Aravaan (inglés: Snake ) es una película épica de ficción histórica india tamil dirigida por Vasanthabalan , basada en Su. La novela de Venkatesan Kaaval Kottam . [2] Fue lanzado en 2012 y está protagonizado por Aadhi , Dhansika , Archana Kavi y Pasupathy . [3] Kabir Bedi tiene un papel destacado [4] y Bharath también aparece en un cameo . [5] La película marca al destacado cantante de reproducción Karthik.Debut como director musical. [6] Aravaan fue lanzado el 2 de marzo de 2012 con críticas mixtas y tuvo un negocio moderado en taquilla. La película fue doblada al hindi como Jungle-The Battleground y al telugu como Eka Veera .
Aravaan | |
---|---|
Dirigido por | Vasanthabalan |
Producido por | T. Siva |
Escrito por | Su. Venkatesan (Diálogo) |
Guión por | Vasanthabalan |
Historia de | Su. Historia adicional de Venkatesan : Vasanthabalan |
Residencia en | Kaavalkottam por Su. Venkatesan |
Protagonizada | Adhi Pasupathy Dhansika Archana Kavi |
Musica por | Karthik |
Cinematografía | Siddharth |
Editado por | Praveen KL NB Srikanth |
Empresa de producción | |
Distribuido por | Películas de Vendhar |
Fecha de lanzamiento |
|
País | India |
Idioma | Tamil |
Presupuesto | ₹ 120 millones (USD 1,7 millones) [1] |
Gráfico
La película está ambientada en el siglo XVIII y trata sobre un grupo de personas que roban a los ricos para proporcionar comida y refugio a su tribu. Komboodhi ( Pasupathy ) es el líder de la banda y siempre tiene éxito, y guarda sus aldeanos escasamente alimentados. Un día, el general de su pequeño reino visita la aldea de Komboodhi y amenaza con matarlos a todos, ya que uno de ellos había robado sin ayuda el collar de diamantes de la reina. Komboodhi lo rechaza ya que roban solo como una pandilla y hace una apuesta con el general. Si el general le da a su aldea el ladrón, los aldeanos trabajarían para el palacio durante un año. Por otro lado, si Komboodhi le da al general el collar de la reina, el general debe proporcionarles arroz durante dos años.
En la búsqueda, se encuentra con el valiente Varipuli ( Aadhi ) y lo identifica como el ladrón solitario. Trae a Varipuli a su aldea con el collar, y los aldeanos obtienen suficiente arroz para dos años. Se desarrolla un vínculo entre los dos. Varipuli se une a la pandilla de Komboodhi y hacen muchos atracos. La hermana de Komboodhi se enamora de Varipuli, y cuando Komboodhi le pregunta por su identidad, Varipuli se niega rotundamente a casarse y se aloja en la aldea.
Al día siguiente, durante una corrida de toros, Komboodhi está gravemente herido y Varipuli intenta salvarlo convirtiéndose en su reemplazo. Cuando Komboodhi se niega porque es un vagabundo y no tiene ascendencia, Varipuli dice que su madre era de la aldea de Komboodhi y lo salva. De repente, algunos guardias arrestan a Varipuli y lo llevan a otra aldea.
Varipuli tiene un pasado. Su verdadero nombre es Chinna. Es una persona valiente que pertenece a un pueblo que hace el palacio y la seguridad local. Un día, un joven llamado Thogaimayan ( Bharat ) desde el pueblo vecino es encontrado muerto en medio de su pueblo. Estalla una gran pelea entre los pueblos. El rey de su reino interviene y ordena a la aldea de Chinna que entregue un joven de la misma edad como ofrenda a Dios como castigo.
Chinna se convierte en una elección accidental. Se da un plazo de 30 días para su ejecución. Está enamorado de una chica del mismo pueblo llamada Vannapechi ( Dhansika ). Después de que Chinna es elegida para ser la ofrenda al dios, el amante de Chinna le pide a su padre que le permita casarse con Chinna para al menos pasar sus últimos días juntos. Se casan al tercer día. El día 29, Chinna encuentra a un aldeano corriendo con una costosa joya de plata. Cuando Chinna le pregunta al respecto, el hombre responde que lo obtuvo de la mano del muerto Thogaimayan. Más tarde, Chinna se entera por una rica prostituta que pertenece al propio rey, ya que él la había secuestrado al día siguiente que se convirtió en mujer y la violó. Chinna se da cuenta del hecho de que el asesino era el rey de la aldea. Se enfrenta en secreto al rey, y el rey le revela la historia.
El viejo rey sin herederos secuestra y se casa por la fuerza con la única princesa ( Shruti Marathe ) del vecino rey Om, que estaba a punto de casarse con su amor, al matar a todos los miembros de su familia. El rey cree que ha expandido su reino, así como también consiguió un nuevo intento de tener un hijo, pero la nueva reina no le deja tocarla. Meses después, se descubre que la segunda esposa del rey está embarazada. La Reina revela que está teniendo el bebé del bárbaro Thogaimayan para vengarse de él, ya que ella era la princesa de un reino vecino y este Rey había matado a todos los miembros de su familia. Ella dice con orgullo que su heredero no será un rey sino el hijo de un bárbaro. El rey descubre que fue Thogaimayan quien creó este caos y lo mata a él y a su segunda esposa en la aldea. Chinna captura al rey e intenta llevarlo de regreso a la aldea, pero el rey escapa y salta a una cascada para evitar que los aldeanos descubran la verdad. Chinna también salta, pero se lastima la pierna y sale, solo para descubrir que el Rey está muerto.
Mientras tanto, en la aldea, como Chinna todavía estaba desaparecida, los aldeanos sacrifican a la amiga casada de Chinna debido a la presión de las otras aldeas, pero el jefe de la aldea les dice a todos que todos tienen derecho a matar a Chinna, ya que ha comprado una desgracia para el pueblo. pueblo. Chinna se recupera y se encuentra con su familia para saber que su esposa está embarazada. Él dice que irá a la matanza, pero su esposa le dice que espere y vea la cara del bebé antes de irse, pero su padre le dice a Chinna que salga de la aldea y no regrese durante diez años, ya que los aldeanos perdonarán a cualquiera después. Diez años de exilio ya que los aldeanos no creen la verdad. Chinna se va, pero los aldeanos vecinos lo encuentran en nueve años y once meses.
En la actualidad, Komboodhi y sus amigos salvan a Chinna y lo toman por el camino en el que regresaron, pero Chinna se rinde porque no quiere vivir una vida así. Ve el rostro de su hijo por primera y última vez, y luego, toma un cuchillo y se suicida. Honrando su último deseo, los aldeanos de Komboodhi dejan de robar y se convierten en guardias de lugares.
Elenco
- Aadhi como Varipuli / Chinna
- Pasupathy como Komboodhi
- Dhansika como Vannapechi
- Archana Jose Kavi como Chimitti
- Karikaalan como Mathara
- Singampuli
- Thirumurugan como Veeranna
- Vijayachander como Paalaiya Karar
- Kuberan
- Apariciones especiales de
- Bharat como Thogaimayan
- Shweta Menon como Rajaambaal
- Anjali como Vanchi
- Shruti Marathe como Kanaganuga
- Kavignar Vikramathithan
Producción
Desarrollo
En abril de 2010, tras el éxito de Angaadi Theru , Vasanthabalan comenzó a trabajar en su nuevo proyecto basado en Su. La novela de Venkatesan Kaaval Kottam , una novela que describe la historia de Madurai durante 1310-1910, que fue lanzada en 2009. La historia de Aravaan se basaría en un capítulo de la novela, con unas 10 páginas, y Vasanthabalan afirma que la amplió. y tardó un año en escribir el guión , [7] y dijo además que había tratado de "mezclar acción y emoción". [8] El director dijo que incluyó más personajes e incidentes en el guión, revelando que el personaje principal de la película, Varipuli, no estaba en el cuento y que él lo creó y le dio un nombre. [7]
Fundición
Vasanthabalan seleccionó a Aadhi para interpretar al personaje principal de Varipuli, después de haberlo visto actuar en Mirugam y Eeram , citando que lo eligió por su altura y su nariz. [8] Aadhi se le pidió además que desarrollara seis abdominales , lo que logró en tres meses. Pasupathy , quien anteriormente fue elegido para el papel de Vasanthabalan, Veyil , fue elegido para ensayar otro papel principal, ya que tenía el "aspecto y la complexión" del personaje que interpreta, además de sus "ojos poderosos y su talento para retratar una gama de emociones". [8] Vasanthabalan ofreció a Dhansika , mejor conocida por interpretar un papel principal en Peranmai , el personaje femenino principal de Vannapechi, ya que tenía los "rasgos afilados y la piel oscura" necesarios para el papel. [9] La actriz malayali Archana Kavi fue contratada para su primera película en tamil para interpretar el papel de Chimitti, una mujer audaz y agresiva a la que "le encanta tomar el control de todo lo que la rodea", y Archana informó que el personaje era "diferente a su yo real". "y que tenía dificultades para" entender correctamente el lenguaje corporal y el Madurai Tamil ". [10] En enero de 2011, Kabir Bedi , señaló el actor de cine Hindi, que también había aparecido en varias producciones internacionales, en particular en el 1983 de James Bond película Octopussy , fue firmado para un papel significativo, haciendo su debut en el cine tamil, [11] mientras al mes siguiente, el actor Bharath , que también había colaborado con Vasanthabalan en Veyil , aceptó realizar un cameo . [12] En agosto de 2011, los informes confirmaron que la modelo y actriz de Malayali, Shweta Menon , aparecería en un cameo como dasi. [13] [14]
Rodaje
Dado que la película se desarrolló en el pasado, el equipo necesitaba encontrar lugares que aún no tuvieran rastros de "vida moderna" y buscaron áreas remotas sin asentar, desprovistas de torres de telefonía celular , líneas eléctricas aéreas y carreteras asfaltadas. El director de fotografía Siddharth comentó que le tomó cuatro meses encontrar una ubicación adecuada. [15]
La película se rodó principalmente en cuatro lugares, un pequeño pueblo Arithapatti en Madurai, [16] donde se rodaron las partes principales de la película, Courtallam , Hogenakkal en Tamil Nadu y áreas forestales en Kerala y Andhra Pradesh . [7] Arithapatti era un lugar que se jactaba de tener muchas cuevas, arroyos y valles enormes. Además, el lugar tenía cientos de chozas hechas con pajitas de bambú, hojas de palma y piedras y un templo Karuppan. [17] Siddharth dijo que se eligieron estos lugares ya que la película tenía dos tonos diferentes; La primera de la mitad de la película tuvo lugar en una tierra calurosa, seca y estéril y toda la parte fue filmada en Arithapatti, mientras que las escenas de flashback ocurrieron en un área húmeda con vegetación, agua y árboles enormes, que fue enlatada en Courtallam y los bosques de Kerala. [15] Las primeras tomas se filmaron en los bosques de Achankovil en Kerala. [15] En Ovvamalai, cerca de Melur , se creó un asentamiento de 100 casas, mientras que otro conjunto se erigió en Kongaimalai, cerca de Tenkasi . [8] El director de arte Vijay Murugan necesitó cincuenta días para montar los decorados. [7] La escena en la que se sacrifican búfalos se rodó en bosques densos en la frontera de Tamil Nadu-Kerala. [18] El productor Siva dijo que ordenó 5,000 panchas y 3,000 cheeras especialmente hechos de Erode y Karur para darle un toque histórico. [19] Aadhi se lastimó mientras realizaba una secuencia de acrobacias arriesgadas, en la que el protagonista tuvo que saltar sobre una palmera de cinco pies. [20]
Banda sonora
Aravaan | ||||
---|---|---|---|---|
Álbum de la banda sonora de Karthik | ||||
Liberado | 22 de diciembre de 2009 | |||
Grabado | 2011 | |||
Género | Banda sonora | |||
Largo | 29 : 33 | |||
Idioma | Tamil | |||
Etiqueta | Música de Junglee | |||
Productor | Karthik | |||
Cronología Karthik | ||||
|
La banda sonora fue compuesta por el cantante de reproducción Karthik , debutando como compositor a través de esta película. La función de lanzamiento de la banda sonora se llevó a cabo el 5 de octubre de 2011 en la Biblioteca Anna Centenary en Kotturpuram en Chennai, con AR Rahman y Mani Ratnam lanzando el álbum.
No. | Título | Letra | Cantante (s) | Largo |
---|---|---|---|---|
1. | "Oore Oore Ennapetha" | Viveka | Krishnaraj, Mukesh, Periya Karuppu Thevar , Rita , Priya | 5:01 |
2. | "Nila Nila Poguthae" | N / A. Muthukumar | Vijay Prakash , Harini | 5:30 |
3. | "Poosaripatti Kalavu" | N / A. Muthukumar | Mano , Pasupathy , Kottaichami, Karunanidhi, Rahul Nambiar , MLR Karthikeyan, Vijay Narain, Malathy , Rajendran Harish | 2:33 |
4. | "Unna Kolla Poren" | N / A. Muthukumar | MLR Karthikeyan, Bhavatharini | 4:02 |
5. | "Naagamalai Sanchuidchu" | N / A. Muthukumar | Gopal, Seerkazhi Sivachidambaram | 6:34 |
6. | "Nanadakumara" | N / A. Muthukumar | Subhiksha | 2:53 |
7. | "Oruvaan Irruvaan" | N / A. Muthukumar | Karthik | 3:00 |
8. | "Kizhakku Africa Therku Asia Therkizhakku Asia Therku Africa Muraikku Kizhakku Asia" | Ozil | Ranjith , Harish Raghavendra , Rajendran , Jacob Zuma , Thirumurugan , Vishnu | 6:45 |
Largo total: | 29:33 |
Recepción de la crítica
Rediff calificó con 3 de 5 estrellas y escribió: "Vale la pena escuchar Aravaan". [21] Behindwoods calificó 2 1/2 sobre 5 y escribió: "Sin duda, el álbum de música de 'Aravan' satisfará las papilas gustativas de los patrocinadores de la verdadera música. Los favoritos son 'Oruvaan Irruvaan', 'Nila Nila Poguthae' y 'Oore Oore Ennapetha' ". [22] Milliblog escribió: "Debut de composición decepcionantemente seguro e inocuo de Karthik". [23] Musicaloud escribió: "Un debut repleto de canciones para sentirse bien, pero desprovisto de mucha innovación". [24] Musicperk escribió: "En su primer intento, el cantante Karthik ha demostrado ser un director musical prometedor [sic], sus composiciones son igualmente encantadoras, le hace justicia a esta película de época" [25].
Lanzamiento
Tras varios aplazamientos, la película se estrenó el 2 de marzo de 2012. Una versión doblada en telugu titulada Eka Veera se estrenó simultáneamente en Andhra Pradesh. Directora N. Linguswamy 's Thirupathi hermanos había adquirido los derechos de distribución de la película antes de que se vendieron de nuevo para Vendhar Películas , un par de días antes de la liberación. [26] La película se estrenó en el número 1 en la taquilla de Chennai y representó el 54% de las recaudaciones [27] y el 46% en su segundo fin de semana. [28]
Los derechos de satélite de la película fueron asegurados por Kalaignar, en lugar de eso pasó a Sun TV . [29]
Recepción de la crítica
Aravaan recibió críticas mixtas de los críticos. Behindwoods.com otorgó 2.5 de 5 estrellas, afirmando que era "alto en detalles y esfuerzo, pero bajo en atractivo". [30] Pavithra Srinivasan de Rediff.com le otorgó cuatro de cinco estrellas, calificándola de "brillante" y calificándola de "película imprescindible". El crítico comentó además: " Aravaan es una parte de la vida del Tamil Nadu del siglo XVIII, con su estilo de vida, humor, tristezas, amores y pérdidas documentados de manera minuciosa. Esta es una oda a la historia que merece toda la atención que recibe. Como tal, es una de esas películas que merecen convertirse en leyenda ”. [31] [32]
Referencias
- ^ El presupuesto de Aravaan es el doble que el de Angadi Theru
- ^ "Tamil Nadu / Chennai News: Vasanthabalan de nuevo, yendo por un tema poco convencional" . El hindú . 19 de julio de 2010. Archivado desde el original el 23 de julio de 2010 . Consultado el 5 de octubre de 2011 .
- ^ "La próxima película de Vasantha Balan es Aravan" . Sify.com. 8 de julio de 2010. Archivado desde el original el 11 de julio de 2010 . Consultado el 5 de octubre de 2011 .
- ^ "Kabir Bedi en Aravan de Vasantha Balan" . Sify.com. Archivado desde el original el 15 de enero de 2011 . Consultado el 5 de octubre de 2011 .
- ^ "Bharath lo hace para Vasanthabalan - Tamil Movie News" . IndiaGlitz . Consultado el 5 de octubre de 2011 .
- ^ "Vasantha Balan - Tamil Movie News - Siguiente de Vasantha Balan - Vasantha Balan | Creaciones de Amma | Aadhi | Mirugam" . Behindwoods.com. 7 de julio de 2010 . Consultado el 5 de octubre de 2011 .
- ^ a b c d " ' Me han calificado como un director que hace pequeñas películas' - Rediff.com Movies" . Rediff.com . 27 de febrero de 2012 . Consultado el 7 de marzo de 2012 .
- ^ a b c d Malathi Rangarajan (30 de julio de 2011). "Arte / Cine: asomarse al pasado" . El hindú . Consultado el 5 de octubre de 2011 .
- ^ "Aravaan es la 'película de su vida' para Dhanshika" . Deccan Chronicle . 21 de febrero de 2012 . Consultado el 7 de marzo de 2012 .
- ^ Nikhil Raghavan (23 de julio de 2011). "Vida y estilo / Metroplus: ITSY BITSY" . El hindú . Consultado el 5 de octubre de 2011 .
- ^ "Kabir Bedi llega a Kollywood - Tamil Movie News" . IndiaGlitz . Consultado el 5 de octubre de 2011 .
- ^ "Bharat en Aravan de Vasanthabalan" . Sify.com. Archivado desde el original el 4 de febrero de 2011 . Consultado el 5 de octubre de 2011 .
- ^ "Shwetha Menon en 'Aravaan' - Tamil Movie News" . IndiaGlitz . Consultado el 5 de octubre de 2011 .
- ^ "Shweta Menon para interpretar a Dasi en Aravaan" . Sify.com. Archivado desde el original el 22 de octubre de 2012 . Consultado el 5 de octubre de 2011 .
- ^ a b c " ' Aravaan es el punto de inflexión en mi carrera' - Películas de Rediff.com" . Rediff.com . 29 de febrero de 2012 . Consultado el 7 de marzo de 2012 .
- ^ Malathi Rangarajan (18 de febrero de 2012). "Artes / Cine: Lente, Cámara, Impacto!" . El hindú . Archivado desde el original el 27 de febrero de 2012 . Consultado el 7 de marzo de 2012 .
- ^ "Un trozo de grandeza del sur de la India: 'Aravaan' - Tamil Movie News" . IndiaGlitz . Consultado el 7 de marzo de 2012 .
- ^ "Sacrificio masivo de búfalos para 'Aravaan' - Tamil Movie News" . IndiaGlitz . Consultado el 7 de marzo de 2012 .
- ^ "Todo está bien con 'Aravaan' - Tamil Movie News" . IndiaGlitz . Consultado el 7 de marzo de 2012 .
- ^ "Aadhi herido en sets de 'Aravaan' - Tamil Movie News" . IndiaGlitz . Consultado el 7 de marzo de 2012 .
- ^ "Reseña musical: vale la pena escuchar Aravaan" . Rediff. 14 de octubre de 2011 . Consultado el 17 de mayo de 2013 .
- ^ "Revisión de la música de Aravaan" . Behindwoods . Consultado el 17 de mayo de 2013 .
- ^ Karthik (5 de octubre de 2011). "Aravaan (revisión musical)" . Itwofs.com . Consultado el 17 de mayo de 2013 .
- ^ Vipin (3 de marzo de 2012). "Aravan - Revisión musical" . Música en voz alta . Consultado el 17 de mayo de 2013 .
- ^ "Aravaan" . Musicperk. 8 de octubre de 2011. Archivado desde el original el 2 de noviembre de 2012 . Consultado el 17 de mayo de 2013 .
- ^ "Aravaan vendido de nuevo! - Aravaan - Aadhi - Tamil Movie News" . Behindwoods.com. 27 de febrero de 2012 . Consultado el 7 de marzo de 2012 .
- ^ Aravaan abrió en el número 1 en la taquilla de Chennai
- ↑ Aravaan permanece en el número 1 en Chennai en su segunda semana
- ^ "Aravaan Satellite Rights Sold - Aravaan - Aadhi - Tamil Movie News" . Behindwoods.com. 25 de febrero de 2012 . Consultado el 18 de agosto de 2012 .
- ^ "Aravaan Review - Aravaan Movie Review" . Behindwoods.com . Consultado el 7 de marzo de 2012 .
- ^ "Revisión: Aravaan es brillante - Películas de Rediff.com" . Rediff.com . 2 de marzo de 2012 . Consultado el 7 de marzo de 2012 .
- ^ Malathi Rangarajan (3 de marzo de 2012). "Artes / Cine: Aravaan: un gran objetivo" . El hindú . Archivado desde el original el 5 de marzo de 2012 . Consultado el 7 de marzo de 2012 .
enlaces externos
- Aravaan en IMDb