Billee Taylor, o La recompensa de la virtud es "una ópera de comedia náutica" de Edward Solomon , con libreto de Henry Pottinger Stephens .
![](http://wikiimg.tojsiabtv.com/wikipedia/en/0/09/Arnold_breedon_as_Billie_Taylor.jpg)
La pieza se produjo por primera vez en el Imperial Theatre de Londres el 30 de octubre de 1880, protagonizada por Arthur Williams como Sir Mincing Lane y Frederick Rivers como Billee. A finales de ese año se presentó en el Standard Theatre de Nueva York, protagonizada por JH Ryley y Alice Burville . Billee Taylor fue un gran éxito en ambos lados del Atlántico y disfrutó de muchos avivamientos tanto en Gran Bretaña como en los Estados Unidos. Los primeros avivamientos incluyeron The Gaiety Theatre, Londres (1885, con Marion Hood como Phoebe y Arthur Roberts como Barnacle) y Toole's Theatre (1886). [1]
La historia satírica y cínica se basa en el poema náutico y la canción del mismo título de Richard Brinsley Sheridan . Se creó una versión de esta historia de temática para adultos para niños y se publicó en 1881.
Roles y elenco original
- Billee Taylor ("un jardinero virtuoso", enamorado de Phoebe) - Frederic Rivers
- Sir Mincing Lane (uno de los "nuevos ricos") - Arthur Williams
- Christopher Crab (un maestro de escuela con el anhelo de ser un villano genuino) - JA Arnold
- Capitán, el Excmo. Felix Flapper (de "HMS Thunderbomb") - Fleming Norton
- Ben Barnacle (un marinero) - JD Stoyle
- Arabella Lane (la hija de Sir Mincing Lane) - Emma Chambers
- Phoebe Fairleigh (una chica de caridad) - Kathleen Corri
- Eliza Dabsey (amada de Ben Barnacle) -
- Susan, Jane Scraggs y chicas benéficas
Sinopsis
![](http://wikiimg.tojsiabtv.com/wikipedia/commons/thumb/4/42/Arabella_Lane_in_Billee_Taylor.jpg/440px-Arabella_Lane_in_Billee_Taylor.jpg)
La escena se desarrolla en Southampton, Inglaterra , en 1805.
- Acto I
Los aldeanos se reúnen en The Inn of the Royal George, con vista al puerto, para celebrar la próxima boda de Billee Taylor, "un jardinero virtuoso", y la encantadora, hermosa y fiel, pero pobre, Phoebe. El bondadoso Sir Mincing Lane ha organizado la fiesta y ha invitado a su amigo, el Capitán Flapper de la Royal Navy. Su hija, Arabella, se ha enamorado de Billee y le ofrece su mano y fortuna, pero él rechaza la tentadora oferta. Justo cuando Billee y Phoebe están a punto de casarse, el Capitán Flapper ve a Phoebe y se enamora de ella a primera vista, prometiendo casarse con ella él mismo. Un tutor, Christopher Crab también está enamorado de Phoebe. Un marinero, Ben Barnacle, se ha hecho a la mar para olvidarse de Eliza, a quien ama pero que no lo ama a él. Para detener el matrimonio, el Capitán Flapper le ordena a Ben que rapte a Billee y lo impresione como marinero, lo cual hace. Phoebe y sus compañeros de clase en la escuela benéfica deciden disfrazarse de hombres y unirse a la Marina.
- Acto II
Dos años más tarde, en Portsmouth, Billee ha ascendido rápidamente de rango y ahora es teniente. También de vuelta en el puerto, todavía disfrazadas de marineros, están Phoebe y las chicas. Arabella ha sido persistente, y Billee gradualmente se está acostumbrando a sus atenciones. Phoebe se entera de esto por el Capitán Flapper. Ella se apresura a ver a Billee y se encuentra con él accediendo a casarse con Arabella por su dote. Phoebe se enfrenta a Billee que la rechaza. Sir Mincing Lane, que está reuniendo a una compañía de voluntarios, intenta reclutar a algunos de los marineros. Phoebe decide unirse, pero Barnacle la reclama como compañera de mesa, y los soldados y los marineros se pelean. Desesperada, y ante la insistencia de Cangrejo, saca una pistola y dispara al infiel Billee. El arma falla, golpeando a Crab, y Billee pide ayuda a la multitud atraída por el ruido. Phoebe es condenada a ser fusilada, pero declara que es una mujer enamorada de Billee, que la ha traicionado. Pero, vestida de hombre, no convence a nadie. Entonces ella desnuda sus pechos. En ese momento, el Capitán Flapper, todavía enamorado, pasa, rescata a Phoebe y arresta a Billee por cobarde y traidor. Todo termina felizmente.
Números musicales
![](http://wikiimg.tojsiabtv.com/wikipedia/commons/0/0a/Pot-stephens-edward-solomon-punch.jpg)
- Obertura
Acto I
- No. 1 - Coro de apertura de campesinos, con Solo - Cangrejo - "Hoy, hoy es feriado ..."
- No. 2 - Balada - Billee Taylor - "Que otros hablen de su gran propiedad, no envidio tal estación ..."
- No. 3 - Duett - Arabella y Billee - "Si tú fueras una doncella y yo un joven ..."
- Nos. 4 y 5 - Coro de chicas de la caridad, y Song - Phoebe - "Aunque nos hemos criado en la caridad, tenemos mucha hilaridad ..."
- No. 5a - Canto - Charity Girls - "Siempre parecen ser modestas y tímidas ..." (sin compañía y al unísono)
- No. 5b - Entrada de campesinos
- No. 6 - Canción - Sir Mincing Lane y Chorus - "Hace muchos años comencé sin nada, como chico de tendero ..."
- No. 6a - Repetición para la salida del coro - "Para un hombre hecho a sí mismo, ves, es él ..."
- No. 7 - Canción - Phoebe - "Una sirvienta modesta, precisa y seria ..."
- No. 8 - Trío - Arabella, Capitán Flapper y Crab - "¡Venganza! ¡Venganza! Y retribución ..."
- No. 9 - Coro de marineros - "Ella puede nadar como un pato, y su bandera nunca se toca ..."
- No. 10 - Romance - Ben Barnacle - "El hilo que estoy a punto de hilar es todo gracias a Eliza ..."
- No. 10½ - Para Salida del Coro - "Todo a cuenta, todo a cuenta, todo a cuenta de Eliza ..."
- No. 11 - Canción - Eliza - "¡Cómo amo a mi Benjamín, Benny! ..."
- No. 12 - Coro de bodas - "¡Escuchen! ¡Las alegres campanas del matrimonio! ¡Ding-a-ding-dong! ¡Ding-a-ding! ..."
- No. 13 - Final - Acto I - "Es difícil por el destino separarse así ..."
Acto II
- No. 13a - Entr'acte
- No. 14 - Coro de apertura del Acto II - "¡De vuelta otra vez! ¡De vuelta otra vez! Aunque hasta ahora vagan ..."
- No. 14a - Hornpipe
- No. 15 - El baile del cocinero negro
- No. 15a - Repetición del No. 14 para la salida del coro - "¡De vuelta otra vez! ¡De vuelta otra vez! ..."
- No. 16 - Canción - Cangrejo - "Soy un villano del tinte más profundo ..."
- No. 17 - Trío - Sir Mincing, Arabella y Billee - "El más galante deslizador del mar, mi yerno, es decir ..."
- No. 18 - Canción - Phoebe y Charity Girls - "Seguí a mi querido Bill hasta el mar ..."
- No. 19 - Dúo y coro - Billee, Phoebe y Charity Girls - "En tiempos pasados, nuestros padres intentaban ser muy educados ..."
- No. 19a - Repetición para la salida de las niñas - "¡Así como así! ..."
- No. 20 - Trío - Capitán Flapper, Phoebe y Susan - "Una pequeña nave elegante era Phoebe ..."
- No. 21 - Coro de voluntarios, con Sir Mincing Lane - "Con pífano y tambor venimos valientemente ..."
- No. 21a - Entrada de percebes y marineros
- No. 22 - Pieza concertada - "No vayas a dejarnos, Richard Carr, sabemos que eres un verdadero compañero de mesa ..."
- No. 22a - Repetición para la salida - "¡Amor! ¡Amor! ¡Amor! ..."
- No. 23 - Pieza concertada - "Miren, muchachos, ¿qué harían si encontraran que su amor es falso ..."
- No. 23a - Melos
- No. 24 - Pieza concertada y dueto de peleas - "¡Quédate, quédate, que no soy un hombre; quédate, quédate, soy una mujer! ..."
- No. 25 - Gran Final - "Esta es una declaración sumamente desagradable, ¿puede Billee Taylor ser un cobarde? ..."
Notas
- ^ Adams, pág. 159
Referencias
- Adams, William Davenport (1904). Un diccionario del drama , Chatto y Windus