Desde 1977, la comunidad internacional de la Fe Baháʼí ha establecido varias estaciones de radio en todo el mundo, particularmente en las Américas . Los programas pueden incluir noticias locales, música, temas relacionados con el desarrollo socioeconómico y comunitario, programas educativos centrados en la lengua y la cultura indígenas , y material introductorio y de profundización baháí. [1]
Historia
Desde la década de 1960 ha surgido interés en los medios de comunicación para promover y apoyar proyectos de desarrollo. A esto le siguió la opinión de que el servicio a la comunidad se realizaba a través de la participación de la comunidad y la difusión de información. Una serie de conferencias de la UNESCO llevaron a avanzar en los temas hasta que en 1978 se celebró una conferencia en Ecuador. [2] En esa conferencia, los investigadores resumieron los desarrollos en este sentido y señalaron los desafíos que enfrentaban dichos proyectos y algunas formas en que fracasaron, al tiempo que señalaron que las estaciones de radio de las aldeas parecían encajar bien debido a la calidad de comunicación necesaria en una sociedad. El proyecto de Radio Baháʼí en Ecuador sirvió como un medio para estudiar el proceso de las dos tendencias al establecer una estación de radio comunitaria de la comunidad para la comunidad, y puede haber sido el primer proyecto de este tipo en toda América Latina destinado a servir a los campesinos como su propósito principal con la programación orientada al desarrollo. [2] Mezcló formas musicales nacionales con características de servicio público (objetos perdidos y encontrados, mensajes a individuos, comunicaciones oficiales, pero buscando desarrollar más). El proyecto fue estudiado por profesores de la Universidad Northwestern de 1980 a 1982, y brevemente en 1983, y revisó proyectos de Radio Baháʼí en Perú y Bolivia también y resultó en un doctorado por Kurt John Hein en 1985, luego de lo cual comenzó a trabajar en WLGI Radio Baháʼí.
Ecuador
La Radio Baháʼí en Ecuador evolucionó como una forma de servir a los miles de conversos a fines de los años sesenta y setenta. [2] Un nativo de Otavalo , Ecuador, y presidente de la Asamblea Espiritual Nacional investigó el uso de la radio como herramienta para difundir la religión y servir a las comunidades recién formadas. A principios de 1973 Raúl Pavón alquiló la emisora Radio Turismo e inició catorce horas de retransmisiones diarias. Ninguno de los involucrados tenía experiencia en la gestión de una estación de radio. El éxito inicial se basó en tocar el género musical local y nacional. Sin embargo, el contrato de arrendamiento fue rescindido y la programación baháʼí se limitó a 2 horas al día mientras se llevaba a cabo el aspecto exitoso de la programación. En julio de 1973, la asamblea nacional agregó el objetivo de una estación de radio a su presupuesto y un comité para crear la programación. La programación se desarrolló y transmitió en ocho ciudades entre segmentos de 15 minutos hasta programas bilingües (español- quichua ) de una hora de oraciones baháʼís , y se extrajo de la literatura baháʼí , así como información de su comunidad mundial. En 1975 se organizaron talleres de formación para guionistas. Otras capacitaciones continuaron en 1976. Para 1976, el comité había producido 1286 horas de programación a un costo de aproximadamente $ 2000, así como documentación para apoyar proyectos hermanos. Mientras tanto, el progreso para conseguir una estación de radio comenzó en 1975 cuando el objetivo era desarrollar una estación de radio de onda corta para servir a todo el Ecuador. El gobierno perdió la primera solicitud de licencia y la segunda fue rechazada. En 1976 revisó la solicitud solicitando una estación de radio AM de baja potencia que finalmente se concedió en 1977, y señaló que el gobierno impuso el requisito de que la estación debía estar lista para la prueba en 90 días desde el inicio de la construcción: la fecha final El 27 de octubre se puso en marcha y la radiodifusión. Se compró un terreno, se instaló un generador, se reunieron o fabricaron edificios y equipos en el lugar. Con los servicios voluntarios, la antena se levantó a un costo de alrededor de $ 900. HCRN-1, Radio Baháʼí del Ecuador, 1420 kHz, hizo su primera transmisión de prueba el 12 de octubre con 20 vatios de potencia. La programación de tiempo completo (6 horas / día) comenzó el 12 de diciembre. Hubo desafíos de coordinación y dotación de personal que superar. En 1977, 1978 y 1980 pudieron venir capacitadores externos o personal profesional. Se desarrolló una Comisión que incluía típicamente un cuerpo compuesto por una persona indígena, una persona "blanca", expertos técnicos, baháʼís de alto nivel y un veterano de la estación, con un equilibrio de la mayoría de la población local, mientras que también un miembro debe estar alfabetizado y capaz de ocuparse de la administración de la comisión.
No fue hasta 1981 que un director adecuado pudo asumir el servicio combinando las cualidades de ser baháʼí, un radio profesional experimentado y un ecuatoriano y capaz de ser voluntario. [2] Con la retroalimentación regular de instituciones experimentadas que operan fuera del Centro Mundial Baháʼí, el progreso se mantuvo y el Dr. David Ruhe , entonces miembro de la Casa Universal de Justicia, visitó en 1980 y actuó como enlace entre la estación de radio y el Audio-Visual. Departamento en las oficinas administrativas baháʼís. En 1980, casi todo el personal viajó al Perú para realizar extensas presentaciones en la conferencia de prensa internacional baháí en Puno, donde se instalaría la segunda estación de radio baháʼí. En 1981, Marcelo Quinteros fue nombrado director ejecutivo de Radio Baháʼí Ecuador después de haber ascendido en su lugar mientras trabajaba en la estación durante los seis años anteriores. Quinteros originalmente se involucró con la estación como hermano menor de una locutora que había dejado el servicio en Radio Turismo después de la forma en que los baháʼís se habían separado de su contrato de arrendamiento y, además de Quinteros, otros seis indígenas habían comenzado sistemáticamente a prestar servicios en la estación como servicio completo. -personal a tiempo parcial, así como una mayor cantidad de personal a tiempo parcial que asciende a unas 200 personas, incluidos jóvenes indígenas, en los primeros cuatro años de funcionamiento de la estación. El personal indígena pudo realizar talleres para otro personal indígena, en español y quichua, por primera vez en 1981. El personal de proyectos en Bolivia, Chile y Perú participó en sucesivas capacitaciones y el personal ecuatoriano viajó a Perú y Bolivia para ayudar en esos proyectos. . La Comisión escribió a los baháʼís chilenos sobre el desarrollo de su estación de radio que:
Lo más importante e indispensable es mantener un equipo-familia feliz, amoroso y animado. Trate de tener el mayor porcentaje posible de nativos de su personal. Al menos el 75%. Es mucho mejor dejar que un nativo haga algo mal que no darle la oportunidad de que lo haga un extranjero.
En 1983, la formación del personal de Radio Baháʼí Ecuador estaba casi en su totalidad en manos de personal indígena. [2] También ha habido capacitación en el Centro de Capacitación Amoz Gibson para Medios Baháʼí en Puerto Rico operado por CIRBAL ( Centro para Intercambio Radiofónico Baháʼí de América Latina ). Alrededor de 1983 la estación operaba 15 horas al día en la mañana y 4 horas al día. en onda corta y fue el costo dominante de la Asamblea Espiritual Nacional de Ecuador a pesar de que la mayoría de su personal son voluntarios que reciben solo un pequeño estipendio. Las oficinas se encuentran en Otavalo y conectadas con la cita de transmisión por enlaces de microondas. Además de las oficinas y los estudios, la ciudad principal alberga un jardín comunitario y un edificio de estilo chosas como sala de reuniones y también alberga conferencias regionales. La transmisión principal de AM ha evolucionado a 1 kilovatio a 1240 kHz en 1983. El segundo sitio mantenido para la estación son sus instalaciones de transmisión de onda corta cerca de El Cajas . Una tienda de muebles dirigida por no baháʼís actúa como las oficinas regionales de Cayambe para que los lugareños entreguen noticias y soliciten que se transmitan en la estación.
El patrón básico de programación fue 80% música local o nacional favorecida por la población indígena y 20% hablando. [2] La porción de música presentó canciones revisadas por contenido: dirigidas a los campesinos o no, apropiadas para el tiempo tocado, dignas, armoniosas de una canción a otra, popularidad e incorporando explícitamente nuevos lanzamientos. Los cambios en la programación incluyeron la interrupción de la música considerada estridente. En cambio, la estación transmite mensajes invitando a los músicos y grupos locales a grabarse. En menos de un año se presentaron 30 o 40 de estos grupos, sin embargo, la mayoría de las canciones estaban dedicadas a la bebida y la infidelidad. En cambio, se hizo hincapié en la música recopilada de la región en general y de los festivales de música. Los jóvenes "blancos" más jóvenes que trabajaban en la estación querían incorporar la música pop . En cambio, se enfatizó un proceso de estados de ánimo: después de las oraciones de la mañana, las selecciones de música eran un poco tristes o sentimentales para crear un estado de ánimo meditativo, luego música alegre para inspirar a las personas a irse al trabajo optimistas, luego, por la tarde, música que reflexionaba sobre la familia, nostalgia por la casa. Inicialmente, la programación hablada era una simple recitación de la literatura baháʼí, pero en 1981 la programación hablada incluía la cobertura de proyectos de desarrollo en otros lugares. Desde sus inicios, la religión ha participado en el desarrollo socioeconómico comenzando por dar mayor libertad a las mujeres, [3] promulgando la promoción de la educación femenina como una preocupación prioritaria, [4] y esa participación se expresó de manera práctica mediante la creación de escuelas, cooperativas agrícolas y clínicas. [3] La religión entró en una nueva fase de actividad cuando se publicó un mensaje de la Casa Universal de Justicia de fecha 20 de octubre de 1983. [5] Se instó a los baháʼís a buscar formas, compatibles con las enseñanzas baháʼís , en las que pudieran participar en el desarrollo social y económico de las comunidades en las que vivían. En 1979 había en todo el mundo 129 proyectos de desarrollo socioeconómico baháʼí oficialmente reconocidos. Para 1987, el número de proyectos de desarrollo oficialmente reconocidos había aumentado a 1482. En Ecuador, la programación hablada comenzó a cubrir noticias, ayudando a la sociedad de diversas formas y programación religiosa.
La programación de noticias cubría deliberadamente solo noticias locales a menos que el gobierno requiriera la cobertura de eventos particulares. [2] Cobertura evitada presentando publicidad política. En 1978-9, 25 informes de niños perdidos dieron como resultado 24 niños recuperados. El niño restante había sido asesinado y la estación albergaba servicios para el niño. Una amplia gama de organizaciones trajeron comunicados de prensa a la estación: asociaciones de artesanos, cooperativas, bomberos, escuelas primarias y secundarias, etc. Los animales y el ganado perdidos serían entregados a la estación y esperarían a que llegaran sus dueños. Los brotes de enfermedades se responderían con programación informativa. La programación para informar a los ciudadanos sobre la disponibilidad de asistencia para obtener tarjetas de identificación nacionales para analfabetos abrumó a la oficina local; esta campaña de creación de documentación se destacó como una de las más exitosas en Ecuador.
Se intentó tender un puente entre las liberaciones informativas del gobierno y la experiencia de los campesinos: se habían cavado letrinas pero los campesinos sentían que eran demasiado valiosas para guardar excrementos. [2] A través de una subvención de la Asamblea Espiritual Nacional de Canadá y la Agencia Canadiense de Desarrollo Internacional, se contrató personal y se desarrolló una programación para llevar la retroalimentación de los campesinos a los ministerios gubernamentales, especialmente en agricultura. Utilizando una camioneta móvil, entrevistaron a agricultores y representantes del ministerio que respondieron. Los materiales importados en español se tradujeron al quichua superando problemas de lenguaje, acento, vocabulario y formato (monólogos vs diálogos). Se desarrolló una programación más amplia en quichua dedicada a programas culturales que incluyen folclore, festivales, manualidades, cuidado infantil, nutrición, primeros auxilios. , higiene, etc.
Cobertura de programación religiosa de las Fiestas de los Diecinueve Días y Días Santos. [2] En abril, los programas incluyeron orientación sobre los procedimientos de elección para las Asambleas Espirituales Locales Baháʼí . Y hubo una programación devocional y de proclamaciones que incluyó descripciones históricas de la Fe baháʼí .
Se realizó una amplia cobertura de los asuntos públicos de diversos tipos. [2] En un momento dado, Otavalo se convirtió oficialmente en ciudad: varias organizaciones desarrollaron una programación especial para el evento. Varias escuelas produjeron espectáculos, así como el Instituto Antropológico local. La sesión formal del consejo municipal fue grabada y transmitida. También se cubrieron otros eventos: campeonatos de baloncesto, se iniciaron nuevos programas en una escuela de entrenamiento local. Un festival de música anual comenzó con la fundación de la estación de radio. La primera celebración anual atrajo a unas 600 personas en 1977. En 1979 asistieron 2000 personas. En 1980 el festival se amplió a tres días para incluir rondas eliminatorias en concursos entre músicos. En 1981 hubo seis rondas eliminatorias y las rondas fueron diezmadas a las aldeas del área en lugar de a la estación misma e incluyeron grupos visitantes de Perú, Bolivia y Chile. También se inició un festival infantil. En 1979, 75 niños actuaron frente a 1000 personas. En 1982 asistieron 4000 personas.
Panamá
Similar al desarrollo en Ecuador, el Centro Cultural Guaymi en Panamá , por ejemplo, opera una estación de radio, realiza festivales anuales de música y danza, un festival anual para niños, conferencias regionales de mujeres, consultas regulares donde los guaymíes y otros pueblos indígenas pueden consultar sobre sus futuras y otras reuniones. Brinda capacitación a maestros del plan de estudios secundario rural y a instructores de alfabetización de adultos, asiste a once escuelas de aldea y apoya a las comunidades baháʼís locales de la zona mediante la difusión de información sobre atención de la salud, agricultura y otros temas de desarrollo. [6]
Bolivia
Radio Baháʼí Bolivia es un proyecto de servicio de la Asamblea Espiritual Nacional. [7]
Estaciones
- HCRN-1, la estación de radio baháʼí en Otavalo , Ecuador , que se inició el 12 de octubre de 1977, fue la primera estación de radio baháʼí en el mundo. [8]
- El Panamá bahá'í Radio, establecida en 1985, es una radiodifusión AM estación de Boca del Monte con los programas y noticias en Guaymí lengua materna, Ngäbere , lo que lleva a mantener la utilidad de la lengua y en la narración de historias y cobertura de las cuestiones que el apoyo de las tradiciones y cultura guaymí. [9]
- Bolivia (1984)
- Chile (1986)
- Perú (1986)
- DZDF (1584 kHz) Baháʼí Radio es una estación de FM en Cabanatuan , Filipinas . [10]
- WLGI , conocida como "Radio Baháʼí", tiene licencia para Hemingway, Carolina del Sur , Estados Unidos , y transmite en 90.9 FM. [11]
También hay varios programas de radio por Internet dirigidos por baháʼís.
- La frecuencia 19 es una radio baháʼí en idioma francés . [12]
- Bahairadio es una transmisión de Internet en persa . [13]
- Radio YekJahan: una transmisión de radio en persa. [14]
Ver también
- Desarrollo socioeconómico (baháʼí)
- La fe baháʼí y los nativos americanos
Referencias
- ^ Smith, Peter (2000). "radio; estaciones de radio" . Una enciclopedia concisa de la Fe baháʼí . Oxford: Publicaciones de Oneworld. págs. 287–288. ISBN 1-85168-184-1.
- ^ a b c d e f g h yo j Hein, Kurt John (1988). Radio Baháʼí - Ecuador; Un proyecto de desarrollo baháʼí . George Ronald. págs. 215 inc. bibliografía. ISBN 0-85398-272-4.
- ^ a b Momen, Moojan. "Historia de la fe bahá'í en Irán" . borrador de "Una breve enciclopedia de la fe bahá'í" . Bahai-library.com . Consultado el 16 de octubre de 2009 .
- ^ Kingdon, Geeta Gandhi (1997). "Educación de la mujer y desarrollo socioeconómico" . Revisión de estudios bahá'ís . 7 (1).
- ^ Momen, Moojan; Smith, Peter (1989). "La fe bahá'í 1957-1988: un estudio de los desarrollos contemporáneos" . Religión . 19 : 63–91. doi : 10.1016 / 0048-721X (89) 90077-8 .
- ^ Hansen, Holly (1993). "Panorama general del desarrollo económico y social baháí" . El mundo baháʼí . Comunidad Internacional Baháʼí. 1992–93: 229–245. Archivado desde el original el 11 de abril de 2008 . Consultado el 27 de junio de 2010 .
- ^ "RADIO BAHÁʼÍ BOLIVIA" . Comité Nacional de Servicio y Pionerismo, Asamblea Espiritual Nacional de los Baháʼís de Bolivia. 2005 . Consultado el 27 de junio de 2010 .
- ^ Comunidad Nacional Baháʼí del Ecuador. "La Radio Baháʼí del Ecuador" . Consultado el 18 de junio de 2010 .[ enlace muerto permanente ]
- ^ Comunidad Internacional Baháʼí (octubre-diciembre de 1994). En Panamá, algunos Guaymis abren un nuevo camino ” . Un país . 1994 (octubre-diciembre). Archivado desde el original el 2 de agosto de 2014 . Consultado el 18 de junio de 2010 .
- ^ Comunidad Internacional Baháʼí (29/11/2002). "Se lanza oficialmente una nueva estación de radio bahá'í en Filipinas" . Servicio Baháʼí World News .
- ^ Radio-localizador.
- ^ "FRECUENCIA 19" . Licencia Libre CeCILL . Consultado el 27 de junio de 2010 .
- ^ "Bahairadio" . AVES . Consultado el 27 de junio de 2010 .
- ^ "Radio YekJahan" . Archivado desde el original el 11 de enero de 2016 . Consultado el 23 de diciembre de 2015 .
- Magne, Lawrence (2001). Pasaporte a World Band Radio 2002 . Servicios de radiodifusión internacional. ISBN 978-0-914941-82-8.
- O'Shea, Des (primavera de 1989). "Radio Baha'i Ecuador (Revisión)" . Revista de Educación a Distancia . IV (1): 86–90 . Consultado el 28 de octubre de 2012 .