Bai Mudan (白牡丹; literalmente White Peony ), también romanizado como Pai Mu-tan, es un personaje de la mitología china. Se la describe como la cortesana más bella de la ciudad de Luoyang y una reencarnación del hada Peony.
Leyendas
Una de las leyendas de White Peony proviene de la novela Journey to the East . [1] Se dice que un día, el inmortal Lü Dongbin dio un paseo por Luoyang y vio a White Peony y se sintió atraído por su belleza. Luego, Lü Dongbin se transformó en un apuesto erudito y se acostó con ella muchas veces. Sin embargo, de acuerdo con la alquimia taoísta, nunca eyaculó para preservar su esencia Yang. Desafortunadamente, el inmortal colega de Lu, Iron-Crutch Li y He Xiangu, le enseñaron a Mudan cómo hacerlo eyacular haciéndole cosquillas en la ingle. Finalmente, White Peony logró que Lü Dongbin eyaculara y absorbiera su esencia Yang. Más tarde se cultivó y se convirtió también en inmortal. [2]
Feijianji, otra novela de la dinastía Ming [3] tenía una versión ligeramente diferente de esta leyenda. Según Feijianji, Bai Mudan era una chica común (no una cortesana) que fue seducida por Lü Dongbin. Más tarde se debilitó mucho desde que Lu practicó "cai yin bu yang" [4] con ella. Lo que significa que absorbió su esencia yin (femenina), sin perder su propia esencia yang (masculina). Cuando su madre consultó con el monje budista Huanglong (Dragón Amarillo), él le enseñó cómo hacer eyacular a Lü Dongbin y así restaurar su esencia yin. Este evento enfureció a Lü Dongbin, intentó decapitar a Huanglong usando su espada voladora pero falló. Al final, Lu admitió sus errores y reconoció a Huanglong como su maestro.
En otra historia, el ministro Su Shi (Su Dongpo) ordenó a White Peony que tentara a su amigo, el monje Fo Yin. [5]
Algunas leyendas describieron a Bai Mudan como una cortesana altiva a la que le gusta humillar a sus clientes. Incluso le pidió al codicioso comerciante Chen Hua que le besara las nalgas, le lamiera el ano y se tirara un pedo en la boca, [6] en alusión a los constantes halagos de Chen Hua. El modismo chino para adular es duo tun peng pi 掇 臀 捧 屁 (abrazar el trasero y elogiar el pedo) [7]
Como diosa
Bai Mudan fue deificada como una diosa que tienta a los hombres o más específicamente a un asceta debido a su reputación de seductora. [8]
En la cultura popular
- White Peony apareció en novelas clásicas como Journey to the East (東遊記), Ba Xian Dedao (八仙 得道), [9] Fei Jian Ji, [10] y Han Xiangzi Quanzhuan-The Story of Han Xiangzi: The Alchemical Adventures de un inmortal taoísta (韓湘子 全 傳). [11]
- También es protagonista de la ópera Lü Dongbin san xi Bai Mudan (Lü Dongbin three trick on White Peony). [12] Sin embargo, en algunas versiones de ópera, White Peony se representa como la hija de un boticario en lugar de como una cortesana.
- Las películas se han basado en la ópera. [13] [14] [15]
- White Peony apareció en muchas series de televisión como Dong You Ji (interpretado por Phyllis Quek ), [16] Eight Avatar (interpretado por Sonija Kwok ), [17] Baxian Guohai (ATV-1985) interpretado por Ban Ban y Ghost Catcher Legend of Beauties (interpretado por Liu Yihan ). [18] También apareció en la película de 1971 Eight Immortals , interpretada por Chang Chi-Yu [19]
Referencias
- ^ Wu Yuantai. Viaje al este (Dong You Ji) -Texto chino Archivado el 28 de noviembre de 2010 en la Wayback Machine.
- ^ Mitología china por Owen Giddens y Sandra Giddens
- ^ "第五 回 吕纯阳 宿 白牡丹 纯阳 飞剑 斩 黄龙" [La quinta vez que Lu Chunyang Su Bai Peony Pure Yang Feijian Huanglong]. www.guoxue123.com .
- ^ "Taoísmo y sexo" . Archivado desde el original el 16 de diciembre de 2002 . Consultado el 11 de septiembre de 2014 .
- ^ Anning Jing (2002). El templo del dios del agua del monasterio de Guangsheng: función cósmica del arte, el ritual y el brillo del teatro
- ^ Padre Axel (2016). Los ocho inmortales: cuentos taoístas de liberación. ASIN B0195YIZUI Ch.4
- ^ Judith Lau. Yang Hsiao Yin Chang La dominación femenina sobre el mundo de los hombres
- ^ Janet y Stewart Farrar. Diosa de las brujas . F + W Media International Ltd
- ^ "八仙 得道 - 第九 十三 回 叶 法 善 虔 谒 张 果 老 吕纯阳 三 试 白牡丹 - 无垢 道人 著 - - 中国 古籍 全 录" [El verso 93, Ye Fashan, Zhang Guo, Lu Chunyang, tres ensayos de peonía blanca]. guji.artx.cn . Archivado desde el original el 5 de abril de 2013 . Consultado el 28 de diciembre de 2012 .
- ^ Causalidad y contención en la ficción china del siglo XVII por Keith McMahon
- ^ La historia de Han Xiangzi: Las aventuras alquímicas de un inmortal taoísta traducido por Philip Clart
- ^ 李思慧 (18 de julio de 2008). "思慧: Tampines East CC - Parte 2" .
- ^ "Lu Dong Bin san xi Bai Mu Dan (1949)" . www.filmweb.pl (en polaco) . Consultado el 13 de enero de 2019 .
- ^ "Lu Dong Bin san xi Bai Mu Dan (1956)" . www.filmweb.pl (en polaco).
- ^ III, Harris M. Lentz (2016). Obituarios en las artes escénicas, 2010 . McFarland. pag. 231. ISBN 9780786486496.
- ^ "Revisión de la leyenda de los ocho inmortales (1998) por sukting - Serie de TV de Singapur - spcnet.tv" . www.spcnet.tv .
- ^ "8 Avatar (chino) 2009" . www.avistaz.me . Archivado desde el original el 19 de agosto de 2013.
- ^ "Leyenda de la belleza" . www.spcnet.tv .
- ^ "Los ocho inmortales (1971)" . hkmdb.com .
enlaces externos
- Enciclopedia de dioses y diosas chinos p. 6
- Dioses rebeldes: Divinidad y sociedad en China . Un resumen de la desventura de Bai Mudan (White Peony) con la historia de Lü Dongbin
- Wu Yuantai. Dongyouji (Viaje al este), capítulo 27-28
- Fejianji, capítulo 5
- Peter Lovrik y Wang-Ngai Siu. Ópera china: imágenes e historias una sinopsis del chino "Lü Dongbin san xi Bai Mudan" (tres trucos de Lü Dongbin sobre la peonía blanca)
- Anning Jing. El templo del dios del agua del monasterio de Guangsheng