Miles de millones boyantes


Buoyant Billions (1948) es una obra de George Bernard Shaw . Escrita a la edad de 92 años, fue su última obra de larga duración. Subtitulada "una comedia de mala educación", la obra trata sobre un joven descarado que corteja a la hija de un multimillonario anciano, que está reflexionando sobre cómo deshacerse de su riqueza después de su muerte, un tema que preocupaba al propio Shaw en ese momento.

Shaw comenzó a trabajar en la obra en 1946, poco después del final de la Segunda Guerra Mundial , pero la dejó sin terminar y volvió a ella en 1948. Se inspiró en una pintura de la Última Cena . Shaw tenía la idea de que un hombre a punto de morir estaría rodeado de personas que le darían consejos sobre cómo deshacerse de sus activos. [1] La obra se refiere a desarrollos políticos y científicos recientes, en particular las políticas del gobierno laborista de 1945-1950 y la invención de la bomba atómica .

Un joven y su padre adinerado discuten sobre el futuro del joven. Los jóvenes están entusiasmados con los nuevos desarrollos de la ciencia y creen que la energía atómica puede ser de gran ayuda para la humanidad. Dice que tiene la intención de convertirse en un "mejor mundo" y viajará por el mundo para reflexionar sobre su futuro. En Panamá , conoce a una joven. Después de una conversación de sparring, se enamoran; sin embargo, la idea del amor la horroriza y regresa a su casa en Londres, declarando que el amor es una enfermedad peligrosa.

En Londres, la familia del multimillonario Bill Buoyant está debatiendo cómo conservar sus miles de millones después de su muerte, ya que creen que el nuevo gobierno laborista los eliminará con impuestos. Discuten el hecho de que la hija mayor de Buoyant es una oveja negra, ya que nació de la primera esposa de su padre antes de que la familia tuviera dinero, por lo que se comporta como una persona pobre, después de haber aprendido a trabajar. Nacieron de la segunda esposa más gentil. La hija mayor aparece de repente, declarando que ha regresado de Panamá para escapar del amor. Su amante pronto llega también, después de haberla seguido. Él le dice con franqueza que quiere casarse con ella por su dinero, pero también se siente atraído irresistiblemente hacia ella por el "magnetismo animal" y la "fuerza vital". Los personajes discuten la verdadera naturaleza de la vida, el amor y el matrimonio. Él la convence de que el dinero le será útil para seguir sus planes para hacer del mundo un lugar mejor. Impresionada por el hecho de que él ha pensado en esto, finalmente acepta casarse con él una vez que él la convence de que el matrimonio no tiene por qué ser una forma de esclavitud.

Bill Buoyant aparece y bendice a la pareja, luego consulta con su abogado sobre la eliminación de sus miles de millones. Decide dejar dinero a su hija mayor y a su futuro esposo, pero nada a los hijos de su segunda esposa. La familia, inconsciente de esto, discute sus ideas, ya que la joven pareja se casa apresuradamente.

Shaw originalmente tenía la intención de que la obra se representara en el Festival Theatre de Malvern , pero luego decidió darle a la obra su estreno mundial en Suiza, en una traducción al alemán, porque creía que los críticos ingleses tenían prejuicios contra su trabajo reciente. El traductor alemán de Shaw, Siegfried Trebitsch, vivía en Zúrich , y Shaw discutió la traducción en detalle con él. La versión alemana se tituló Zu viel Geld . Trebitsch lo había hecho "más serio germánicamente" en palabras de Stanley Weintraub , y Shaw lo revisó drásticamente con la ayuda de su asistente Fritz Loewenstein para reintroducir su característico toque ligero. [2]