cantantes de la Ópera tras sus éxitos de principios de la década de 1780, Saint-Huberty se volvió cada vez más exigente y difícil de manejar para la dirección. En un momento en que la indisciplina profesional y la petulancia entre los artistas de la Ópera eran demasiado comunes, pronto se la conoció como la peor de los alborotadores. [22] Sin embargo, la temprana muerte de Marie-Joséphine Laguerre el 14 de febrero de 1783 y el retiro en esa época de las otras dos sopranos principales, Rosalie Duplant [23] y Rosalie Levasseur , le permitió cimentar su posición como principal primer sujet du canto de la Ópera de París. Hacia 1782, un año en el que Saint-Huberty ganó 5.500 libras , lo que era alto para los estándares de la Ópera de París, aunque en comparación con los principales teatros italianos, no una cantidad particularmente grande para una artista con su atractivo en la taquilla [24] - La administración de la Opéra la consideró indispensable, que decidió renegociar su contrato ofreciéndole otras 1.500 libras de fondos de la Corte: una cantidad originalmente destinada a M.lle Laguerre. Antoinette respondió que tendría que pensar en el asunto. Poco después emitió sus demandas: (i) 3.000 libras para los papeles principales cada vez que los cantaba; (ii) una tarifa de "gratificación" adicional a pagar cada vez que ella apareciera; (iii) un pago único inmediato de 3.000 libras; (iv) otras 1.500 libras anuales del fondo de música del Rey; (v) dos meses de vacaciones cada año, incluyendo el cierre de Semana Santa; (vi) ningún papel de ella podría asignarse a ningún otro cantante sin su consentimiento. El 22 de marzo de 1783 se conformó con un contrato de ocho años por un valor mínimo garantizado de 9.000 libras anuales y el cumplimiento de sus demás demandas, aunque el ministro expresó su confianza en que ella, de vez en cuando, permitiría que otros cantaran los papeles. que ella había creado. Se le pidió, en su palabra de honor, que nunca revelara sus nuevos arreglos salariales a ninguno de sus colegas por temor a que pudiera causar disturbios. [25]
La situación financiera de Saint-Huberty mejoró aún más después del enorme éxito que obtuvo en el papel de Didon en la ópera del mismo nombre de Piccinni en 1783. Luis XVI , que nunca fue un gran amante de la ópera, insistió en escucharla tres veces. [26] Declarando que "le había proporcionado tanto placer como una bella tragedia", dio instrucciones de que se pagara a Saint-Huberty una pensión adicional de 1.500 libras por año . [27] Sus biógrafos coinciden en que Didon fue el mayor éxito de la carrera de Saint-Huberty y, dadas sus cualidades como una destacada trágica, [28] un papel para el que estaba particularmente bien adaptada. Prueba de la enorme popularidad que gozó entre los entusiastas de la ópera la proporciona la recepción triunfal que recibió al visitar Marsella en 1785, [29] y durante la década de 1780 fue una de las cantantes más famosas y célebres de Europa. Pasó sus meses de vacaciones recorriendo los teatros provinciales franceses, apareciendo a veces en dos funciones el mismo día, y se ha estimado que sus ganancias de cada una de estas giras fueron posiblemente de hasta 16.000 libras, sustancialmente más de lo que recibió en un total. año de la Opéra. [30]
Algunas fuentes primarias sostienen que, alrededor de 1786, la voz de Saint-Huberty comenzó a deteriorarse de forma alarmante. Uno de ellos era Dauvergne, el director de la Ópera, que durante mucho tiempo había estado exasperado por el comportamiento errático y volátil de Saint-Huberty. Mencionó su deterioro vocal en un memorando fechado el 21 de julio de 1787, [31] donde se quejaba de que ella había tenido que retirarse de varios papeles importantes que ya no se sentía capaz de cantar. Se quejó de que, si bien ella estaba feliz de actuar dos veces al día cuando estaba de gira, insistía en limitar sus actuaciones en la Ópera a una (u ocasionalmente dos) por semana. Él predijo que su carrera como cantante terminaría en dos años, o menos, si emprendiera otra gira provincial. En una carta del 8 de noviembre de 1786, Gossec comentó que Saint-Huberty se apresuraba inexorablemente hacia su propia destrucción. [32] Sin embargo, tanto Dauvergne como Gossec expresaron su preocupación de que ningún candidato obvio pudiera ocupar su lugar, lo que indica que, en 1786/87, el director y el jefe de la École de chant la consideraban todavía la preeminente soprano en la Opéra, y uno a quien consideraban estaba un poco por delante de M.lle Maillard ( primer sujet ) y M.lle Dozon ( primer remplazo ).
De Goncourt enumeró el número de apariciones de Saint-Huberty en la Ópera entre 1780 y 1789: [33]
Año | Actuaciones |
---|---|
1780 | 79 |
1781 | 66 |
1782 | 110 |
1783 | 49 |
1784 | 57 |
1785 | 36 |
1786 | 46 |
1787 | 30 |
1788 | 41 |
1789 | 44 |
Siempre que las cifras de De Goncourt sean razonablemente precisas, parece que Saint-Huberty redujo sus apariciones en la Ópera tan pronto como hubo consolidado su posición allí. En los últimos tres años de su carrera, creó solo un nuevo rol, que contrasta marcadamente con lo que estaba sucediendo anteriormente. En 1787, sin embargo, su motivación parece haberse evaporado casi por completo y para la dirección se había convertido en una auténtica molestia. En la primavera de ese año escribió a Dauvergne para expresar su "disgusto y disgusto" provocado por las "continuas quejas" de la administración del teatro. Afirmó que su salud se estaba viendo afectada negativamente y que estaba considerando seriamente la jubilación. [34] Esta tensión continuó hasta 1790.
Se convirtió en la amante del conde Alfonso Maria Turconi
, un rico amante de la música italiano que poseía una magnífica villa (la Villa Turconi ) cerca de Mendrisio en la frontera suizo-italiana. Al mismo tiempo, era la amante de Louis-Alexandre de Launay, conde de Antraigues , a quien conoció en 1783 y tomó como amante durante la segunda mitad de 1784. [35] Esta doble relación se ha interpretado de la siguiente manera: Turconi era "el hombre que estaba dispuesto a pagar las cuentas", mientras que d'Antraigues era más un valiente aventurero y el hombre que ella prefería. [36] Ambos hombres estaban al tanto de la situación, pero parecen haberla aceptado. Turconi compró un pequeño castillo en Groslay en el valle de Montmorency como regalo para Antoinette, pero d'Antraigues pudo tener su propia habitación allí. [37] D'Antraigues no era el más fiel de los amantes: Duckworth sostiene que estaba llevando a cabo un romance simultáneo con al menos una de las damas de la corte. [38]Antes de la Revolución Francesa , d'Antraigues había simpatizado ampliamente con muchas de las ideas que se convirtieron en ideales revolucionarios. El 4 de abril de 1789 fue elegido miembro de los Estados Generales como representante de la nobleza de la provincia de Vivarais . [39] Sin embargo, ese mismo año su actitud sufrió un cambio profundo y se convirtió en un contrarrevolucionario. [36] El 27 de febrero de 1790, después de estar implicado en un complot para ayudar a la familia real a escapar del Palacio de las Tullerías , huyó de Francia y se dirigió a Lausana en Suiza . [40]
Alrededor del 3 de abril de 1790, habiendo obtenido un pasaporte, Antonieta dejó París con su doncella y otros dos sirvientes para unirse a d'Antrigues como emigrante . [41] Nunca volvió a cantar en la Ópera. La propiedad de Groslay fue incautada unos meses después de su partida, y parte de su contenido se vendió por orden de las autoridades del distrito de Gonesse , a pesar de las protestas formales de su hermana. [42]
Repertorio
Las óperas en las que Mme. Saint-Huberty apareció incluyen los siguientes: [43]
Ópera | Compositor | Rol (s) | Comentario |
---|---|---|---|
Le bouquet de Colette | Jean-Baptiste Lemoyne | 1775, en Varsovia. [44] [45] (Su debut operístico, según Clayton). [4] | |
Zémire et Azor | André Grétry | En Varsovia. (Su debut operístico, según de Goncourt). [46] | |
Armide [47] | Christoph Willibald Gluck | Mélisse; un placer / armide | 23 de septiembre de 1777 (estreno) / 1784 |
Iphigénie en Aulide | Christoph Willibald Gluck | Iphigénie / Clytemnestre | Julio de 1778 / abril de 1785 |
Laure et Pétrarche | Pierre-Joseph Candeille | Chloé | 2 de julio de 1780 (trabajo realizado sólo dos veces) [48] |
Damète et Zulmis | Jean-Bernard Mayer (?) [49] | La Bohemienne | 2 de julio de 1780 (estreno) (Obra realizada solo dos veces) [50] |
Roland | Niccolò Piccinni | Angélique | 28 de noviembre de 1780 |
Le Seigneur bienfaisant | Étienne-Joseph Floquet [51] | Lise | 14 de diciembre de 1780 (estreno) |
Émilie [52] | André Gretry | Émilie | 22 de febrero de 1781 (estreno) (Obra realizada solo una vez) [53] [54] |
L'Inconnue persecutée [55] | Pasquale Anfossi | Laurette | 21 de septiembre de 1781 (estreno) |
Thésée | François-Joseph Gossec | Églé | 1 de marzo de 1782 (estreno) |
Iphigénie en Tauride [56] | Christoph Willibald Gluck | Iphigénie | 10 de marzo de 1782 |
Électre | Jean-Baptiste Lemoyne | Chrysothémis | 2 de julio de 1782 (estreno) |
Ariane dans l'isle de Naxos | Jean-Frédéric Edelmann | Ariane | 24 de septiembre de 1782 (estreno) |
L'embarras des richesses | André Grétry | Rosetón | 26 de noviembre de 1782 (estreno) |
Atys [57] | Niccolò Piccinni | Sangaride | 14 de enero de 1783 |
Renaud | Antonio Sacchini | Armide | 14 de marzo de 1783 [58] [59] |
Péronne sauvée [60] | Nicolas Dezède | Marie | 27 de mayo de 1783 (estreno) [61] |
Didon | Niccolò Piccinni | Didon | Fontainebleau, 16 de octubre de 1783 (estreno) |
Chimène | Antonio Sacchini | Chimène | Fontainebleau, 16 de noviembre de 1783 (estreno) |
Tibulle et Délie [62] | ' Mademoiselle Beaumesnil ' (nombre artístico de Henriette-Adélaïde de Villars) | Délie | 15 de marzo de 1784 [63] (estreno) |
Les Danaïdes | Antonio Salieri | Hypermnestre | 26 de abril de 1784 (estreno) |
Panurge dans l'isle des lanternes | André Grétry | Climène | 25 de enero de 1785 (estreno) |
Thémistocle | François-André Danican Philidor | Mandane | Fontainebleau, 13 de octubre de 1785 (estreno) |
Penélope | Niccolò Piccinni | Penélope | Fontainebleau, 2 de noviembre de 1785 (estreno) |
Alceste [57] | Christoph Willibald Gluck | Alceste | 24 de febrero de 1786 [64] |
Phèdre | Jean-Baptiste Lemoyne | Phèdre | Fontainebleau, 26 de octubre de 1786 (estreno) |
Les Horaces | Antonio Salieri | Camille | 7 de diciembre de 1786 (estreno) |
Démophoon | Luigi Cherubini | Dircé | 2 de diciembre de 1788 (estreno) |
Nephté [65] (?) | Jean-Baptiste Lemoyne | Nephté (?) | NO en el reparto de estreno el 15 de diciembre de 1789 [66] |
Le faux Lord | Niccolò Piccinni | París, Comédie-Italienne | |
Le devin du village | Jean-Jacques Rousseau | Colette |
Diseño de vestuario e influencia en la moda
En el momento en que Madame Saint-Huberty comenzó su carrera, era habitual que los actores y cantantes que interpretaban roles femeninos extraídos de la mitología clásica usaran pelucas y faldas de aro muy poco auténticas , a veces con un tren llevado por pajes . [67] Después de convertirse en una de las principales sujet du chant , Saint-Huberty insistió en que su vestuario teatral debería reflejar, con la mayor precisión posible, el período en el que se desarrolla el drama. [68] Por lo tanto, consultaría con el artista Jean-Michel Moreau y haría que le prepararan sus trajes según sus propias especificaciones en estilo griego o romano . Esto causó una gran molestia a la dirección de la Ópera, ya que sumó lo que consideraban una cantidad irrazonable a los costos de una producción y también sentó precedentes peligrosos, [69] pero la medida fue bien recibida por el público. . [70] En una ocasión en 1783, en un intento por lograr la autenticidad, apareció en el escenario con las piernas desnudas y con un pecho al descubierto, lo que llevó al gobierno a prohibir posteriormente tales prácticas. [71] Sin embargo, sus innovaciones en el campo del diseño de vestuario, cuando se toman en conjunto, se consideran de gran importancia. [72]
Saint-Huberty también influyó, aunque más leve, en la moda. Su enorme éxito en Didon inspiró el diseño de un elegante chaleco de caballero , en seda bordada, que representa la escena en la que Didon es abandonado por Énée. Desde 1962 el chaleco forma parte de la colección del Cooper-Hewitt, National Design Museum de Nueva York, aunque actualmente (octubre de 2013) no está expuesto al público. [73] La figura de Didon se basa en un retrato de André Dutertre de Madame Saint-Huberty en el papel. Posteriormente, una versión grabada de este retrato se hizo muy popular como impresión. [74]
Años despues
Antoinette pasó los primeros tres meses de exilio en un pueblo cerca de Lausana. D'Antraigues vivía enfrente y comía con ella. [75] Se casaron en gran secreto el 29 de diciembre de 1790 en Castel San Pietro , cerca de Mendrisio , en la Suiza de habla italiana . [76] El obispo de Como concedió el permiso para prescindir de la formalidad de las prohibiciones . [77] Para entonces, la pareja había establecido su hogar en la villa del Conde Turconi, que siguió siendo su base principal durante los primeros años de su matrimonio. Aunque vivían cómodamente, no se divertían mucho allí, y los únicos visitantes habituales eran el clero que venía a celebrar la misa en la capilla los domingos. [78] Su matrimonio no se haría público durante más de seis años, en parte porque la madre de d'Antraigues se habría opuesto y él deseaba evitar o retrasar un enfrentamiento. [79]
D'Antraigues siguió siendo muy activo políticamente, y en esto fue apoyado por Mme. Saint-Huberty (por cuyo nombre todavía se la conocía). [80] Aparte de producir una corriente constante de propaganda contrarrevolucionaria, estuvo muy involucrado en una red de inteligencia contrarrevolucionaria: de hecho, ha sido descrito como "la figura central de la red de espionaje contrarrevolucionario en Europa" entre 1791 y 1812. [81] Su función era triple: (i) la recopilación de inteligencia; (ii) la evaluación de su importancia; y (iii) la alteración de la inteligencia (y, específicamente, de los informes diplomáticos), cuando sea necesario, de manera que se promueva la restauración de la monarquía. Para lograr esto, se propuso presentar inteligencia de tal manera que el gobierno británico pudiera ser persuadido de declarar la guerra a la República Francesa . [82] Las noticias recibidas de agentes secretos en París fueron enviadas a contactos en España , Inglaterra, Portugal y Rusia Imperial .
En 1791, Antoinette regresó a París, aparentemente para atender varios asuntos comerciales. Permaneció allí hasta principios de 1792, cuando, entrando ahora en el segundo trimestre de embarazo, se fue a Milán . [83] Mientras estaban en - o cerca - Milán en marzo de 1792, el hogar ancestral de d'Antraigues, el castillo de la Bastide en Juvinas en Rhône-Alpes [84] fue atacado, saqueado y totalmente destruido por una banda de alborotadores ; y otras propiedades que le pertenecían fueron saqueadas y gravemente dañadas. [85] El 26 de junio de 1792 Antoinette dio a luz a un hijo, que fue bautizado como Pierre-Antoine-Emmanuel-Jules en una iglesia en Greco dos días después. El lugar de nacimiento de Jules (como se le conocía) es incierto, pero probablemente fue en Milán o en algún lugar de sus inmediaciones. [86] Una opinión es que, durante su encierro, Antoinette se alojó en la casa de un Dr. Moscati, que vivía en un pueblo en las afueras de Milán. [87] La presencia de D'Antraigues no pasó desapercibida: el 11 de febrero de 1792, el archiduque Fernando notificó a Viena que d'Antraigues estaba "visitando a M.lle Saint-Huberti" (sic), que se creía que se estaba recuperando de una enfermedad, y Se había considerado prudente ponerlo bajo vigilancia. [88] Debido al deseo de d'Antraigues de que su matrimonio permaneciera en secreto, la doncella de Antoinette, Madame Sibot, fue declarada madre del niño, aunque en el certificado de bautismo d'Antraigues reconoció la paternidad y le dio a Jules su apellido. [83] Mme. A Sibot y su esposo se les pidió que se ocuparan de su educación y que hicieran pasar al niño como propio. Tan pronto como Antoinette estuvo lo suficientemente en forma para viajar, la familia y los sirvientes regresaron a Villa Turconi. [89] D'Antraigues y Antoinette no tuvieron más hijos, aunque Pingaud sostiene que un hijo anterior, que vivió solo brevemente, nació de la pareja poco después de que comenzara su relación. [90]
Uno de los contactos de d'Antraigues fue don Simón de Las Casas, embajador de España en la Serenísima República de Venecia . En junio de 1793, para proporcionarle un mayor grado de seguridad política, y también un ingreso, Las Casas dispuso que d'Antraigues fuera nombrado miembro de la legación española en Venecia . Al mismo tiempo, el conde de Provenza (que, tras la ejecución de Luis XVI en enero, había asumido la regencia de Francia) le confió la tarea diplomática de salvaguardar sus intereses en Venecia. [91] Esto permitió a Saint-Huberty, su hijo y sus sirvientes, dejar finalmente Villa Turconi. En Verona , mientras se dirigían a Venecia, parece que hubo una disputa de algún tipo entre Antoinette y Madame Sibot, que resultó en el despido inmediato (o renuncia) de esta última. [92]
El segundo tratado de paz de Basilea (22 de julio de 1795) puso fin a la guerra entre España y Francia . Para recuperar su seguridad política y demostrar su apoyo a la causa realista, d'Antraigues se trasladó de la legación española a la rusa en Venecia. Al hacerlo, se convirtió en el vínculo entre Luis XVIII y Catalina la Grande y, simultáneamente, se ganó la protección rusa en virtud de ser agregado en la legación rusa. La mudanza fue facilitada por Las Casas, quien lo presentó al embajador ruso en Nápoles : el embajador luego lo recomendó a la emperatriz Catalina. [93] Cartas escritas por Las Casas y citadas por De Goncourt indican que, mientras estuvo en Venecia, Saint-Huberty asistió a la ópera de vez en cuando, y también fue invitado a reuniones musicales privadas. [94] En abril de 1795, el periódico republicano de París L'instituteur national publicó un informe de que Monsieur (es decir, Luis XVIII en el exilio) había conferido la banda de Saint-Michel a Saint-Huberty por sus servicios a la música, y ahora la llevaba ostentosamente. siempre que estaba en el teatro o paseando. El escritor también llamó la atención sobre el rumor ahora común de que d'Antraigues, con quien vivía, se había casado con ella. [95]
Con el colapso de la República de Venecia en mayo de 1797 y la ocupación de la ciudad por las tropas francesas, la legación rusa se cerró. El 16 de mayo, sus miembros intentaron abandonar la zona. D'Antraigues (llevando tres carteras llenas de papeles), Saint-Huberty y Jules viajaron con ellos. En Trieste , que había caído en manos de Jean Baptiste Bernadotte , fueron detenidos y, a pesar de la protesta del ministro ruso Aleksandr Simeonovich Mordvinov, d'Antraigues fue arrestado la noche del 21 de mayo. [96] Antoinette, que no estaba siendo vigilada, logró destruir el contenido de dos de los portafolios, dejando el tercero, que creía que no contenía más que manuscritos literarios. Sin embargo, estaba equivocada: la tercera carpeta contenía papeles importantes que fueron incautados. De estos, el documento clave fue uno que resumía una conversación entre d'Antraigues y un espía llamado Montgalliard el año anterior. (Montgalliard, si es que realmente era el hombre que conoció d'Antraigues, puede haber estado trabajando como agente doble. [97] ) Al despedirse de Mordvinov antes de ser escoltado, d'Antraigues confió a Antoinette y Jules a su cuidado, pero se negaron a abandonarlo. Su acción llevó a d'Antraigues a reconocer públicamente, por primera vez, que eran su esposa e hijo. [98]
La familia fue llevada a Milán , donde d'Antraigues fue interrogado por Napoleón Bonaparte . Inicialmente estuvo preso en un antiguo convento, pero a los pocos días fue trasladado a una celda en el Castillo Sforza . Saint-Huberty y Jules se alojaron en la ciudad. Aparte de su recién adquirido rango de condesa, la reputación internacional de Saint-Huberty todavía tenía un peso considerable, y pudo hacer visitas frecuentes a Joséphine de Beauharnais , que también estaba en Milán. Durante una de estas visitas tuvo la oportunidad de hablar con Bonaparte, quien diez años antes, cuando era un joven oficial de artillería, había asistido y se había sentido profundamente conmovido por una actuación de gala de Didon que ella había ofrecido en Estrasburgo. [99] Antoinette ahora hizo una actuación ardiente. Cuando Bonaparte le recordó que podía, si lo deseaba, emitir una orden para que dispararan a su marido, ella empujó al joven Jules hacia él y lo desafió a que matara al niño junto con su padre. Luego amenazó con ir a París en persona "para obtener justicia" (con lo que quería decir que era capaz de crearle problemas a Bonaparte con los poderosos de París que ya estaban preocupados por su hábito de excederse en los poderes asignados). [100] Gritó que Bonaparte era la reencarnación de Robespierre , y Beauharnais tuvo grandes dificultades para calmarla. Bonaparte fue lo suficientemente astuto para darse cuenta de que eliminar a su prisionero allí y entonces no le reportaría ninguna ventaja real, y que podría, quizás, ir en contra de sus propios intereses. [101]
Durante su cautiverio, d'Antraigues fue tratado con creciente laxitud. Después de unos días en la celda número 10 del Castillo Sforza, fue trasladado a un espacioso apartamento en el mismo edificio, donde Antoinette y Jules pudieron reunirse con él, y luego la familia se mudó, con d'Antraigues bajo arresto domiciliario. , al palacio de un marqués Andreoli. [102] Sin embargo, se dieron órdenes de que Saint-Huberty se mantuviera en Milán y de que se interceptara toda la correspondencia enviada o dirigida a cualquiera de los dos. [101] Sin embargo, con el paso del tiempo, a d'Antraigues se le permitió finalmente visitar una biblioteca y dar paseos, siempre que fuera atendido por guardias, que se mantendrían a una distancia discreta. [103]
La noche del 29 de agosto de 1797, [104] Saint-Huberty, aprovechando sus años de experiencia en el teatro, ayudó a su marido a disfrazarse de sacerdote. Llevaba sotana, peluca eclesiástica, barba, anteojos teñidos de verde y maquillaje adecuado. Sus guardias no lo reconocieron mientras se dirigía a una cita preestablecida en la iglesia de San Celso , y temprano a la mañana siguiente lo llevaron en carruaje cerrado a Bellinzona . Debido a que Saint-Huberty difundió informes de que d'Antraigues estaba enfermo y confinado en su cama, su fuga no se descubrió hasta el 4 de septiembre y no se informó en los periódicos de Milán hasta el 14. [105] Mientras tanto, había obtenido un pasaporte para ella, que le fue expedido el 27 de agosto, es decir, antes de la fuga, con el pretexto de que necesitaba ir a Trieste a cobrar algo de dinero, como de hecho informó a Mme. Bonaparte. Jules fue enviado a quedarse con su ex nodriza durante unos días. Antoinette luego fingió cambiar sus planes: el viaje a Trieste tuvo que posponerse mientras ella (supuestamente) estaba cuidando a su esposo, que estaba demasiado enfermo para recibir visitas. Tan pronto como recibió la noticia de que d'Antraigues estaba a salvo fuera del país, se disfrazó de campesina vendedora de hierbas y salió de Milán. Después de unos días, ella, Jules y d'Antraigues se reunieron en Innsbruck . [106] Según un despacho de París fechado el 21 de septiembre, los periódicos oficiales parisinos guardaron silencio sobre la noticia de la fuga, aunque se informó de diversas formas en impresiones privadas. Por esta razón, The Times de Londres expresó cierto escepticismo sobre si se había producido alguna fuga por parte de d'Antraigues y Saint-Huberty. [107]
Saint-Huberty y su familia vivieron en Graz (1797-1799), Viena (1799-1802) y Dresde (1802-1806), [108] antes de trasladarse a Londres. En 1808 su dirección era 45 Devonshire Street, Portland Place, aunque también tenían direcciones en varios momentos en 67 Princes Gate y en un lugar conocido como "Jacobi House". [109] Alrededor de 1809, la pareja compró una casa en The Terrace, Barnes, en las afueras de Londres. También tenían una propiedad en el West End en el número 7 de Queen Anne Street. [110]
Muerte
Un día a principios de julio de 1812, durante la ausencia temporal del conde de la casa, la comtesse estaba en su dormitorio en Barnes, atendida por su doncella, Susannah Black. De repente oyeron un solo ruido fuerte y, creyendo que alguien podría haber llamado a la puerta principal, Black corrió escaleras abajo para responder, pero no encontró a nadie allí. Al regresar al piso de arriba, la condesa la recibió en la puerta del dormitorio y comentó que el ruido había sonado como un disparo de pistola. Black subió a la habitación del Comte y descubrió a un criado piamontés sin librea que había estado en el empleo de la familia durante unos tres meses y que se conocía simplemente como Lawrence (o Lorenzo, en algunas fuentes) de pie adentro, sosteniendo una pistola humeante. Cuando le preguntaron qué estaba haciendo, respondió "Nada". Más tarde admitió ante la condesa que había estado manejando la pistola y que se había descargado accidentalmente. En consecuencia, Lawrence fue severamente reprendido. [110] Un informe periodístico, publicado después de los hechos del 22 de julio, afirmaba que el conde tenía la costumbre de tener una daga y un par de pistolas listas y cargadas en su dormitorio. [111]
En la mañana del 22 de julio de 1812, el conde y la comtesse ordenaron que su carruaje estuviera listo para ellos a las ocho en punto, ya que deseaban viajar a Londres. Su cochero, David Hebditch, llevó el carruaje a la puerta principal unos minutos antes de las ocho y, a su llegada, Lawrence abrió la puerta del transporte y colocó una lata de aceite dentro. Luego regresó a la casa momentáneamente, pero pronto regresó afuera. La condesa bajó las escaleras, atendida por Black (que llevaba algunos libros) y otra sirvienta, Elizabeth Ashton. Black le ordenó a Lawrence que abriera la puerta del carruaje para su ama, pero él regresó a la casa y poco después se escuchó un disparo de pistola. Los testigos vieron al Comte bajar las escaleras, seguido por Lawrence, que tenía una pistola en una mano y una daga en la otra. Hebditch vio a Lawrence clavar la daga en el hombro izquierdo del conde: Lawrence salió y apuñaló a Antoinette en el pecho mientras intentaba regresar a la puerta principal. Cayó inconsciente al suelo. Ashton, presa del pánico, corrió a la taberna Sun cercana para pedir ayuda, mientras que los otros testigos intentaron ayudar a los heridos. En la confusión, Lawrence volvió a entrar en la casa, y un minuto más tarde se escuchó otro disparo de pistola. [110]
Dos cirujanos, Matthew Ball, de Barnes, y el Sr. King, fueron llamados inmediatamente a la casa. King, con la ayuda de Hebditch, desnudó al conde (que había logrado subir tambaleándose a su dormitorio) e intentó curar la herida, pero poco se pudo hacer y murió poco después. Ball, que examinó a Antoinette, descubrió que había sufrido una puñalada en el pecho derecho; la hoja había penetrado profundamente en su cavidad torácica , pasando entre la tercera y cuarta costillas. Había perdido una gran cantidad de sangre y murió pocos minutos después de la llegada de Ball. [110]
El cuerpo de Lawrence fue encontrado boca abajo en el suelo de la habitación del Comte. Se había pegado un tiro en la boca. Se encontró una bala alojada en sus vértebras cervicales , lo que indica que lo habrían matado instantáneamente. [110]
El juez de instrucción de Surrey , Charles Jemmett, llevó a cabo una investigación en el hotel White Hart en Barnes, el 23 de julio de 1812. Después de ver los tres cuerpos y escuchar las pruebas proporcionadas por varios testigos bajo juramento, el jurado, después de sólo cinco minutos ' deliberación, devolvió un veredicto que, en primer lugar, el conde y la comtesse habían sido asesinados por Lawrence, y que, en segundo lugar, Lawrence se había suicidado, "estando en sus cabales" (sic). [110]
Después de la investigación, el cuerpo de Lawrence fue enterrado en una tumba poco profunda en un terreno no lejos de algunas casas. Unos días después, un corresponsal escribió una carta al Times para denunciar el hecho de que la tumba había sido abierta en varias ocasiones simplemente "para satisfacer la horrible curiosidad de algunos ociosos". [112] Dos diligencias que transportaban a hombres, mujeres y niños se habían detenido para permitir que los pasajeros vieran "la repugnante escena" durante lo que se decía que habían sido veinte minutos. Incluso los dos coches fúnebres que transportaban los cuerpos del conde y la comtesse se habían detenido junto a la tumba del asesino para que los asistentes del coche fúnebre pudieran echar un vistazo a su cadáver. [112]
El 27 de julio de 1812, probablemente después de una misa de réquiem , los cuerpos del conde y la comtesse d'Antraigues fueron enterrados en el cementerio de la antigua iglesia de St Pancras , Londres. [113] A principios de la década de 1980, Duckworth registró el cementerio, pero no pudo encontrar ninguna lápida u otro marcador de su tumba, que, supone, debe haber sido alterada durante los trabajos de excavación en la década de 1860 cuando Midland Railway estaba construyendo su nueva terminal en Londres. . [114]
Las razones de los asesinatos no están claras. En ese momento, se difundieron rumores de que el conde y la condesa habían sido asesinados por orden del gobierno británico o de Napoleón Bonaparte. [115]
Entre los papeles del difunto Comte, se descubrieron cláusulas secretas pertenecientes a varios tratados diplomáticos , junto con la copia original del testamento hecho por Luis XVI. [ cita requerida ] Estos documentos fueron de la más alta importancia política.
En ficción y cine
La chanteuse poignardée es una biografía ficticia de Madame Saint Huberty escrita por Germaine Beauguitte y publicada en rústica en abril de 1962. Beauguitte describe su libro como una une biographie romancée más que como una representación precisa de un hecho histórico. [116] La trama parece seguir en gran medida el estudio biográfico de Edmond de Goncourt, que, a su vez, puede ser menos que fiable. Una característica inusual del libro de Beauguitte es que incluye un capítulo preliminar escrito por la artista y biógrafa histórica Marie-Magdeleine de Rasky (1897-1982), [117] quien afirmó ser la reencarnación de Madame Saint-Huberty. [118] La afirmación de Rasky se hizo sobre la base de que (i) su mente estaba obsesionada por escenas y visiones de lugares que, aunque nunca los había visitado, de alguna manera le parecían familiares; Al visitar estos lugares (a veces por casualidad) y reconocer que se correspondían con las visiones anteriores, descubrió que tenían una estrecha asociación con Saint-Huberty: y que (ii) aunque no había resultado herida, no obstante llevaba un gran cicatriz sobre su pecho izquierdo, que aparentemente coincidía con el relato de De Goncourt sobre la muerte de Saint-Huberty. (Aunque los relatos de 1812 del asesinato no siempre fueron consistentes, [119] esta parte de la afirmación de De Rasky contradice el testimonio de Matthew Ball en la investigación de que la daga había entrado en el pecho derecho de Saint-Huberty).
El personaje Mme de Saint-Huberty apareció en la serie de televisión de 1979 Joséphine ou la comédie des ambitions , dirigida por Robert Mazoyer
. El papel fue interpretado por Gisèle Grimm . [120]Referencias
Notas
- ^ a b A veces se usa una variante ortográfica, d'Entraigues . Ejemplos en The Times , 26 de septiembre de 1797, pág. 1, col. D; 10 de octubre de 1818, pág. 2, col. A; también en Clayton (1863), págs. 136-137; Pitou (1985) pág. 484.
- ↑ a b c Dorlan (1932), pág. 25.
- ^ Marmontel (ed. Renwick) (1974), p. 32, nota al pie 4.
- ↑ a b Clayton (1863), pág. 129.
- ↑ de Goncourt (1885), pág. 7, nota al pie 1.
- ↑ de Goncourt (1885), pág. 305, nota al pie 2.
- ↑ Dorlan (1932), págs. 25, 27. La fotografía, de Eugène Muller , probablemente data de alrededor de 1900.
- ↑ El conde D'Antraigues (segundo marido de Saint-Huberty) conoció a varias princesas de Lubomirska en Varsovia en el verano de 1779. Las menciona en varias ocasiones en sus Mémoires , y más tarde las utilizó literariamente. Véase Duckworth (1986), pág. 124.
- ↑ Dorlan (1932), pág. 26.
- ^ Edwards (1889), págs. 154-155. (Edwards sostiene que, lejos de ser un miembro de la nobleza francesa, Croisilles era de hecho hijo de un comerciante de Metz, y que el título de "de Saint-Huberty" era falso).
- ↑ Jullien (1880b), pág. 125.
- ↑ El núcleo de este relato se encuentra en Clayton (1863), p. 129; también en Gaboriau (1863) págs. 206–209. Más tarde fue repetido por Jullien (1880) p. 125, y es seguido, en esencia, por Pitou (1985) p. 483, y de Julian Rushton por sucontribución de Saint-Huberty en Grove Music Online. Oxford Music Online . Oxford: Oxford University Press, consultado el 10 de octubre de 2013. http://www.oxfordmusiconline.com/subscriber/article/grove/music/16390
- ↑ de Goncourt (1882), págs. 11-21. Para relatos similares de esta historia, véanse, por ejemplo, Dorlan (1932), págs. 26-27; Duckworth (1986), págs. 97–98.
- ^ Según el reparto informado en Armide. Tragédie Lyrique de Quinault (Partition Piano et Chant Réduite et Annotée par F.-A. Gevaert), París / Bruselas, Lemoine, 1902, p. XVII ( copia en Internet Archive).
- ^ Clayton (1863), pág. 130.
- ^ Carta de François-Joseph Gossec a D.-P.-J. Papillon de la Ferté, 8 de noviembre de 1786, reproducido en Fétis (1829), p. 512.
- ^ Pitou (1985), p. 483.
- ^ Duckworth (1986), p. 99.
- ↑ Archives nationales Y, 11.411 e Y, 11.412 , como se transcribe en Campardon (1884) págs. 281-284.
- ↑ Edwards (1889), pág. 176.
- ↑ Jullien (1880b), pág. 125 (nota a pie de página).
- ^ Duckworth (1986), págs. 99-100.
- ↑ de Goncourt (1885), pág. 88; Pitou (1985) pág. 174.
- ^ Véase Carbonnier (2003), p. 193, tab. 2.
- ^ Jullien (1880b), págs. 133-137
- ↑ Jullien (1878), pág. 64
- ↑ Edwards (1889), pág. 185
- ↑ Jullien (1880a), p. 250, la describió como "la mayor tragedia lírica que jamás haya tenido Francia".
- ^ véase Clayton (1863), págs. 135-136,
- ^ Carbonnier (2003), págs. 198-199.
- ↑ Citado en De Goncourt (1882), págs. 200 nota al pie 1; 201.
- ↑ Carta de Gossec a Papillon de la Ferté, 8 de noviembre de 1786, reproducida en Fétis (1829), p. 515.
- ↑ Esta tabla se basa en las estadísticas proporcionadas por de Goncourt (1882), p. 210.
- ↑ Ver carta de Madame Saint-Huberty a Antoine Dauvergne, citada en Williams (1906), p. 315.
- ^ Pingaud (1893) págs. 36–37.
- ↑ a b Du Bled (1893), pág. 338.
- ↑ Carta de Saint-Huberty a d'Antraigues, 25 (noviembre de 1787), en de Goncourt (1882), págs. 172-177. (Los términos "le petit comte" y "mon Seigneur " se refieren a Turconi).
- ^ Duckworth (1986), p. 189.
- ^ Pingaud (1893), p. 63.
- ^ Pingaud (1893), p. 79.
- ↑ de Goncourt (1882), pág. 216.
- ↑ de Goncourt (1882), págs. 181-182
- ↑ La tabla se basa parcialmente en datos de Clayton (1863), Campardon (1884) y Pitou (1985). A menos que se indique lo contrario, las actuaciones se llevaron a cabo en la Ópera de París .
- ^ "Lemoyne o Moyne (Jean-Baptiste)". En un diccionario de músicos, desde las edades más tempranas hasta la actualidad . Londres: Sainsbury & Co., (1824), pág. 57.
- ^ Rushton, Julian . "Lemoyne, Jean-Baptiste". / Obras. Grove Music Online. Oxford Music Online. Oxford: Oxford University Press, consultado el 2 de octubre de 2013. http://www.oxfordmusiconline.com/subscriber/article/grove/music/16390
- ↑ de Goncourt (1885), pág. 13.
- ^ Chouquet (1873), pág. 358; Pitou (1985) pág. 483.
- ↑ Théodore Lajarte (1878). Bibliothèque musicale du Théâtre de l'Opéra , volumen 1 [1671-1791]. París: Librairie des Bibliophiles, pág. 318 ( copia en Internet Archive).
- ↑ Fétis atribuye la autoría de este 'intermedio' al músico bohemio "Antoine [Anton] Mayer" ( Biographie universelle des Musiciens et bibliographie générale de la Musique , tomo 6, Bruxelles / Mayence, Meline, Cans & C./Schott, 1840 , págs. 334–335, accesible en línea como un libro electrónico gratuito de Google); un informe coetáneo de las interpretaciones, sin embargo, se lo atribuye a un "M [onsieur] Mayer, profesor de arpa muy respetado", posiblemente Jean-Bernard Mayer, un arpista alemán, que también estuvo activo en París en el mismo período ( Mémoires secrets pour servir à l'histoire de la république des lettres en France, depuis MDCCLXII jusqu'à nos jours ... , Tome 15, London, Adamson, 1781, accesible en línea en Gallica - BNF).
- ^ Editores no declarados (1789). Abrégé du Journal de Paris: ou Recueil des Articles les plus intéressans insérés dans le Journal, depuis son origine y rangés par ordre de Matières , volumen 2 - segunda parte [1777-1781]. París: Journal de Paris, págs. 1248-1249 ( copia como libro electrónico de Google gratis).
- ^ Partitura impresa del período: Gallica - Bibliothèque Nationale de France (consultado el 9 de septiembre de 2013); libreto con el elenco original (p. 8): books.google (consultado el 11 de septiembre de 2013).
- ↑ Esto sirvió como el Acto V de La feste de Mirza , un ballet-pantomima de Gardel y Gossec. Véase Lajarte (1878), págs. 324-325.
- ^ Libreto y partitura completa en Gallica . (Contiene lista de reparto).
- ↑ Ni el 17 ni el 21 de febrero de 1781 (véase Lajarte (1878), págs. 324, 325) fue jueves. La fecha real de la actuación fue el 22 de febrero, como se indica en la partitura del libreto. El problema con las fechas en Lajarte podría haber llevado a Pitou ((1985), p. 212) a asumir que había dos representaciones en lugar de una.
- ^ Pitou, pág. 285.
- ↑ Williams (1906), pág. 284.
- ^ a b Rushton, Julian . "Saint-Huberty, Mme de", en Stanley Sadie (ed). El Diccionario de Ópera de New Grove . Nueva York: Grove (Oxford University Press), 1997, IV, p. 128, ISBN 978-0-19-522186-2
- ↑ Saint-Huberty reemplazó a Rosalie Levasseur en la cuarta interpretación de Renaud . A partir de entonces, Levasseur nunca reanudaría sus apariciones en la Académie Royale de Musique (Pitou, p. 349).
- ↑ Saint-Huberty recibió ocho días para preparar su papel de Armide. Jullien (1878), pág. 57.
- ↑ Campardon (1884), p. 279.
- ^ Charlton, David. "Dezède, Nicholas" / Obras. Grove Music Online. Oxford Music Online. Oxford: Oxford University Press, consultado el 14 de septiembre de 2013. http://www.oxfordmusiconline.com/subscriber/article_works/grove/music/07700#S07700.1 Véase también Pitou (1985), p. 417.
- ↑ Jullien (1880b), pág. 152
- ^ CÉSAR [ enlace muerto permanente ]
- ^ Libreto de Alceste . París, Madame Veuve Jonas, 1861, pág. 5 (en Gallica)
- ↑ Campardon (1884) p. 280, pero ninguna aparición registrada por ninguna de las otras fuentes principales. Si bien la afirmación de Campardon es teóricamente posible, lo más probable es que Saint-Huberty no apareció en esta ópera.
- ^ Libreto original para el estreno de Nepthé (en Gallica).
- ^ Clayton (1863), págs. 134-135; Edwards (1889), págs. 192-194.
- ^ Jullien (1880a), págs. 233-234; de Goncourt (1885), págs. 170-174.
- ↑ Véase de Goncourt (1885), págs. 170-174; Williams (1906), págs. 317–319.
- ↑ Jullien (1880a), p. 234.
- ^ Banham (1995), p. 802.
- ^ Clayton (1863), pág. 163. (La propia Clayton era artista).
- ^ Smithsonian Cooper-Hewitt, Museo Nacional del Diseño. "Chaleco, 1785-1795" . Institución Smithsonian . Consultado el 25 de octubre de 2013 .
- ^ "Saint-Huberti, Antoinette Cécile Clavel de" . Europeana . Consultado el 26 de octubre de 2013 .
- ↑ de Goncourt (1885), pág. 257.
- ^ Williams (1906), págs. 326–327. (El nombre de la ciudad está mal escrito: 'Mindrisio').
- ↑ de Goncourt (1882), pág. 218.
- ↑ de Goncourt (1885), pág. 269.
- ↑ de Goncourt (1882), pág. 219.
- ↑ Williams (1906), pág. 328.
- ^ Duckworth y Osborn (1985), p. 67.
- ^ Duckworth y Osborn (1985) p. 70; Duckworth (1986), pág. 194.
- ↑ a b Pingaud (1893), pág. 87.
- ^ Duckworth (1986), p. 20.
- ^ Pingaud (1893), págs. 83–84; Duckworth (1986), págs. 195-197.
- ^ Pingaud (1893), págs.87, 416.
- ↑ de Goncourt (1885), pág. 261; Duckworth (1986), pág. 191.
- ^ Pingaud (1893) p. 87 nota 2 a pie de página; Duckworth (1986), pág. 192.
- ↑ de Goncourt (1885), pág. 262.
- ^ Pingaud (1893), p. 37.
- ^ Duckworth (1986), p. 203.
- ↑ de Goncourt (1882) p. 226.
- ^ Duckworth (1986), págs. 212-213.
- ↑ de Goncourt (1885), págs. 267-268. (El número "88" en estas letras es una referencia codificada a d'Antrigues - ver Duckworth (1986), p. 194.)
- ↑ L'instituteur national , No. 129, 9 Floréal An III (martes 28 de abril de 1795), págs.308-309. Copiar en Gallica. También citado en de Goncourt (1885), p. 269.
- ^ Pingaud (1893) págs. 156-158; también descrito en la reseña "Un agente secreto bajo el Imperio" en el suplemento literario de The Spectator , 14 de octubre de 1893, p. 487.
- ^ Pingaud (1893) págs. 147-148. Respecto a la duda sobre la identidad del hombre que conoció d'Antraigues, véase Duckworth (1986), p. 242.
- ^ Duckworth (1986), p. 231.
- ↑ Esta actuación tuvo lugar el 9 de marzo de 1787. Inmediatamente después, Bonaparte escribió un poema en alabanza a Mme. Saint-Huberty. Véase Dorlan (1932), pág. 27; de Goncourt (1882), págs. 4-5. Para una traducción al inglés del poema, véase Duckworth (1986), p. 186,
- ^ Duckworth (1986), págs. 245–246 y p. 250.
- ↑ a b Pingaud (1893), pág. 177.
- ^ Pingaud (1893), p. 166.
- ^ Pingaud (1893), p. 184.
- ^ Pingaud (1893), p. 184. Sin embargo, según Duckworth, d'Antrigues escapó la mañana del día 28. Véase Duckworth (1986), pág. 247.
- ^ Pingaud (1893), págs. 184-186.
- ^ Duckworth (1986), págs. 247–248.
- ^ "Francia - París - 21 de septiembre" en The Times , martes 26 de septiembre de 1797, p. 1, col. D.
- ^ Duckworth (1986), p. 189 - Mapa I.
- ^ Duckworth (1986), p. 289.
- ^ a b c d e f "Investigación del forense". En The Times , viernes 24 de julio de 1812, pág. 3, cols. A – B.
- ^ "Asesinato del conde y la condesa d'Antraigues, en Barnes, en Surrey". En The Times , jueves 23 de julio de 1812, pág. 3, col. B.
- ^ a b "Circular de la corte". En The Times , lunes 27 de julio de 1812, pág. 3, col. D.
- ^ Duckworth (1986), págs.307, 320.
- ^ Duckworth (1986), págs. 320–321.
- ^ Beik, Paul (1951). "El conde de Antraigues y el fracaso del conservadurismo francés en 1789
* ". The American Historical Review . doi : 10.1086 / ahr / 56.4.767 . ISSN 1937-5239 . - ^ Beauguitte (1962), p. 11.
- ↑ A veces referido (en otros lugares) como Marie-Madeleine de Rasky.
- ^ Beauguitte (1962), págs. 15–33.
- ^ Véase el análisis presentado en Duckworth (1986), págs. 303-306. Curiosamente, Duckworth ha pasado por alto o ignorado la incongruencia entre el seno izquierdo y el derecho en los relatos.
- ^ IMDb
Fuentes
- Banham, Martin (1995). The Cambridge Guide to the Theatre (tercera edición). Cambridge: Cambridge University Press. (Reimpresión con correcciones, 2000).
- Beauguitte, Germaine (1962). La chanteuse poignardée: (La Saint-Huberty) . París: Les éditions du Scorpion (Colección Alternance).
- Blanc, Olivier (1995). Les espions de la Révolution et de l'Empire . París: Perrin. ISBN 2-262-01116-8
- Blanc, Olivier (2002). L'amour à Paris au temps de Louis XVI . París: Perrin. ISBN 2-262-01716-6
- Campardon, Émile (1884). L'Académie Royale de Musique au XVIIIe siècle . París: Berger-Levrault et Cie.
- Carbonnier, Youri (2003). "Le personal musical de l'Opéra de Paris sous le règne de Louis XVI". En Histoire, économie et societé , 2003, 22e année, núm. 2: L'opéra, à la croisée de l'histoire et de la musicologie , págs. 177–206.
- Chouquet, Gustave (1873). Histoire de la musique dramatique en France depuis ses origines jusqu'à nos jours. París: Libraire Firmin Didot frères, fils et Cie.
- Clayton, Ellen Creathorne (1863). Reinas de la canción - Vol. Yo . Londres: Smith, Elder & Co. - Copia en Google Books.
- de Goncourt, Edmond (1882). La Saint-Huberty d'après sa correspondance et ses papiers de famille . París: E. Dentu. - Copia en Gallica.
- de Goncourt, Edmond (1885). Madame Saint Huberty d'après sa correspondance et ses papiers de famille . París: G. Charpentier et Cie. - Copia en Open Library.
- Dorlan, Alexandre (1932). "Visages d'autrefois: Madame Saint-Huberty". En La Vie en Alsace , (Vol. 10 (?)), No. 2, Février 1932, págs. 25-30.
- Du Bled, Victor (1893). "Comédiens et Comédiennes d'autrefois, dernière partie". En Revue des Deux Mondes , Tome Cent Quinzième, livraison du 15 Janvier 1893, págs. 312–358.
- Duckworth, C. y Osborn, E. (1985). "La hipotiposeis de Clemente de Alejandría: un avistamiento francés del siglo XVIII". En Journal of Theological Studies , 36, págs. 67–83.
- Duckworth, Colin (1986). El fenómeno de D'Antraigues: la creación y la ruptura de un agente de espionaje realista revolucionario. Newcastle upon Tyne: Avero Publications Ltd. ISBN 0-907977-14-6 .
- Edwards, H. Sutherland (1889). Ídolos del escenario francés. Volumen II. Londres: Remington & Co. (segunda edición). Copia en Internet Archive.
- Fétis, François-Joseph (1829). Revue musicale , Troisième année - Tome V. Paris: Alexandre Mesnier.
- Gaboriau, Émile (1863). Les comédiennes adorées . París: E. Dentu. - Copia en HathiTrust.
- Jullien, Adolphe (1878). La cour et l'opéra sous Luis XVI . París: Didier et Cie.
- Jullien, Adolphe (1880a). Histoire du costume au théatre, depuis les origins jusq'à nos jours . París: G. Charpentier.
- Jullien, Adolphe (1880b). L'Opéra secret au XVIIIe siècle . París: Edouard Rouveyre.
- Lajarte, Théodore (1878). Bibliothèque musicale du théatre de l'Opéra: Catalog historique, chronologique, anecdotique . Tome primer ministro. París: Libraire des Bibliophiles. - Copiar en Open Library.
- Marmontel, Jean-François (editor Renwick, John) (1974). Correspondencia, Vol II . Clermont-Ferrand: Universidad de Clermont-Ferrand, Faculté des lettres et sciences humaines.
- Pingaud, Léonce (1893). Un agente secreto sous la Révolution et l'Empire: le comte d'Antraiges. París: E. Plon, Nourrit et Cie.
- Pitou, Spire (1985). La Ópera de París. Una enciclopedia de óperas, ballets, compositores e intérpretes: rococó y romántico, 1715-1815 . Westport CT / Londres: Greenwood Press, págs. 483–484 (artículo: Saint-Huberty, Antoinette-Cécile). ISBN 0-313-24394-8 .
- Williams, Hugh Noel (1906). Reinas posteriores de la escena francesa . Londres / Nueva York: Harper. - Copiar en Internet Archive.