Bretaña re-creó la Primera Guerra Mundial Ministerio de Información para la duración de la Segunda Guerra Mundial para generar propaganda para influir en la población hacia el apoyo a los esfuerzos de guerra. Se empleó una amplia gama de medios dirigidos a audiencias locales y extranjeras. A las formas tradicionales como los periódicos y los carteles se unieron los nuevos medios, como el cine (películas) , los noticiarios y la radio . Se abordó una amplia gama de temas, fomentando la hostilidad hacia el enemigo, el apoyo a los aliados y proyectos específicos a favor de la guerra, como la conservación de metales y el cultivo de hortalizas.
Medios de comunicación
Cine
La historia del cine británico en la Segunda Guerra Mundial está indisolublemente ligada a la del Ministerio de Información. [1] Formado el 4 de septiembre de 1939, el día después de la declaración de guerra de Gran Bretaña, el Ministerio de Información (MOI) fue el departamento del gobierno central responsable de la publicidad y la propaganda en la Segunda Guerra Mundial. La función del ministerio era "presentar el caso nacional al público en el país y en el extranjero". [2] El Ministerio del Interior era muy consciente del valor de las películas de entretenimiento producidas comercialmente para promover la causa nacional en general y mantuvo un estrecho contacto con los cineastas:
El Ministerio asesoró a los productores sobre la idoneidad de los temas que habían sugerido y propuso temas que pensamos que funcionarían bien en el extranjero. Siempre que el ministerio aprobaba un tema, le dábamos toda la ayuda al productor para obtener las facilidades para hacer la película. [3]
Como resultado, la típica película de guerra británica intenta construir una apasionante historia de suspenso que al mismo tiempo transmite ideas de propaganda en apoyo de la causa aliada. Kenneth Clark, como jefe de la División de Cine del Ministerio del Interior, argumentó en 1940 que el público debe estar convencido de la brutalidad alemana, afirmando que "debemos enfatizar siempre que sea posible la maldad y la maldad perpetrada en los países ocupados". [4] Posteriormente, el Comité de Planificación de la Vivienda consideró fundamental retratar plenamente "las cosas malas que enfrentamos ... para fortalecer la voluntad de continuar la lucha". En 1942, el miedo a la invasión (como se muestra en películas como Went the Day Well? ) Había retrocedido, y los cineastas comenzaron a volverse hacia la brutal realidad de la vida en los países ocupados. The Day Will Dawn (1942) fue una película sobre la resistencia noruega, mientras que Uncensored contaba la historia de la resistencia belga. Tomorrow We Live muestra la resistencia francesa y el heroísmo de los civiles franceses comunes, mientras que One of Our Aircraft Is Missing (1942) muestra a civiles holandeses arriesgando sus vidas para ayudar a un grupo de aviadores británicos a regresar a Inglaterra.
También se importaron películas. Churchill ordenó la secuencia completa de Frank Capra 's porqué luchamos para ser mostrado al público. [5] : 158
Noticieros
Los noticiarios tuvieron un efecto particular en el público estadounidense, siendo la cúpula de St. Paul sobre las ruinas una imagen particularmente significativa. [6] : 109
Carteles
Los carteles se utilizaron ampliamente en las campañas de propaganda. Su contenido varió desde instrucciones simples hasta contenido puramente motivacional. Una serie de carteles para London Transport presentaba a Billy Brown de London Town .
El trío de carteles motivacionales de abril de 1939
Estos carteles eran una serie de tres publicados como cartel de motivación por el gobierno británico en 1939. Los tres carteles de la serie eran: "La libertad está en peligro, defiéndela con todas tus fuerzas". "SU VALOR, SU ALEGRÍA Y SU RESOLUCIÓN NOS TRAERÁN LA VICTORIA" (Todas las versiones en mayúsculas, la segunda impresión incluyó un subrayado considerable de sustantivos para aún más énfasis) y " Mantenga la calma y continúe ". Los diseños originales fueron aprobados para la producción y distribución en masa en abril de 1939, aunque rara vez se exhibieron, y el stock restante se despulpó en 1940.
Folletos
Los folletos se usaban popularmente para hacer propaganda del territorio controlado por el enemigo, arrojándolos desde los aviones. [5] : 110 Ya en la Guerra Fingida , se lanzaron panfletos. [7] : 40 En el aniversario de la prematura declaración de victoria de Hitler contra la Unión Soviética, en 1941, se lanzaron sobre Alemania copias del Völkischer Beobachter que informaba de la historia. [5] : 112
Un panfleto italiano invocaba a Garibaldi , quien había dicho que el futuro de Italia estaba relacionado con el de Gran Bretaña, declarando que los bombardeos eran la "maldición de Garibaldi". [5] : 87
Libros
El MOI publicó varios libros para otros ministerios, en particular la serie "El ejército en guerra" para la Oficina de Guerra. [8] Unas semanas después del Día D, se desembarcaron cajas de libros en Normandía para distribuirlas entre los libreros franceses; se incluyó un número igual de esfuerzos estadounidenses y británicos. [9]
Radio
La radio fue ampliamente utilizada, con transmisiones en 23 idiomas; resultó ser bastante simple para los países ocupados que para la propia Alemania. [5] : 110–111
Las transmisiones del Blitz de Edward R. Murrow fueron particularmente útiles en la propaganda de los Estados Unidos, debido a su manera tranquila, objetiva y sin opiniones; recibió rienda suelta e instalaciones, incluso acceso a Churchill. [5] : 111 Sus informes sobre el valor y la tenacidad británicos ayudaron a estimular la esperanza. [6] : 109
Los transmisores en Inglaterra también se harían pasar por transmisores de Alemania, donde la mayoría de los informes fácticos estarían salpicados de mentiras. [5] : 112
Temas
Resistencia
Durante la Phoney War, el libro Why Britain is at War vendió cien mil copias. [7] : 38
En 1940 en particular, Winston Churchill hizo muchos llamamientos para que los británicos siguieran luchando y para que las unidades británicas lucharan hasta morir en lugar de someterse. [10] Sus llamados a luchar por la victoria inspiraron un endurecimiento de la opinión pública. [11] La determinación elevó el número de la Guardia Nacional e inspiró la voluntad de luchar hasta el último momento, de una manera bastante similar a la determinación japonesa, y el lema "Siempre puedes llevarte uno" se usó en los tiempos más sombríos de la guerra. [12]
Victorias
Las victorias británicas se anunciaron al público con fines de moral y se transmitieron a Alemania con el propósito de socavar la moral.
Incluso durante Dunkerque , se dio un giro optimista a cómo los soldados estaban ansiosos por regresar. [7] : 54
Cuando el comandante del submarino Günther Prien desapareció con su submarino U-47 , Churchill informó personalmente a la Cámara de los Comunes, y las transmisiones de radio a Alemania preguntaron: "¿Dónde está Prien?" hasta que Alemania se vio obligada a reconocer su pérdida. [13]
El giro de la guerra hizo que los comentarios bélicos de la BBC fueran mucho más conmovedores. [7] : 198
Trabaja
Se desplegó propaganda para alentar a las personas a ofrecerse como voluntarias para trabajos de guerra onerosos o peligrosos, como fábricas o Home Guard . [5] : 115-116
El reclutamiento masculino garantizaba que no se necesitaran carteles de reclutamiento general, pero sí existían carteles de servicios especializados y muchos carteles dirigidos a las mujeres [14] , como Land Army [15] o ATS. [16] Las películas y los carteles animaban a las mujeres a trabajar en las fábricas de municiones. [7] : 173
Los carteles también estaban destinados a aumentar la producción. [17] Las fotografías de las Fuerzas Armadas a menudo requerían el apoyo de los civiles, [18] y los carteles yuxtaponían a trabajadores civiles y soldados para instar a que las fuerzas confiaban en ellos e instruirlos sobre la importancia de su papel. [19]
Se animó a la gente a pasar las vacaciones ayudando en la cosecha, incluso cuando también se les animó a quedarse en casa. [20]
Evacuación de niños
Los carteles instaban a que los niños fueran enviados desde Londres. [21] Tanto los folletos como los carteles instaban a que no se devolviera a los niños evacuados. [7] : 25 De hecho, muchos fueron devueltos durante la Guerra Fingida, y el gobierno redobló sus esfuerzos para persuadirlos de que dejaran a los niños alejados. [7] : 34
Otros elogiaron a quienes acogieron a esos niños, como por ejemplo, retratar a un ama de casa en una fila de mujeres uniformadas mientras les da la bienvenida a los niños. [22]
Apagón
Los carteles describían qué hacer cuando se viajaba en un apagón. Las instrucciones incluían el consejo de que las antorchas deben apuntar hacia abajo para evitar cegar a las personas, [23] que se debe tener cuidado al cruzar carreteras, [24] y que al bajar de un tren, los pasajeros deben verificar que la puerta se abra a un andén. [7] : 111
Previniendo el desperdicio
Se desplegó propaganda para alentar a la gente a economizar en viajes, ahorrar papel de desecho y obedecer el racionamiento. [5] : 116 La película de propaganda Ellos también sirven trata sobre los esfuerzos de conservación de las amas de casa. [7] : 174 La gente también fue llamada a "arreglárselas" para que las materias primas estuvieran disponibles para el esfuerzo bélico. [17] Incluso una tetera desatendida, hirviendo, era un desperdicio. [25] Esto también se aplicaría en el trabajo, a pesar de que la empresa estaba pagando por el combustible desperdiciado. [26]
Se difundieron recetas para cocinar de manera eficiente y nutritiva en la dieta restringida que incluía muchas sustituciones. [27] El Ministerio de Alimentación insistió en que no era inteligente tomar más de lo que le correspondía. [7] : 148 Aunque el pan no estaba racionado, se fomentaba el pan integral. [7] : 149 La propaganda también hizo público que las mujeres embarazadas podían obtener jugo de naranja y píldoras de vitaminas llevando sus libretas de racionamiento y certificado médico a la Oficina de Alimentos. [7] : 162 El papel de desecho requirió reciclaje para ahorrar gastos de envío. [7] : 175 La campaña Squander Bug simplemente instaba a gastar menos. [7] : 183
Debido a que la guerra limitó otras opciones, el sistema de autobuses estaba sobrecargado y los carteles instaban a la gente a caminar distancias cortas para aliviar la carga. [28] Para los viajes en tren, los carteles instaban a considerar si el viaje era necesario y la importancia de los alimentos y municiones transportados en tren. [7] : 110
Los carteles también fomentaron el cultivo de alimentos en los jardines. [29] Las dificultades de la Batalla del Atlántico llevaron al lema "¡Excava en busca de la victoria!" [30] Todos los jardines podrían utilizarse para este propósito. [7] : 171 Debido a que las papas se pueden cultivar de esta manera, el personaje "Potato Pete" se creó para recordarle a la gente que las papas no ocupan espacio en los barcos. [31] Las transmisiones de radio alentaron a la nación a que cultivar su propia comida era una forma de recreación, no de sacrificio en tiempos de guerra. [7] : 172
Las operaciones de salvamento se describieron como la transformación de chatarra en armas. [32] Se creó una exposición, "Private Scrap" para demostrar los usos de la chatarra y subrayar el vínculo entre los esfuerzos civiles y las fuerzas militares. [33] Se atacaron barandillas de hierro y ollas de aluminio. [7] : 170 Los esfuerzos de salvamento de las amas de casa se presentaron de manera militarista, [34] incluso describiendo las armas como provenientes directamente de los esfuerzos de las mujeres para salvar la chatarra. [35]
Eje
La propaganda británica, como la estadounidense, presentó la guerra como una cuestión del bien contra el mal, un factor que les permitió incitar a la población a pelear una guerra justa y utilizar temas de resistencia y liberación para los países ocupados. [6] : 22-23
Anti-alemán
Se habló mucho de la naturaleza dictatorial del gobierno de Hitler. [36] Alemania fue tratada como una fuente particular de maldad dentro del Eje, y una amenaza mayor que Japón e Italia. [6] : 23 Churchill presentó a Hitler como el tema central de la guerra. [6] : 283 Los alemanes también fueron presentados como malvados, y algunos afirmaron que los campos de concentración no habrían sido posibles en suelo francés o británico. [6] : 288
El hundimiento del SS Athenia , que mató a civiles, incluidos estadounidenses, el primer día de la guerra fue ampliamente explotado como demostración de que el submarino era el mismo instrumento de terror que en la Primera Guerra Mundial; los alemanes intentaron contrarrestarlo alegando que los británicos habían hundido el barco ellos mismos para ennegrecer a Alemania. [37]
La película Men of the Lightship fue creada para fomentar el sentimiento anti-alemán; Los alemanes no solo atacan un buque faro, que tradicionalmente no se considera un objetivo adecuado, sino que ametrallan a los sobrevivientes en el agua, de modo que solo uno vive. [5] : 116 Los carteles mostraban a los alemanes bajo una luz siniestra. [38] La propaganda pasó de restar importancia a las incursiones a jugarlas, para inspirar odio al enemigo y simpatía por los neutrales, a pesar del estímulo que esto podría dar al enemigo y su impacto potencial en la calma de la población. [39] Los informes de atrocidades se presentaron tanto como resúmenes de hechos conocidos como informes de noticias a medida que ocurrían. [40]
Las novelas de historia alternativa describían las invasiones nazis de Gran Bretaña como una forma de "cuentos de advertencia". [41] Hasta 1943, estos eran relatos sombríos que presentaban víctimas británicas; después de eso, aumentó una nota más heroica. [42]
El rechazo instantáneo —y no autorizado— de los términos de paz del discurso de Hitler del 19 de julio de 1940 por Sefton Delmer en la BBC produjo un gran impacto en Alemania; Goebbels creía que tenía que mostrar inspiración gubernamental, y aunque se hicieron esfuerzos de propaganda para convencer a los británicos, la prensa alemana recibió instrucciones de atacar el rechazo. [43] La celeridad del rechazo indudablemente provocó el gran impacto, que la autorización habría evitado; esto produjo consternación en el gobierno, pues el efecto era deseable, pero no sabían si tal vocero volvería a decir lo que quería el gobierno. [44]
Antijaponés
Aunque Winston Churchill encontró humillante el desastre de Singapur y la pérdida de Birmania , Hong Kong y Malasia, Brendan Bracken , el ministro de Información, consideró imposible despertar a los británicos a sentimientos similares a los que el público británico tenía hacia Alemania, ya que el Los japoneses estaban en todo el mundo y los alemanes allí, y sus opiniones prevalecieron. [45]
La guerra del Pacífico fue considerada periférica por la mayoría de los británicos, pero el sentimiento antijaponés se utilizó en un cartel de reclutamiento africano. [46] Los carteles que representan la unidad británica y australiana a menudo mostraban una figura japonesa. [47]
El ataque británico a Birmania se tomó principalmente para que los británicos pudieran decir que habían recuperado sus posesiones coloniales con sus propios ejércitos. [48] Fue tan descuidado en las noticias y la propaganda que se lo denominó el "ejército olvidado". [49] Se llevaron a cabo campañas similares en Malasia y Singapur, por la misma razón, aunque los oficiales militares prefirieron unir fuerzas con las campañas estadounidenses. [50]
Un folleto para soldados, "Los japoneses en batalla" se propuso desacreditar el mito del superhombre japonés después de la ola inicial de victorias japonesas. [51]
El Spectator apoyó el bombardeo de Japón sobre la base de las atrocidades cometidas contra los aviadores derribados y en China. [52]
Anti-italiano
La entrada de Italia a la guerra fue ridiculizada por haber esperado hasta que la victoria parecía segura, pero el sentimiento anti-italiano nunca alcanzó el nivel del sentimiento anti-alemán. [7] : 136
Aliados
La propaganda fomentó el apoyo a los aliados en la guerra, primero a las naciones europeas y luego a la URSS y Estados Unidos, con un apoyo generalizado a la Commonwealth. [53] Promover la desunión era, de hecho, un gran deseo de las fuerzas del Eje. [54] Las representaciones de las fuerzas incluían malayos, [55] africanos occidentales, [56] y soviéticos. [57] Muchos carteles mostraban soldados de diferentes países, como Australia y Gran Bretaña, [47] muchos países de la Commonwealth, [58] varios países ocupados, [59] y muchos países aliados, [60] o marineros británicos y estadounidenses. [61] Los barcos mercantes se utilizaron para dramatizar Préstamo-Arrendamiento. [62] También se describieron movimientos de resistencia, [63] a veces con agentes aliados [64] o recibiendo mensajes de ellos. [sesenta y cinco]
Unión Soviética
Antes del ataque alemán a la Unión Soviética, la URSS fue tratada con hostilidad, como cuando un periódico explicaba que Tchaikovsky era un producto de la Rusia zarista, no bolchevique. Este trato se volvió más favorable después del ataque de Alemania. [7] : 200 La batalla de Stalingrado recibió especial atención como una gran victoria. [6] : 84–85
El Ministerio de Información británico publicó un folleto sobre la lucha contra los temores ideológicos del bolchevismo, que incluía afirmaciones de que el Terror Rojo era producto de la imaginación nazi. Esto inspiró a George Orwell a dejar la BBC y escribir Animal Farm , que fue suprimida por el Ministerio hasta el final de la guerra. [6] : 297 Hasta mucho después de la guerra, los británicos apoyaron la afirmación soviética de que los nazis habían organizado la Masacre de Katyn . [66]
A países ocupados
La V Campaña se centró en los países ocupados, utilizando "V" para representar la palabra francesa para "victoria" y la holandesa para "libertad", y la apertura de la Quinta Sinfonía de Beethoven , donde las notas iniciales coinciden con el código Morse de "V". , para retransmisiones. [67] Esto alarmó a los alemanes hasta que Goebbels concibió la idea de intentar replantear el uso de un compositor alemán como una victoria alemana. [68] La propaganda británica se hizo circular en los países ocupados gracias a los esfuerzos de los movimientos clandestinos. [69]
A los Estados Unidos
La Coordinación de Seguridad Británica se creó para hacer propaganda de que Estados Unidos entrara en la guerra y presentó cantidades masivas de propaganda que ocultaron con éxito como informes de noticias, ninguno de ellos había sido "retumbado" como pieza de propaganda durante la guerra. [70] La cobertura de noticias del ataque Blitzkrieg se produjo en Estados Unidos con la esperanza de que la opinión pública del Reino Unido se volviera a su favor. [71]
Charla descuidada
La propaganda de charlas descuidadas desaconsejaba hablar de material sensible donde los espías pudieran escucharlo, mostrando a un espía del Eje o representando una muerte causada por tal filtración de información. [5] : 123-125 También tenía la intención de evitar que se difundieran rumores que debilitaban la moral. [7] : 91 Los primeros carteles fueron ilustrados por " Fougasse " (Cyril Bird), un dibujante de historietas. [72] Después de concluir que ese discurso no era una fuente seria de inteligencia y que a menudo se descartaba como una planta, la campaña no se incrementó. [73]
Este también fue el tema de la película The Next of Kin .
Guarda silencio
Originada en una campaña de 1940 con el eslogan "Sé como papá, mantén a mamá", la imagen más conocida de esta campaña es el cartel de 1942 "No te metas, no es tan tonta" del arquitecto y artista Gerald Lacoste. [74] [75] Representa a una mujer rubia glamorosa reclinada, y oficiales de cada rama de las Fuerzas Armadas sobre ella hablando entre ellos. Se da a entender que los oficiales están hablando de secretos militares, en la suposición (errónea) de que la mujer es solo una "rubia tonta" y, por lo tanto, no transmitirá estos secretos al enemigo.
La campaña se emitió en 1942 para todos los rangos, con esta imagen en particular destinada a los líos y otros lugares donde se reunían los oficiales. A fines de mayo, Advertiser's Weekly señaló que el "atractivo sexual" se había introducido en la forma de una hermosa espía, a quien insistieron en "bautizar a Olga Polovsky después de la famosa canción". En junio de 1941, señalaron además que, habiendo cubierto las charlas en las tabernas, las conversaciones al borde del camino con extraños y la "charla inofensiva" con amigos cuando estaban de permiso, el gobierno creía haber identificado por fin "el problema principal". La campaña tenía como objetivo hacer un llamamiento directo en la línea de " Cherchez la femme ", como recordatorio de que "cuando estés en compañía de una mujer hermosa, recuerda que la belleza puede ocultar cerebros". El personal de servicio parecía particularmente dispuesto a revelar su puesto y línea de trabajo.
Hablar descuidadamente cuesta vidas
Las imágenes más conocidas de esta serie son de Fougasse, que muestran a personas que revelan secretos en situaciones cotidianas (por ejemplo, sentadas en el autobús, sin ver caricaturas de Hitler, Goebbels y Goering sentados detrás de ellas).
Ver también
- Propaganda británica durante la Primera Guerra Mundial
- Arte de guerra en los Archivos Nacionales (Reino Unido)
- Propaganda estadounidense durante la Segunda Guerra Mundial
- Propaganda e India en la Segunda Guerra Mundial
- Propaganda nazi
- Propaganda en Japón durante la Segunda Guerra Sino-Japonesa y la Segunda Guerra Mundial
- Propaganda de la Italia fascista
- Mito de Rommel
- Propaganda soviética durante la Segunda Guerra Mundial
- Soldatensender Calais
- Propaganda negra
Referencias
- ^ Anthony Aldgate y Jeffrey Richards, Gran Bretaña puede aceptarlo: el cine británico en la Segunda Guerra Mundial , Edinburgh University Press, 1994, p. 4.
- ^ Ian McLaine, Ministerio de moral , Londres, 1979, p. 12.
- ^ Geoff Hurd (ed.), Ficciones nacionales. La Segunda Guerra Mundial en el cine y la televisión británicos , Londres, 1984, pág. 15.
- ^ Anthony Aldgate y Jeffrey Richards, Gran Bretaña puede aceptarlo: el cine británico en la Segunda Guerra Mundial , p. 133.
- ↑ a b c d e f g h i j k Rhodes, Anthony (1976). Propaganda: El arte de la persuasión: Segunda Guerra Mundial . Nueva York: Chelsea House Publishers.
- ^ a b c d e f g h Overy, Richard (2006). Por qué ganaron los aliados (2ª ed.). Londres: Pimlico. ISBN 0-393-03925-0.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u Briggs, Susan (1975). El frente interno: años de guerra en Gran Bretaña, 1939-1945 . ISBN 0-07-007805-X.
- ^ "Obras del Ministerio de Información", https://www.librarything.com/author/ministryofinformatio-1 , consultado el 5 de noviembre de 2018.
- ^ John B. Hench, Libros como armas , p. 1 ISBN 978-0-8014-4891-1
- ^ Max Hastings, Retribución: La batalla por Japón 1944-45 p. 41 ISBN 978-0-307-26351-3
- ^ Gerhard L. Weinberg , Visiones de victoria: las esperanzas de ocho líderes de la Segunda Guerra Mundial p. 139 ISBN 0-521-85254-4
- ^ Edwin P. Hoyt , Guerra de Hitler p. 157 ISBN 0-07-030622-2
- ^ Andrew Williams, La batalla del Atlántico: los lobos grises del mar de Hitler y la lucha desesperada de los aliados por derrotarlos p. 124-126 ISBN 0-465-09153-9
- ^ " Reclutamiento de especialistas archivado el 19 de enero de 2011 en la Wayback Machine "
- ^ " Chica del ejército terrestre "
- ^ " No pueden vivir sin nosotros "
- ^ a b " Rescate de producción "
- ^ " Las fuerzas de combate "
- ^ " Recuerda, están confiando en ti "
- ^ " Echa una mano con la cosecha de la papa "
- ^ "Los niños deben ser evacuados "
- ^ " Ama de casa voluntaria "
- ^ " Ilumina tu antorcha hacia abajo "
- ^ " Mirador en el apagón "
- ^ " Hervidor desatendido "
- ^ " La empresa (país) lo paga "
- ^ Andrew Williams, La batalla del Atlántico: los lobos grises del mar de Hitler y la lucha desesperada de los aliados por derrotarlos p. 110-111 ISBN 0-465-09153-9
- ^ " Camina distancias cortas "
- ^ " Excavar en busca de mucho "
- ^ Andrew Williams, La batalla del Atlántico: los lobos grises del mar de Hitler y la lucha desesperada de los aliados por derrotarlos p. 110 ISBN 0-465-09153-9
- ^ Andrew Williams, La batalla del Atlántico: los lobos grises del mar de Hitler y la lucha desesperada de los aliados por derrotarlos p. 111 ISBN 0-465-09153-9
- ^ " Cartel de salvamento "
- ^ " Chatarra privada "
- ^ " Amas de casa y a ellas "
- ^ " Pequeño obsequio de la abuela "
- ↑ Michael Balfour, Propaganda in War 1939-1945: Organización, políticas y públicos en Gran Bretaña y Alemania , p. 163 ISBN 0-7100-0193-2
- ^ Andrew Williams, La batalla del Atlántico: los lobos grises del mar de Hitler y la lucha desesperada de los aliados por derrotarlos p. 17 ISBN 0-465-09153-9
- ^ " Tres oficiales de la fuerza aérea alemana "
- ↑ Michael Balfour, Propaganda in War 1939-1945: Organización, políticas y públicos en Gran Bretaña y Alemania , p. 201 ISBN 0-7100-0193-2
- ↑ Michael Balfour, Propaganda in War 1939-1945: Organización, políticas y públicos en Gran Bretaña y Alemania , p. 299 ISBN 0-7100-0193-2
- ^ Gavriel D. Rosenfeld , El mundo que Hitler nunca hizo , p. 39 ISBN 0-521-84706-0
- ^ Gavriel D. Rosenfeld, El mundo que Hitler nunca hizo , p. 40 ISBN 0-521-84706-0
- ↑ Michael Balfour, Propaganda in War 1939-1945: Organización, políticas y públicos en Gran Bretaña y Alemania , p. 195-196 ISBN 0-7100-0193-2
- ↑ Michael Balfour, Propaganda in War 1939-1945: Organización, políticas y públicos en Gran Bretaña y Alemania , p. 195 ISBN 0-7100-0193-2
- ^ Max Hastings , Retribución: La batalla por Japón 1944-45 p. 7 ISBN 978-0-307-26351-3
- ^ " Artillería africana en acción "
- ^ a b " Soldados británicos y australianos "
- ^ Max Hastings, Retribución: La batalla por Japón 1944-45 p. 63 ISBN 978-0-307-26351-3
- ^ Max Hastings, Retribución: La batalla por Japón 1944-45 p. 73 ISBN 978-0-307-26351-3
- ^ Gerhard L. Weinberg, Visiones de victoria: las esperanzas de ocho líderes de la Segunda Guerra Mundial p. 143 ISBN 0-521-85254-4
- ↑ Meirion y Susie Harries, Soldiers of the Sun: The Rise and Fall of the Imperial Japanese Army p. 417 ISBN 0-394-56935-0
- ^ Max Hastings, Retribución: La batalla por Japón 1944-45 p. 281 ISBN 978-0-307-26351-3
- ^ " Unidad aliada "
- ^ Edwin P. Hoyt , Guerra de Hitler p. 253 ISBN 0-07-030622-2
- ^ " Regimiento malayo "
- ^ " Real Fuerza Fronteriza de África Occidental "
- ^ " Tropas de esquí soviéticas "
- ^ " De vuelta a la pared "
- ^ " Militares aliados "
- ^ " Once soldados sonrientes "
- ^ " A menos que podamos dividir a estos dos tipos, ¡estamos hundidos! "
- ^ " Barcos mercantes cargando en el puerto de Nueva York "
- ^ " Preparación para una caída de aviones aliados "
- ^ " Cuartel general de la Resistencia "
- ^ " Mensajes codificados "
- ^ Andrew Roberts , La tormenta de guerra , p. 25 ISBN 978-0-06-122859-9
- ↑ Michael Balfour, Propaganda in War 1939-1945: Organización, políticas y públicos en Gran Bretaña y Alemania , p. 214 ISBN 0-7100-0193-2
- ↑ Michael Balfour, Propaganda in War 1939-1945: Organización, políticas y públicos en Gran Bretaña y Alemania , p. 215–216 ISBN 0-7100-0193-2
- ^ John B. Hench, Libros como armas , p. 29 ISBN 978-0-8014-4891-1
- ^ William Boyd, "Los persuasores secretos ", The Guardian , 19 de agosto de 2006.
- ^ Cull, Nicholas J. (1995). Vendiendo la guerra: la campaña de propaganda británica contra la "neutralidad" estadounidense en la Segunda Guerra Mundial . Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford.
- ↑ Michael Balfour, Propaganda in War 1939-1945: Organización, políticas y públicos en Gran Bretaña y Alemania , p. 190 ISBN 0-7100-0193-2
- ↑ Michael Balfour, Propaganda in War 1939-1945: Organización, políticas y públicos en Gran Bretaña y Alemania , p. 191-192 ISBN 0-7100-0193-2
- ^ Archivos nacionales
- ^ Gerald Lacoste (1909-1983). Michael Pick. Journal of The Thirties Society 1982 también Norman Hartnell
enlaces externos
- El arte de la guerra de los Archivos Nacionales: propaganda
- Carteles de búsqueda de ayuda para la guerra británica de la Segunda Guerra Mundial, alrededor de 1939 – alrededor de 1945 , The Bancroft Library
- Carteles de búsqueda de ayuda para los británicos y los carteles de guerra de la Commonwealth británica de la Segunda Guerra Mundial, alrededor de 1939 – alrededor de 1945 , The Bancroft Library