De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

El cine de la India se compone de películas producidas en la nación de la India . [8] El cine es inmensamente popular en India. Cada año se producen más de 1800 películas en varios idiomas en la India. [9] [10] [11] Mumbai , Chennai , Kolkata , Hyderabad , Kochi , Bangalore , Bhubaneshwar - Cuttack y Guwahati son los principales centros de producción cinematográfica de la India. [detalles 1] En 2013, India ocupó el primer lugar en términos de producción cinematográfica anual, seguida de Nigeria., [10] [31] Hollywood y China. [32] En 2012, la India produjo 1.602 largometrajes. [10] La industria cinematográfica india alcanzó ingresos totales de $ 1,86 mil millones ( 93 mil millones) en 2011. En 2015, India tuvo una taquilla total bruta de $ 2,1 mil millones , [6] [33] la tercera más grande del mundo. En 2011, el cine indio vendió más de 3.500 millones de entradas en todo el mundo, 900.000 más que Hollywood .

Los ingresos totales del cine indio alcanzaron los 1.300 millones de dólares EE.UU. en 2000. [34] La industria está segmentada por idioma. La industria cinematográfica en hindi se conoce como Bollywood , el sector más grande, que representa el 43% de los ingresos de taquilla. Los ingresos combinados de las industrias cinematográficas tamil y telugu representan el 36%. [35] Entre las industrias cinematográficas más destacadas se encuentran los cines Tamil , Telugu , Malayalam , Kannada y Tulu . Otra cultura cinematográfica destacada es el cine bengalí , que se asoció en gran medida con lamovimiento de cine paralelo , en contraste con las películas masala más prominentes en las películas de Bollywood y del Sur en ese momento.

El cine indio es una empresa global. [36] Sus películas tienen seguidores en todo el sur de Asia y en Europa , América del Norte , Asia , el Gran Medio Oriente , África Oriental , China y otros lugares, llegando a más de 90 países. [37] Las películas biográficas, incluido Dangal, se convirtieron en éxitos de taquilla transnacionales que recaudaron más de 300 millones de dólares en todo el mundo . [38] Millones de indios en el extranjero ven películas indias, lo que representa aproximadamente el 12% de los ingresos. [39]Los derechos musicales por sí solos representan del 4 al 5% de los ingresos netos. [34]

Empresas globales como Universal Pictures , 20th Century Fox , Sony Pictures , Walt Disney Pictures [40] [41] y Warner Bros. invirtieron en la industria junto con empresas indias como AVM Productions , Prasad's Group , Sun Pictures , Geetha Arts , Zee , UTV , Suresh Productions , Eros International , Ayngaran International , Pyramid Saimira , Aascar Films y Adlabs. En 2003, hasta 30 empresas productoras de películas se habían incluido en la Bolsa Nacional de Valores de la India (NSE). [42]

Historia [ editar ]

La historia del cine en la India se remonta al comienzo de la era del cine. Tras la proyección de las películas de Lumière y Robert Paul en Londres (1896), la cinematografía comercial se convirtió en una sensación mundial y, a mediados de 1896, las películas de Lumière y Robert Paul se habían proyectado en Bombay . [43]

Películas mudas (décadas de 1890 a 1920) [ editar ]

En 1897, la presentación de una película del profesor Stevenson incluyó un espectáculo en el Star Theatre de Calcuta. Con el apoyo de Stevenson y la cámara, Hiralal Sen , un fotógrafo indio, hizo una película de escenas de ese programa, llamada The Flower of Persia (1898). [44] The Wrestlers (1899) de HS Bhatavdekar , que muestra un combate de lucha libre en los Jardines Colgantes de Bombay, fue la primera película filmada por un indio y el primer documental indio.

La primera película india estrenada en India fue Shree Pundalik , una película muda en marathi de Dadasaheb Torne el 18 de mayo de 1912 en Coronation Cinematograph, Bombay. [45] [46] Algunos han argumentado que Pundalik no fue la primera película india, porque era una grabación fotográfica de una obra de teatro y porque el camarógrafo era un británico llamado Johnson y la película se procesó en Londres. [47] [48]

El segundo largometraje en India fue producido por Dadasaheb Phalke . Phalke es visto como el pionero de la industria cinematográfica india y un estudioso de los idiomas y la cultura de la India. Empleó elementos de la epopeya sánscrita para producir su Raja Harishchandra (1913), una película muda en marathi. Los personajes femeninos de la película fueron interpretados por actores masculinos. [53] Sólo se realizó una copia de la película, para exhibirla en el Coronation Cinematograph el 3 de mayo de 1913. Fue un éxito comercial. La primera película muda en tamil , Keechaka Vadham, fue realizada por R. Nataraja Mudaliar en 1916. [54]

La primera cadena de cines indios, Madan Theatre, fue propiedad del empresario parsi Jamshedji Framji Madan , quien supervisó la producción de 10 películas al año y las distribuyó por toda la India a partir de 1902. [53] Fundó Elphinstone Bioscope Company en Calcuta. Elphinstone se fusionó con Madan Theatres Limited en 1919, lo que llevó al escenario muchas de las obras literarias más populares de Bengala. También produjo Satyawadi Raja Harishchandra en 1917, una nueva versión de Raja Harishchandra de Phalke (1913).

Raghupathi Venkaiah Naidu de Machilipatnam fue un artista indio y pionero del cine. [55] Desde 1909, estuvo involucrado en muchos aspectos del cine indio, viajando por Asia. Fue el primero en construir y poseer cines en Madrás. Se le acredita como el padre del cine telugu. En el sur de la India , el primer talkie bilingüe telugu y tamil Kalidas fue lanzado el 31 de octubre de 1931 . [56] Nataraja Mudaliar estableció el primer estudio de cine del sur de la India en Madrás. [57]

El cine ganó popularidad de manera constante en toda la India. Los boletos eran asequibles para las masas (tan bajos como una anna (un dieciseisavo de rupia) en Bombay) con comodidades adicionales disponibles a un precio más alto. [43]

Los productores jóvenes comenzaron a incorporar elementos de la vida social y la cultura de la India en el cine, otros trajeron nuevas ideas de todo el mundo. Las audiencias y los mercados globales pronto se dieron cuenta de la industria cinematográfica de la India. [58]

En 1927, el gobierno británico, para promover el mercado en la India para las películas británicas sobre las estadounidenses, formó el Indian Cinematograph Inquiry Committee . La CPI estaba formada por tres británicos y tres indios, encabezados por T. Rangachari , un abogado de Madrás. [59] Este comité no apoyó las recomendaciones deseadas de apoyar al cine británico, en lugar de recomendar el apoyo a la incipiente industria cinematográfica india, sus sugerencias fueron archivadas.

Talkies (de 1930 a mediados de la de 1940) [ editar ]

Ardeshir Irani estrenó Alam Ara , el primer talkie indio , el 14 de marzo de 1931. [53] Irani produjo más tarde la primera película sonora del sur de India Kalidas dirigida por HM Reddy estrenada el 31 de octubre de 1931. [60] [61] Jumai Shasthi fue el primero Hablar bengalí. Chittor V. Nagaiah , fue uno de los primeros actores / cantantes / compositores / productores / directores de cine multilingües en la India. Fue conocido como Paul Muni de la India . [62] [63]

En 1932, el nombre " Tollywood " se acuñó para la industria cinematográfica bengalí porque Tollygunge rimaba con "Hollywood". Tollygunge era entonces el centro de la industria cinematográfica india. Bombay superó más tarde a Tollygunge como el centro de la industria, dando lugar a "Bollywood" y muchos otros nombres inspirados en Hollywood . [64]

En 1933, East India Film Company produjo su primera película en telugu, Savitri . Basada en una obra de teatro de Mylavaram Bala Bharathi Samajam, la película fue dirigida por C. Pullaiah con los actores de teatro Vemuri Gaggaiah y Dasari Ramathilakam. [65] La película recibió un diploma honorífico en el 2º Festival Internacional de Cine de Venecia . [66]

El 10 de marzo de 1935, otro cineasta pionero, Jyoti Prasad Agarwala, realizó su primera película, Joymoti in Assamese. Jyoti Prasad fue a Berlín para aprender más sobre películas. Indramalati es otra película que él mismo produjo y dirigió después de Joymoti. El primer estudio de cine en el sur de la India, Durga Cinetone fue construido en 1936 por Nidamarthi Surayya en Rajahmundry , Andhra Pradesh. [67] La década de 1930 vio el auge de la música en el cine indio con musicales como Indra Sabha y Devi Devyani que marcaron el comienzo del canto y la danza en las películas indias. [53] Los estudios surgieron en 1935 en las principales ciudades como Madras.Calcuta y Bombay como cine se convirtieron en un oficio establecido, ejemplificado por el éxito de Devdas . [68] dirigida por un cineasta asamés Pramathesh Baruah. En 1937, se estrenó Kisan Kanhiya dirigida por Moti B, la primera película en color realizada en India. [69] La película de 1940, Vishwa Mohini , es la primera película india en representar el mundo del cine indio. La película fue dirigida por YV Rao y con guión de Balijepalli Lakshmikanta Kavi . [70]

Swamikannu Vincent , que había construido el primer cine del sur de la India en Coimbatore , introdujo el concepto de "Tent Cinema" en el que se erigía una carpa en un tramo de terreno abierto para proyectar películas. El primero de su tipo fue en Madrás , llamado Grand Cinemamegaphone de Edison. Esto se debió al hecho de que se utilizaron carbones eléctricos para proyectores de películas. [71] Bombay Talkies abrió sus puertas en 1934 y Prabhat Studios en Pune comenzó la producción de películas en marathi. [68] RSD Choudhury produjo Wrath (1930), que fue prohibido por el Raj británico por su descripción de actores indios como líderes durante laMovimiento de independencia de la India . [53] Sant Tukaram , una película de 1936 basada en la vida de Tukaram (1608–50), un varkari Sant y poeta espiritual, se convirtió en la primera película india que se proyectó en un festival internacional de cine, en la edición de 1937 del Festival de Cine de Venecia. . La película fue juzgada como una de las tres mejores películas del año. [72] En 1938, Gudavalli Ramabrahmam , coprodujo y dirigió la película sobre problemas sociales , Raithu Bidda , que también fue prohibida por la administración británica, por representar el levantamiento campesino entre los Zamindars durante el raj británico.. [73] [74]

La película Indian Masala , término utilizado para las películas de género mixto que combinaban canciones, bailes, romances, etc., surgió después de la Segunda Guerra Mundial. [68] Durante la década de 1940, el cine en el sur de la India representaba casi la mitad de las salas de cine de la India y el cine llegó a ser visto como un instrumento de renacimiento cultural. [68] La partición de la India tras la independencia dividió los activos de la nación y varios estudios se trasladaron a Pakistán. [68] La partición se convirtió en un tema de película duradero a partir de entonces. [68]

Después de la independencia de la India, la industria cinematográfica fue investigada por la Comisión SK Patil. [75] Patil recomendó la creación de una Film Finance Corporation (FFC) dependiente del Ministerio de Finanzas . [76] Este consejo fue adoptado en 1960 y FFC proporciona apoyo financiero a los cineastas. [76] El gobierno indio había establecido una División de Cine en 1948, que finalmente se convirtió en uno de los productores de documentales más grandes del mundo con una producción anual de más de 200 documentales cortos, cada uno lanzado en 18 idiomas con 9.000 copias para salas de cine permanentes en todo el país. . [77]

La Asociación de Teatro del Pueblo Indio (IPTA), un movimiento artístico de inclinación comunista , comenzó a tomar forma durante las décadas de 1940 y 1950. [75] jugadas Realista IPTA, tales como Nabanna (1944, Bijon Bhattacharya ) prepararon el terreno para el realismo en el cine indio, ejemplificada por Khwaja Ahmad Abbas 's Dharti Ke Lal ( hijos de la tierra ) en 1946. [75] El movimiento de los IPTA continuó enfatizando el realismo y pasó a producir Mother India y Pyaasa , entre las producciones cinematográficas más reconocidas de la India. [78]

Edad de Oro (finales de la década de 1940 a 1960) [ editar ]

Los historiadores del cine consideran que el período comprendido entre finales de la década de 1940 y principios de la de 1960 es la Edad de Oro del cine indio. [79] [80] [81]

Satyajit Ray es reconocido como uno de los más grandes cineastas del siglo XX. [82] [83] [84] [85] [86] [87]

Este período vio el surgimiento del movimiento del Cine Paralelo , principalmente liderado por bengalíes, [88] que luego representó una cuarta parte de la producción cinematográfica de la India. [89] El movimiento enfatizó el realismo social . Los primeros ejemplos incluyen Dharti Ke Lal (1946, Khwaja Ahmad Abbas ), [90] Neecha Nagar (1946, Chetan Anand ), [91] Nagarik (1952, Ritwik Ghatak ) [92] [93] y Do Bigha Zamin (1953, Bimal Roy), sentando las bases del neorrealismo indio [94] y la Nueva Ola india.[95]

La Trilogía Apu (1955-1959, Satyajit Ray ) ganó importantes premios en los principales festivales de cine internacionales y estableció firmemente el movimiento del Cine Paralelo. Pather Panchali (1955), la primera parte de la trilogía, marcó la entrada de Ray en el cine indio. [96] La influencia de la trilogía en el cine mundial se puede sentir en los " dramas juveniles de mayoría de edad que inundaron las casas de arte desde mediados de los años cincuenta", que "tienen una tremenda deuda con la trilogía Apu". [97]

El director de fotografía Subrata Mitra , que debutó en la trilogía, tuvo su propia influencia importante en la cinematografía a nivel mundial. Una de sus técnicas más importantes fue la iluminación de rebote , para recrear el efecto de la luz del día en los decorados. Fue pionero en la técnica mientras filmaba Aparajito (1956), la segunda parte de la trilogía. [98] Ray fue pionero en otros efectos como los flashbacks foto-negativos y las digresiones de rayos X en Pratidwandi (1972). [99]

Durante la década de 1960, la intervención de Indira Gandhi durante su reinado como Ministra de Información y Radiodifusión de la India apoyó la producción de una cinemática fuera de lo común por parte de FFC. [76]

El cine comercial hindi comenzó a prosperar, incluidas las aclamadas películas Pyaasa (1957) y Kaagaz Ke Phool (1959, Guru Dutt ) Awaara (1951) y Shree 420 (1955, Raj Kapoor ). Estas películas expresaron temas sociales relacionados principalmente con la vida urbana de la clase trabajadora en la India; Awaara presentó la ciudad como una pesadilla y un sueño, mientras que Pyaasa criticaba la irrealidad de la vida de la ciudad. [88]

La película épica Mother India (1957, Mehboob Khan ), una nueva versión de su anterior Aurat (1940), fue la primera película india en ser nominada al Oscar a la Mejor Película en Lengua Extranjera . [100] La Madre India definió las convenciones del cine hindi durante décadas. [101] [102] [103] Engendró un nuevo género de películas de dacoit . [104] Gunga Jumna (1961, Dilip Kumar ) fue un drama criminal sobre dos hermanos en lados opuestos de la ley, un tema que se volvió común en las películas indias en la década de 1970. [105] Madhumati (1958,Bimal Roy ) popularizó el tema de la reencarnación en la cultura popular occidental . [106]

Dilip Kumar (Muhammad Yusuf Khan) debutó en la década de 1940 y saltó a la fama en la década de 1950 y fue una de las mayores estrellas de cine de la India . Fue un pionero del método de actuación , antecediendo a los actores del método de Hollywood como Marlon Brando . Al igual que la influencia de Brando en los actores de New Hollywood , Kumar inspiró a los actores indios, incluidos Amitabh Bachchan , Naseeruddin Shah , Shah Rukh Khan y Nawazuddin Siddiqui . [107]

Neecha Nagar ganó la Palma de Oro en Cannes [91], poniendo a las películas indias en competencia por la Palma de Oro durante casi todos los años en la década de 1950 y principios de la de 1960, y muchas de ellas ganaron importantes premios. Ray ganó el León de Oro en el Festival de Cine de Venecia por Aparajito (1956) y el Oso de Oro y dos Osos de Plata al Mejor Director en el Festival Internacional de Cine de Berlín . [108] Las películas del guionista Khwaja Ahmad Abbas fueron nominadas a la Palma de Oro en tres ocasiones. (Ganó Neecha Nagar , con nominaciones para Awaara y Pardesi (1957)).

Los contemporáneos de Ray, Ghatak y Dutt, fueron pasados ​​por alto en sus propias vidas, pero generaron reconocimiento internacional en las décadas de 1980 y 1990. [108] [109] Ray es considerado uno de los más grandes autores del cine del siglo XX , [110] con Dutt [111] y Ghatak. [112] En 1992, la Encuesta de Críticos de Sight & Sound clasificó a Ray en el puesto número 7 en su lista de "10 directores principales" de todos los tiempos, [113] mientras que Dutt ocupó el puesto 73 en la encuesta de Sight & Sound de 2002 . [111]

Varias películas de esta época se incluyen entre las mejores películas de todos los tiempos en varias encuestas de críticos y directores. Varias películas de Ray aparecieron en la encuesta de Sight & Sound Critics 'Poll, incluida The Apu Trilogy (clasificada en el puesto 4 en 1992 si se combinan los votos), [114] Jalsaghar (en el puesto 27 en 1992), Charulata (en el puesto 41 en 1992) [115] y Aranyer Din Ratri (en el puesto 81 en 1982). [116] La encuesta de directores y críticos de Sight & Sound de 2002 también incluyó las películas de Dutt Pyaasa y Kaagaz Ke Phool (ambas empatadas en el puesto 160), las películas de GhatakMeghe Dhaka Tara (en el puesto # 231) y Komal Gandhar (en el puesto # 346), y de Raj Kapoor Awaara , Vijay Bhatt 's Baiju Bawra , de Mehboob Khan Madre India y de K. Asif Mughal-e-Azam todo atado en el # 346. [117] En 1998, la encuesta de críticos realizada por larevista de cine asiático Cinemaya incluyó The Apu Trilogy (clasificada en el puesto número 1 si se combinan los votos), Charulata y Jalsaghar de Ray (ambos empatados en el puesto 11) y Subarnarekha de Ghatak(también empatados a las 11). [112]

El cine del sur de la India vio las obras de producción basadas en el épico Mahabharata , como Mayabazar (catalogado por la encuesta de IBN Live 2013 como la mejor película india de todos los tiempos). [118]

Sivaji Ganesan se convirtió en el primer actor de la India en recibir un premio internacional cuando ganó el premio al "Mejor actor" en el festival de cine afroasiático en 1960 y el gobierno francés le otorgó el título de Caballero de la Legión de Honor en 1995. [119 ] El cine tamil está influenciado por la política dravidiana , [120] con destacadas personalidades cinematográficas CN Annadurai , MG Ramachandran , M Karunanidhi y Jayalalithaa convirtiéndose en ministros principales de Tamil Nadu . [121]

Bollywood (1970-presente) [ editar ]

Bollywood clásico (1971-1980) [ editar ]

El cine paralelo realista continuó durante la década de 1970, [122] practicado en muchas culturas cinematográficas indias. La orientación del cine artístico de la FFC fue criticada durante una investigación del Comité de Empresas Públicas en 1976, que acusó al organismo de no hacer lo suficiente para fomentar el cine comercial. [123]

El cine comercial hindi continuó con películas como Aradhana (1969), Sachaa Jhutha (1970), Haathi Mere Saathi (1971), Anand (1971), Kati Patang (1971) Amar Prem (1972), Dushman (1972) y Daag (1973). ).

El dúo de guionistas Salim – Javed , formado por Salim Khan (l) y Javed Akhtar (r), revitalizó el cine indio en la década de 1970, [124] y son considerados los mejores guionistas de Bollywood . [125]

A principios de la década de 1970, el cine hindi experimentaba un estancamiento temático, [126] dominado por las películas románticas musicales . [127] La llegada del dúo de guionistas Salim – Javed , formado por Salim Khan y Javed Akhtar , revitalizó la industria. [126] Establecieron el género de las películas de crimen del inframundo de Bombay , ásperas y violentas, con películas como Zanjeer (1973) y Deewaar (1975). [128] [129] Reinterpretaron los temas rurales de la Madre India y Gunga Jumna.en un contexto urbano que refleja la India de la década de 1970, [126] [130] canalizando el creciente descontento y la desilusión entre las masas, [126] el crecimiento sin precedentes de los barrios marginales [131] y la pobreza urbana, la corrupción y el crimen, [132] así como la lucha contra la temas de establecimiento . [133] Esto resultó en la creación del "joven enojado", personificado por Amitabh Bachchan , [133] quien reinterpretó la actuación de Kumar en Gunga Jumna , [126] [130] y dio voz a los pobres urbanos. [131]

A mediados de la década de 1970, películas de acción criminal como Zanjeer y Sholay (1975) solidificaron la posición de Bachchan como actor principal. [123] El devocional clásico Jai Santoshi Ma (1975) se hizo con un presupuesto muy ajustado y se convirtió en un éxito de taquilla y un clásico de culto. [123] Otra película importante fue Deewaar (1975 , Yash Chopra ). [105] Esta película criminal enfrentó a "un policía contra su hermano, un líder de una pandilla basado en el contrabandista de la vida real Haji Mastan ", interpretado por Bachchan. Danny Boyle lo describió como "absolutamente clave para el cine indio". [134]

" Bollywood " se acuñó en los años 70, [135] [136] cuando se establecieron las convenciones de las películas comerciales de Bollywood. [137] La clave para esto fue la creación de Nasir Hussain y Salim-Javed del género cinematográfico masala , que combina elementos de acción , comedia , romance , drama , melodrama y musical . [137] [138] Otro brebaje de Hussain / Salim-Javed, Yaadon Ki Baarat (1973), fue identificado como la primera película de masala y la "primera" película por excelencia de "Bollywood". [137][139] Salim-Javed escribió películas de masala más exitosas en las décadas de 1970 y 1980. [137] Las películas de Masala convirtieron a Bachchan en la mayor estrella de cine de Bollywood de la época. Otro hito fue Amar Akbar Anthony (1977, Manmohan Desai ). [139] [140] Desai expandió aún más el género en las décadas de 1970 y 1980.

El cine comercial hindi creció en la década de 1980, con películas como Ek Duuje Ke Liye (1981), Himmatwala (1983), Tohfa (1984), Naam (1986), Mr India (1987) y Tezaab (1988). En 1986, la producción cinematográfica anual de la India había aumentado de 741 películas producidas anualmente a 833 películas al año, lo que convirtió a la India en el mayor productor de películas del mundo. [141]

New Bollywood (1990-presente) [ editar ]

A fines de la década de 1980, el cine hindi experimentó otro período de estancamiento, con una disminución en la participación en la taquilla, debido al aumento de la violencia, la disminución de la calidad melódica musical y el aumento de la piratería de videos, lo que llevó a que el público familiar de clase media abandonara los cines. El punto de inflexión llegó con el romance musical de Yash Chopra , Chandni (1989), protagonizada por Sridevi . Fue fundamental para poner fin a la era de las películas de acción violenta en el cine indio y rejuvenecer el género musical romántico. [142] También estableció una nueva plantilla para las películas románticas musicales de Bollywood que definieron el cine hindi en los próximos años. [143] El cine comercial hindi creció a finales de los 80 y los 90, con el estreno de Mr. India(1987), Qayamat Se Qayamat Tak (1988), Chaalbaaz (1989), Maine Pyar Kiya (1989), Lamhe (1991), Saajan (1991), Khuda Gawah (1992), Khalnayak (1993), Darr (1993), [123] ¡ Hum Aapke Hain Koun ..! (1994), Dilwale Dulhaniya Le Jayenge (1995), Dil To Pagal Hai (1997), Pyar Kiya Toh Darna Kya (1998) y Kuch Kuch Hota Hai (1998). El clásico de culto Bandit Queen (1994) dirigido por Shekhar Kapur recibió reconocimiento internacional y controversia.[144] [145]

A finales de la década de 1990, el cine paralelo comenzó un resurgimiento en el cine hindi, en gran parte debido al éxito crítico y comercial de películas sobre crímenes como Satya (1998) y Vaastav (1999). Estas películas lanzaron un género conocido como Mumbai noir , [146] películas urbanas que reflejan los problemas sociales allí. [147]

Desde la década de 1990, las tres estrellas de cine de Bollywood más importantes han sido los " Tres Khans ": Aamir Khan , Shah Rukh Khan y Salman Khan . [148] [149] Combinados, protagonizaron las diez películas de Bollywood más taquilleras . Los tres Khan han tenido carreras exitosas desde finales de la década de 1980, [148] y han dominado la taquilla india desde la década de 1990. [150] [151] Shah Rukh Khan fue el más exitoso durante la mayor parte de las décadas de 1990 y 2000, mientras que Aamir Khan ha sido el más exitoso desde finales de la década de 2000; [152] según Forbes, Aamir Khan es "posiblemente la estrella de cine más grande del mundo" a partir de 2017, debido a su inmensa popularidad en India y China . [153] Otras estrellas hindi incluyen Akshay Kumar , Ajay Devgan , Hrithik Roshan , Anil Kapoor , Sanjay Dutt , Sridevi , Madhuri Dixit y Kajol . Haider (2014, Vishal Bhardwaj ), la tercera entrega de la Trilogía Shakesperiana de la India después de Maqbool (2003) y Omkara (2006), [154] ganó el premio People's Choice Award en la novena edición.Festival de Cine de Roma en el Mondo Genere, lo que la convierte en la primera película india en lograr este honor. [155]

La década de 2010 también vio el surgimiento de una nueva generación de actores populares como Ranbir Kapoor , Ranveer Singh , Varun Dhawan , Sidharth Malhotra , Sushant Singh Rajput , Arjun Kapoor , Aditya Roy Kapur y Tiger Shroff , así como actrices como Vidya Balan , Priyanka Chopra. , Katrina Kaif , Kangana Ranaut , Deepika Padukone , Sonam Kapoor , Anushka Sharma , Sonakshi Sinha , Jacqueline Fernandez , Shraddha Kapoory Alia Bhatt , con Balan y Ranaut ganando un amplio reconocimiento por películas exitosas centradas en mujeres como The Dirty Picture (2011), Kahaani (2012)., Queen y Tanu Weds Manu Returns (2015). Kareena Kapoor y Bipasha Basu se encuentran entre las pocas actrices en activo de la década de 2000 que completaron con éxito 15 años en la industria.

Cine regional (década de 1970 hasta la actualidad) [ editar ]

La película kannada Samskara (1970), Pattabhirama Reddy y Singeetam Srinivasa Rao ), fue pionera en el movimiento del cine paralelo en el cine del sur de la India. La película ganó Leopardo de bronce en el Festival Internacional de Cine de Locarno . [156]

El cine malayalam experimentó su propia Edad de Oro en la década de 1980 y principios de la de 1990. La aclamada industria de cineastas malayalam incluyó a Adoor Gopalakrishnan , G. Aravindan , TV Chandran y Shaji N. Karun . [157] Gopalakrishnan, a menudo se considera el heredero espiritual de Ray. [158] Dirigió algunas de sus películas más aclamadas durante este período, incluida Elippathayam (1981), que ganó el Trofeo Sutherland en el Festival de Cine de Londres . [159] La primera película de Karun, Piravi (1989), ganó la Caméra d'Or en el Festival de Cine de Cannes de 1989., mientras que su segunda película, Swaham (1994), compitió por la Palma de Oro en el evento de 1994 . Vanaprastham se proyectó en la sección Un Certain Regard del Festival de Cine de Cannes. [160] El cine comercial malayalam comenzó a ganar popularidad con las películas de acción de Jayan , un popular actor de acrobacias, la primera superestrella de acción y aventuras del cine del sur de la India que murió mientras filmaba un truco en helicóptero .

El cine telugu tiene un historial de producción de películas fantásticas y mitológicas de renombre internacional, como la película de 1933 Savitri, que recibió un diploma honorífico en el 2 ° Festival Internacional de Cine de Venecia , [66] , así como obras como Nartanasala , Mayabazar y la serie Baahubali que ganó el premio American Saturn a la mejor película internacional . [161] Daasi y Matti Manushulu (dirigida por B. Narsing Rao ) ganaron el premio Diploma of Merit en el Festival Internacional de Cine de Moscú en 1989 y 1991 respectivamente. Maa Oorudirigido por él ganó el premio Media Wave en el festival internacional de artes visuales de Hungría. [162] [163] Sankarabharanam (1980) trató sobre el resurgimiento de la música clásica india, ganó el Premio del Público en el Festival de Cine de Besançon de 1981 en Francia. [164] Swati Mutyam fue seleccionada por India como su entrada a la Mejor Película en Lengua Extranjera para los Premios de la Academia en 1986. [165] [166] La película se proyectó en el Festival de Cine de Moscú , el festival de cine asiático y africano en Tashkent, el XI Festival Internacional de Cine de la India en la sección principal inaugural, y elFestival de Cine de Asia-Pacífico donde ganó premios en las categorías de "Mejor Película" y "Mejor Actor". [167] [168] [169]

Las películas en idioma tamil aparecieron en múltiples festivales de cine. Kannathil Muthamittal (Ratnam), Veyyil ( Vasanthabalan ) y Paruthiveeran ( Ameer Sultan ), Kanchivaram ( Priyadarshan ) se estrenaron en el Festival Internacional de Cine de Toronto . Las películas tamiles fueron presentadas por la India para el Premio de la Academia a la Mejor Lengua Extranjera en ocho ocasiones. [170] Nayakan (1987, Kamal Haasan ) fue incluida en la lista de las 100 mejores películas "All-TIME" de la revista Time . [171] En 1991, Marupakkam dirigida porKS Sethumadhavan , se convirtió en la primera película tamil en ganar el Premio Nacional de Cine a la Mejor Película , la hazaña fue repetida por Kanchivaram en 2007. [172]

Salim – Javed fue muy influyente en el cine del sur de la India . Además de escribir dos películas en kannada , muchas de sus películas de Bollywood tuvieron remakes producidos en otras regiones, incluido el cine tamil, telugu y malayalam. Mientras que los directores y productores de Bollywood tenían los derechos de sus películas en el norte de la India, Salim-Javed retuvo los derechos en el sur de la India, donde vendieron los derechos de remake, generalmente por alrededor de 1 lakh (equivalente a 31 lakh o US $ 43,000 en 2019). cada uno, para películas como Zanjeer , Yaadon Ki Baarat y Don . [173] Varios de estos remakes se convirtieron en avances paraRajinikanth , quien interpretó el papel de Bachchan en varios remakes en tamil. [127] [174]

Sridevi en 2012. La actriz india de mayor éxito durante las décadas de 1980 y 1990, es considerada una de las estrellas de cine más grandes e influyentes de la India y es citada como la "Primera superestrella femenina del cine indio".

Sridevi es ampliamente considerada como la primera superestrella femenina del cine de Bollywood debido a su atractivo panindio y un actor poco común que tuvo una carrera igualmente exitosa en las principales industrias cinematográficas de la India: hindi , telugu y tamil . También es la única estrella de cine en la historia de Bollywood que se encuentra entre las 10 más taquilleras del año durante su período activo (1983-1997).

En 1996, la industria cinematográfica india tenía una audiencia de cine nacional estimada de 600  millones de espectadores, lo que estableció a la India como uno de los mercados cinematográficos más grandes, siendo las industrias regionales más importantes las películas hindi y telugu. [175] En 2001, en términos de venta de entradas, el cine indio vendió aproximadamente 3.600 millones de entradas al año en todo el mundo, en comparación con las 2.600 millones de entradas vendidas en Hollywood . [176] [177]

Influencia para el cine de la India [ editar ]

Victoria Public Hall , es un edificio histórico en Chennai, que lleva el nombre de Victoria, emperatriz de la India. Sirvió como teatro a finales del siglo XIX y principios del XX.
Prasads IMAX Theatre, ubicado en Hyderabad , era la pantalla 3D-IMAX más grande del mundo y también la pantalla más concurrida del mundo. [178] [179] [180]
Ramoji Film City, ubicada en Hyderabad, tiene el récord mundial Guinness como el estudio de cine más grande del mundo. [181]
PVR Cinemas es una de las cadenas de cines más grandes de la India.

K. Moti Gokulsing y Wimal Dissanayake identifican seis grandes influencias que han dado forma al cine popular indio: [182]

  • Las antiguas epopeyas del Mahabharata y el Ramayana influyeron en las narrativas del cine indio. Ejemplos de esta influencia incluyen las técnicas de una historia paralela , una historia de fondo y una historia dentro de una historia . Las películas populares indias a menudo tienen tramas que se ramifican en subtramas; tales dispersiones narrativas se pueden ver claramente en las películas de 1993 Khalnayak y Gardish .
  • El drama en sánscrito antiguo , con su énfasis en el espectáculo, combinaba música , danza y gestos combinados "para crear una unidad artística vibrante en la que la danza y la mímica son fundamentales para la experiencia dramática". Los dramas sánscritos se conocían como natya , derivado de la palabra raíz nrit (danza), y presentaban dramas de danza espectaculares. [183] El método de ejecución Rasa , que se remonta a la antigüedad, es una de las características fundamentales que diferencian el cine indio del occidental. En el método Rasa , las emociones empáticas "son transmitidas por el intérprete y, por lo tanto, sentidas por el público", en contraste con el método occidental.Método Stanislavski en el que el actor debe convertirse en "una encarnación viva y respirable de un personaje" en lugar de "simplemente transmitir emoción". El método rasa es evidente en las actuaciones de actores hindi como Bachchan y Shah Rukh Khan y en películas hindi como Rang De Basanti (2006), [184] y las obras de Ray. [185]
  • El teatro folclórico tradicional se hizo popular alrededor del siglo X con el declive del teatro sánscrito. Estas tradiciones regionales incluyen el Yatra de Bengala Occidental , el Ramlila de Uttar Pradesh, el Yakshagana de Karnataka, el 'Chindu Natakam' de Andhra Pradesh y el Terukkuttu de Tamil Nadu.
  • El teatro parsi "mezclaba realismo y fantasía, música y danza, narrativa y espectáculo, diálogo terrenal e ingenio de la presentación escénica, integrándolos en un melodrama dramático . Las obras parsi contenían humor crudo, canciones y música melodiosas, sensacionalismo y deslumbrante arte escénico". [183] Estas influencias son claramente evidentes en películas masala como Coolie (1983), y hasta cierto punto en películas más recientes aclamadas por la crítica como Rang De Basanti . [184]
  • Hollywood hizo populares musicales desde la década de 1920 hasta la de 1960. Los creadores musicales indios se apartaron de sus homólogos de Hollywood de varias formas. "Por ejemplo, los musicales de Hollywood tenían como trama el mundo del entretenimiento en sí. Los cineastas indios, al tiempo que mejoraban los elementos de fantasía tan omnipresentes en las películas populares indias, utilizaron la canción y la música como un modo natural de articulación en una situación determinada en sus películas. . Existe una fuerte tradición india de narrar mitología, historia, cuentos de hadas, etc. a través del canto y la danza ". Además, "mientras que los cineastas de Hollywood se esforzaron por ocultar la naturaleza construida de su trabajo para que la narrativa realista fuera totalmente dominante, los cineastas indios no intentaron ocultar el hecho de que lo que se mostraba en la pantalla era una creación, una ilusión, una ficción . Sin emabargo,demostraron cómo esta creación se cruzaba con la vida cotidiana de las personas de formas complejas e interesantes ".[186]
  • La televisión musical occidental, particularmente MTV , tuvo una influencia creciente en la década de 1990, como puede verse en el ritmo, los ángulos de cámara, las secuencias de baile y la música de las películas indias recientes. Un ejemplo temprano de este enfoque fue Bombay (1995, Mani Ratnam). [187]

Sharmistha Gooptu y Bhaumik identifican la cultura indo-persa / islamicate como otra influencia importante. A principios del siglo XX, el urdu era la lengua franca de las representaciones populares en el norte de la India, establecido en las tradiciones de las artes escénicas como el baile nautch , la poesía urdu y el teatro parsi. El urdu y los dialectos hindi relacionados fueron los más entendidos en el norte de la India, por lo que el indostaní se convirtió en el idioma estandarizado de los primeros hablados indios . Mil y una noches ( mil y una noches ( mil y una noches)) Tuvieron una fuerte influencia en Parsi teatro, que adapta " Persianate aventura romances" en las películas y en los comienzos del cine de Bombay donde " mil y una noches de cine" se convirtió en un género popular. [188] Stadtman identifica las influencias extranjeras en las películas comerciales masala de Bollywood : New Hollywood , cine de artes marciales de Hong Kong y películas de explotación italianas . [189]

Al igual que el cine popular indio convencional, el cine paralelo indio fue influenciado por una combinación de teatro indio y literatura india (como la literatura bengalí y la poesía urdu), pero difiere cuando se trata de influencias extranjeras, donde está más influenciado por el cine europeo (particularmente el italiano neorrealismo y realismo poético francés ) que por Hollywood. Ray citó Vittorio De Sica 's Ladrón de bicicletas (1948) y Jean Renoir ' s The River (1951), en la que él asistió, como influencias en su primera película Pather Panchali (1955).

Influencia del cine de la India [ editar ]

Durante el gobierno colonial, los indios compraron equipos de filmación en Europa. [58] Los británicos financiaron películas de propaganda de guerra durante la Segunda Guerra Mundial , algunas de las cuales mostraban al ejército indio enfrentándose a las potencias del Eje , específicamente al Imperio de Japón , que había logrado infiltrarse en India. [190] Una de esas historias fue Burma Rani , que describía la resistencia civil a la ocupación japonesa por parte de las fuerzas británicas e indias en Myanmar. [190] Empresarios anteriores a la independencia como JF Madan y Abdulally Esoofally comerciaban en el cine mundial. [53]

Las primeras películas indias hicieron incursiones tempranas en la Unión Soviética , Oriente Medio , el sudeste asiático [191] y China . Las principales estrellas del cine indio ganaron fama internacional en Asia [192] [193] [194] y Europa del Este . [195] [196] Por ejemplo, las películas indias eran más populares en la Unión Soviética que las películas de Hollywood [197] [198] y ocasionalmente las películas nacionales soviéticas . [199]De 1954 a 1991, 206 películas indias fueron enviadas a la Unión Soviética, atrayendo cifras de audiencia promedio más altas que las producciones nacionales soviéticas, [198] [200] Películas como Awaara y Disco Dancer atrajeron a más de 60 millones de espectadores. [201] [202] Películas como Awaara , 3 Idiots y Dangal , [203] [204] fueron una de las 20 películas más taquilleras en China . [205]

Las películas indias aparecieron con frecuencia en foros y festivales de cine internacionales. [191] Esto permitió a los cineastas de Parallel Bengali alcanzar la fama mundial. [206]

Muchos países asiáticos y del sur de Asia encontraron cada vez más el cine indio como más adecuado a sus sensibilidades que el cine occidental. [191] Jigna Desai sostiene que en el siglo XXI, el cine indio se había "desterritorializado", extendiéndose a partes del mundo donde los expatriados indios estaban presentes en un número significativo y se había convertido en una alternativa a otros cines internacionales. [207]

Más recientemente, el cine indio comenzó a influir en las películas musicales occidentales y desempeñó un papel particularmente instrumental en el resurgimiento del género en el mundo occidental. El trabajo de Ray tuvo un impacto mundial, con cineastas como Martin Scorsese , [208] James Ivory , [209] Abbas Kiarostami , François Truffaut , [210] Carlos Saura , [211] Isao Takahata y Gregory Nava [212] citando su influencia, y otros como Akira Kurosawa alabando su trabajo. [213]Los "dramas juveniles de mayoría de edad que han inundado las casas de arte desde mediados de los años cincuenta tienen una tremenda deuda con la trilogía Apu ". [97] Desde la década de 1980, los cineastas indios pasados ​​por alto como Ghatak [214] y Dutt [215] obtuvieron póstumamente elogios internacionales. Baz Luhrmann declaró que su exitosa película musical Moulin Rouge! (2001) se inspiró directamente en los musicales de Bollywood . [216] El éxito de esa película renovó el interés en el entonces moribundo género musical occidental, lo que posteriormente alimentó un renacimiento. [217] Slumdog Millionaire, película de Danny Boyle ganadora del Oscar(2008) se inspiró directamente en las películas indias, [134] [218] y se considera un "homenaje al cine comercial hindi". [219]

El cine indio ha sido reconocido repetidamente en los Premios de la Academia. Películas indias Mother India (1957), Salaam Bombay! (1988) y Lagaan (2001), fueron nominadas al Oscar a la Mejor Película en Lengua Extranjera . Los ganadores del Oscar indios incluyen a Bhanu Athaiya (diseñador de vestuario), Ray (cineasta), AR Rahman (compositor de música), Resul Pookutty (editor de sonido) y Gulzar (letrista), Cottalango Leon y Rahul Thakkar Sci-Tech Award. [220]

Géneros y estilos [ editar ]

Película Masala [ editar ]

Masala es un estilo de cine indio que mezcla géneros en una obra, especialmente en Bollywood, Bengala Occidental y el sur de la India . Por ejemplo, una película puede retratar acción , comedia , drama , romance y melodrama . Estas películas tienden a ser musicales, con canciones filmadas en lugares pintorescos. Las tramas de tales películas pueden parecer ilógicas e improbables para los espectadores desconocidos. El género lleva el nombre de masala , una mezcla de especias en la cocina india .

Cine paralelo [ editar ]

El Cine Paralelo, también conocido como Art Cinema o la Nueva Ola India, es conocido por su realismo y naturalismo, abordando el clima sociopolítico. Este movimiento es distinto del cine convencional de Bollywood y comenzó casi al mismo tiempo que las nuevas olas francesa y japonesa . El movimiento comenzó en Bengala (dirigido por Ray, Sen y Ghatak) y luego ganó prominencia en otras regiones. El movimiento fue lanzado por Roy's Do Bigha Zamin (1953), que fue un éxito comercial y crítico, ganando el Premio Internacional en el Festival de Cine de Cannes de 1954 . [94] [95] [221] Las películas de Ray incluyen The Apu Trilogy. Sus tres películas ganaron importantes premios en los festivales de cine de Cannes , Berlín y Venecia , y con frecuencia figuran entre las mejores películas de todos los tiempos. [222] [223] [224] [225]

Otros cineastas neorrealistas fueron Shyam Benegal , Karun, Gopalakrishnan [88] y Kasaravalli. [226]

Multilingüe [ editar ]

Algunas películas indias se conocen como "multilingües", filmadas en versiones similares pero no idénticas en diferentes idiomas. Esto se hizo en la década de 1930. Según Rajadhyaksha y Willemen en la Encyclopaedia of Indian Cinema (1994), en su forma más precisa, un multilingüe es

bilingüe o trilingüe [ese] fue el tipo de película que se hizo en la década de 1930 en la era de los estudios, cuando se hicieron tomas diferentes pero idénticas de cada toma en diferentes idiomas, a menudo con diferentes estrellas principales pero con el mismo equipo técnico y música. [227] : 15

Rajadhyaksha y Willemen señalan que al intentar construir su Enciclopedia , a menudo les resultaba "extremadamente difícil distinguir los multilingües en este sentido original de las versiones dobladas, remakes, reediciones o, en algunos casos, la misma película listada con diferentes títulos, presentada como versiones en diferentes idiomas ... se necesitarán años de trabajo académico para establecer datos definitivos al respecto ". [227] : 15

Música [ editar ]

La música es un importante generador de ingresos, y los derechos de música por sí solos representan del 4 al 5% de los ingresos netos. [34] Las principales compañías de música cinematográfica son Saregama , T-Series , Sony Music y Zee Music Company . [34] La música de cine representa el 48% de las ventas netas de música. [34] Una película típica puede incluir de 5 a 6 canciones coreografiadas. [228]

Las demandas de una audiencia india multicultural y cada vez más globalizada llevaron a una mezcla de tradiciones musicales locales e internacionales. [228] La danza y la música locales siguen siendo un tema recurrente en la India y siguieron a la diáspora india. [228] Cantantes de reproducción como Mohammad Rafi , Kishore Kumar , Lata Mangeshkar , KJ Yesudas , Asha Bhosle , KS Chitra , Kumar Sanu , Udit Narayan y SP Balasubrahmanyam atrajeron multitudes para filmar espectáculos musicales. [228] En el siglo XXI aumentó la interacción entre artistas indios y otros.[229]

Ubicación de la película [ editar ]

En el cine, una ubicación es cualquier lugar donde se graban las actuaciones y los diálogos. Los sitios donde se realiza la filmación sin diálogo se denominan sitios de fotografía de segunda unidad . Los cineastas a menudo eligen filmar en locaciones porque creen que se puede lograr un mayor realismo en un lugar "real". La filmación en lugares a menudo está motivada por consideraciones de presupuesto.

Las ubicaciones más populares son las principales ciudades de cada industria regional. Otras ubicaciones incluyen Manali y Shimla en Himachal Pradesh ; Srinagar en Jammu y Cachemira ; Ladakh ; Darjeeling en Bengala Occidental ; Ooty en Tamil Nadu; Amritsar en Punjab ; Udaipur , Jodhpur , Jaisalmer y Jaipur en Rajasthan ; Delhi ; Kerala ; y Goa . [230][231]

Empresas de producción [ editar ]

Más de 1000 organizaciones de producción operan en la industria cinematográfica india, pero pocas tienen éxito. AVM Productions es el estudio superviviente más antiguo de la India. Otras productoras importantes incluyen Yash Raj Films , T-series , Red Chillies Entertainment , Dharma Productions , Eros International , Ajay Devgn FFilms , Balaji Motion Pictures , UTV Motion Pictures , Raaj Kamal Films International , Hombale Films , Aashirvad Cinemas , Wunderbar Films y Artes Geetha . [232]

Cine por idioma [ editar ]

Las películas se hacen en muchas ciudades y regiones de la India, incluidas Assam , Bengala , Bihar , Gujarat , Haryana , Jammu , Cachemira , Jharkhand , Karnataka , Konkan (Goa) , Kerala , Maharashtra , Manipur , Odisha , Chhattisgarh , Punjab , Rajasthan , Tamil Nadu. y Andhra Pradesh y Telangana , Tripura y Mizoram .

Asamés [ editar ]

Primera película de Assamese, Joymati , filmada en 1935

La industria cinematográfica en lengua asamés tiene su origen en las obras del revolucionario visionario Rupkonwar Jyotiprasad Agarwala , que fue un distinguido poeta, dramaturgo, compositor y luchador por la libertad . Jugó un papel decisivo en la producción de la primera película asamés Joymati [234]en 1935, bajo la bandera de Critrakala Movietone. Debido a la falta de técnicos capacitados, Jyotiprasad, mientras realizaba su primera película, tuvo que asumir las responsabilidades adicionales como guionista, productor, director, coreógrafo, editor, escenógrafo y diseñador de vestuario, letrista y director musical. La película, completada con un presupuesto de 60.000 rupias, se estrenó el 10 de marzo de 1935. La película fracasó estrepitosamente. Como muchas películas antiguas , faltan los negativos y las impresiones de Joymati . Altaf Mazid ha hecho algunos esfuerzos en privado para restaurar y subtitular lo que queda de las impresiones. A pesar de la significativa pérdida económica de Joymati , en 1939 se estrenó una segunda película, Indramalati . El siglo XXI ha producido películas asamés al estilo de Bollywood.[235]

Bengalí [ editar ]

Una escena de Dena Paona , 1931, el primer talkie bengalí

El bengalí lenguaje cinematográfico tradición de Tollygunge situada en Bengala Occidental , también conocido como Tollywood (el nombre de Tollygunge), acogió la cinematografía maestros como Satyajit Ray , Ritwik Ghatak y Mrinal Sen . [236] Las películas bengalíes recientes que han captado la atención nacional incluyen Choker Bali . ( Rituparno Ghosh ) [237] Bengala ha producido películas de ciencia ficción y temas. [238]

El cine bengalí data de la década de 1890, cuando se exhibieron los primeros " bioscopios " en los cines de Calcuta. En cinco años, Hiralal Sen creó la Royal Bioscope Company , produciendo escenas de las producciones teatrales de varios espectáculos populares en el Star Theatre, Calcuta , Minerva Theatre y Classic Theatre. Tras una larga brecha después de Sen, Dhirendra Nath Ganguly (conocido como DG) fundó Indo British Film Co , la primera productora bengalí, en 1918. El primer largometraje bengalí Billwamangal se produjo en 1919 bajo la bandera de Madan Theatre . Bilat Ferat(1921) fue la primera producción de IBFC. La producción de Jamai Shashthi en Madan Theatres fue la primera película sonora bengalí. [239]

En 1932, el nombre "Tollywood" se acuñó para la industria cinematográfica bengalí porque Tollygunge rima con "Hollywood" y porque entonces era el centro de la industria cinematográfica india. [64] El movimiento del "Cine paralelo" comenzó en Bengala. Los incondicionales bengalíes como Ray, Mrinal Sen , Ghatak y otros ganaron elogios internacionales. Actores como Uttam Kumar y Soumitra Chatterjee lideraron la industria cinematográfica bengalí.

Otros directores de cine arte bengalí incluyen Buddhadeb Dasgupta , Gautam Ghose , Sandip Ray y Aparna Sen .

Braj Bhasha [ editar ]

Las películas en idioma Braj Bhasha presentan la cultura Brij principalmente a la población rural, predominante en la nebulosa región de Braj centrada en Mathura , Agra , Aligarh y Hathras en el oeste de Uttar Pradesh y Bharatpur y Dholpur en Rajasthan . Es el idioma predominante en el tramo central del Ganges-Yamuna Doab en Uttar Pradesh . La primera película de Brij Bhasha en India fue Brij Bhoomi (1982, Shiv Kumar), que fue un éxito en todo el país. [240] [241]Más tarde, el cine Brij Bhasha vio la producción de películas como Jamuna Kinare , Brij Kau Birju , Bhakta Surdas y Jesus . [242] [243] La cultura de Brij se presenta en Krishna Tere Desh Main (hindi), Kanha Ki Braj Bhumi , [244] Brij ki radha dwarika ke shyam [245] y Bawre Nain . [246]

Bhojpuri [ editar ]

Las películas en idioma bhojpuri se dirigen principalmente a los residentes del oeste de Bihar y del este de Uttar Pradesh y también tienen una gran audiencia en Delhi y Mumbai debido a la migración de hablantes de bhojpuri a estas ciudades. Además de la India, los mercados para estas películas se desarrollaron en otros países de habla bhojpuri de las Indias Occidentales , Oceanía y América del Sur. [247]

La historia del cine Bhojpuri comienza con Ganga Maiyya Tohe Piyari Chadhaibo ( Madre Ganges, te ofreceré un sari amarillo , 1962, Kundan Kumar). [248] A lo largo de las siguientes décadas, se produjeron pocas películas. Películas como Bidesiya ( Foreigner , 1963, SN Tripathi ) y Ganga ( Ganges, 1965, Kumar) fueron rentables y populares, pero en general las películas de Bhojpuri no fueron comunes en las décadas de 1960 y 1970.

La industria experimentó un renacimiento en 2001 con el éxito Saiyyan Hamar ( My Sweetheart, Mohan Prasad), que llevó a Ravi Kissan al estrellato. [249] A esto le siguieron varios otros éxitos, incluidos Panditji Batai Na Biyah Kab Hoi ( Sacerdote, dime cuándo me casaré, 2005, Prasad) y Sasura Bada Paisa Wala ( Mi suegro, el rico, 2005.) Ambos hicieron negocios mucho mejores en Uttar Pradesh y Bihar que los principales éxitos de Bollywood, y ambos ganaron más de diez veces sus costos de producción. [250]Aunque más pequeño que otras industrias cinematográficas indias, estos éxitos aumentaron la visibilidad del cine Bhojpuri, lo que dio lugar a una entrega de premios [251] y una revista comercial, Bhojpuri City . [252]

Chakma [ editar ]

A menudo se lo conoce con el sobrenombre de Chakwood. El cine Chakma es una pequeña industria en el país de Bangladesh y en el estado de Tripura y Mizoram en India .

Chhattisgarhi [ editar ]

Conocido por el sobrenombre de Chhollywood . Tuvo su comienzo en 1965 con el estreno de la primera película de Chhattisgarhi [253] Kahi Debe Sandesh ( En blanco y negro, Manu Nayak). [254] Naidu [ ¿quién? ] escribió la letra de la película, [255] y Mohammad Rafi cantó dos canciones . Esa película y Ghar Dwar (1971, Niranjan Tiwari) bombardearon. No se produjo ninguna película de Chhollywood durante casi 30 años a partir de entonces. [256]

Inglés [ editar ]

Los cineastas indios también producen películas en inglés. Deepa Mehta , Anant Balani , Homi Adajania , Vijay Singh, Vierendrra Lalit y Sooni Taraporevala han obtenido reconocimiento en el cine inglés indio .

Gujarati [ editar ]

Antes de la llegada de las películas sonoras , varias películas mudas estaban estrechamente relacionadas con la cultura gujarati. Muchos directores de cine, productores y actores asociados con el cine mudo eran gujarati y parsi. Veinte estudios y compañías cinematográficas líderes fueron propiedad de Gujaratis entre 1913 y 1931. En su mayoría estaban ubicados en Mumbai. Al menos cuarenta y cuatro directores importantes de Gujarat trabajaron durante este período. [257]

El cine gujarati data del 9 de abril de 1932, cuando se estrenó la primera película gujarati, Narsinh Mehta . [257] [258] [259] Liludi Dharti (1968) fue la primera película gujarati en color. [260] Después de florecer durante las décadas de 1960 a 1980, la industria declinó, aunque luego revivió. Se estrenaron más de mil películas. [261]

El cine gujarati va de la mitología a la historia y de lo social a lo político. Las películas de Gujarati originalmente estaban dirigidas a una audiencia rural, pero después de su reactivación se dirigieron a una audiencia urbana. [257]

Hindi [ editar ]

Amitabh Bacchan ha sido un popular actor de Bollywood durante más de 45 años. [262]

La industria cinematográfica en hindi de Bombay, también conocida como [263] Bollywood, es la rama más grande y poderosa. [264] El cine hindi exploró cuestiones de casta y cultura en películas como Achhut Kanya (1936) y Sujata (1959). [265] La visibilidad internacional llegó a la industria con Raj Kapoor 's Awara y más tarde en la Shakti Samantha Aradhana . [266] El cine hindi creció durante la década de 1990 con el lanzamiento de hasta 215 películas al año.

Muchos actores firmaron contratos para trabajar simultáneamente en 3 o 4 películas. [34] Instituciones como el Banco de Desarrollo Industrial de la India financiaron películas en hindi. [34] Revistas como Filmfare , Stardust y Cine Blitz se hicieron populares. [267]

En el cine hindi, el público participa aplaudiendo, cantando y recitando diálogos familiares. [268]

Los directores de cine artístico incluyen a Kaul, Kumar Shahani, Ketan Mehta, Govind Nihalani , Shyam Benegal, [88] Mira Nair , Nagesh Kukunoor , Sudhir Mishra y Nandita Das .

Kannada [ editar ]

La industria cinematográfica de Kannada, también conocida como Sandalwood , tiene su sede en Bangalore y abastece principalmente a Karnataka . Gubbi Veeranna (1891 - 1972) fue un director de teatro y artista indio y ganador del premio Padma Shri otorgado por el presidente de la India. Fue uno de los pioneros y contribuyentes más prolíficos del teatro Kannada . El actor canarés Rajkumar comenzó a trabajar con Veeranna y luego se convirtió en un actor importante.

Veeranna fundó Karnataka Gubbi Productions . Produjo Sadarame (1935, Raja Chandrasekar), en la que actuó en el papel principal. Luego produjo Subhadra y Jeevana Nataka (1942). Asumió el papel principal en Hemareddy Mallamma (1945). Karnataka Gubbi producciones más tarde fue llamado Karnataka Films Ltd . , y se le atribuye el inicio de la carrera de Rajkumar cuando le ofreció el papel principal en su película debut Bedara Kannappa . Produjo películas mudas como His Love Affair, (Raphel Algoet). Veeranna fue el protagonista, acompañado por su esposa, Jayamma.

Veeranna produjo Bedara Kannappa (1954, HLN Simha) que recibió el primer Certificado de Mérito. Sin embargo, la primera "Medalla de plata del presidente al mejor largometraje en Kannada" se otorgó en la ceremonia de los 5º Premios del Cine Nacional a Premada Puthri (1957, R. Nagendra Rao ). Rajkumar fue el actor legendario junto con Vishnuvardhan , Ambarish , Anant Nag , Shankar Nag , Prabhakar , Udaya Kumar , Kalyan Kumar , Gangadhar , Leelavathi , Kalpana , Bharathi, Jayanthi , Pandari Bai , Aarathi , Jaimala , Tara , Umashri , Ravichandran , Shivarajkumar , shashikumar , Ramesh Arvind , Devaraj, Jaggesh, Saikumar, Vinodraj, Charanraj, Ramkumar, Sudeep , Darshan , Puneeth Rajkumar , Yash , y Ramya .

Los directores de Kannada incluyen a HLN Simha, R. Nagendra Rao , BR Panthulu , MS Sathyu , Puttanna Kanagal , GV Iyer , Karnad, TS Nagabharana Siddalingaiah , BV Karanth , AK Pattabhi, TV Singh Thakur, YR Swamy , MR Vittal , Sundar Rao Nadkarni , PS Moorthy, SKA Chari, Hunsur Krishnamurthy , Prema Karanth , Rajendra Singh Babu , N. Lakshminarayan, Shankar Nag, Girish Kasaravalli , Umesh Kulkarni y Suresh Heblikar. Otras personalidades del cine en Kannada son Bhargava, GK Venkatesh , Vijaya Bhaskar , Rajan-Nagendra , Geethapriya , Hamsalekha , RN Jayagopal , M. Ranga Rao y Yogaraj Bhat.

El cine canarés contribuyó al cine paralelo indio . Las películas en kannada influyentes de este género incluyen Samskara , Chomana Dudi ( BV Karanth ), "Bangarada Manushya", "Mayura", "Jeevana Chaitra", "Gauri Ganesha", "Udbhava", Tabarana Kathe , Vamshavruksha , Kaadu Kudure , Hamsageyhe , Bhootaye. Maga Ayyu , Accidente , Maanasa Sarovara , Bara , Chitegoo Chinte , Galige , Ijjodu , Kanneshwara Rama , Ghatashraddha ,Tabarana Kathe , Mane , Kraurya , Thaayi Saheba , Bandhana , Muthina Haara , Banker Margayya , Dweepa , Munnudi , Bettada Jeeva , Mysore Mallige y Chinnari Muththa .

Se cree que el Instituto Gubernamental de Cine y Televisión de Bangalore (anteriormente parte de SJ Polytechnic) es el primer instituto gubernamental de la India en iniciar cursos de cine técnico. [269]

Konkani [ editar ]

Las películas en lengua konkani se producen principalmente en Goa . Es una de las regiones cinematográficas más pequeñas de la India y produjo cuatro películas en 2009. [270] El idioma konkani se habla principalmente en los estados de Goa, Maharashtra y Karnataka y, en menor medida, en Kerala . El primer largometraje de Konkani fue Mogacho Anvddo (1950, Jerry Braganza), bajo el lema de Etica Pictures. [271] [272] La fecha de estreno de la película, el 24 de abril, se celebra como Konkani Film Day. [273] Karnataka es el centro de muchas personas que hablan Konkani. Un inmenso cuerpo de literatura y arte de Konkani es un recurso para los cineastas. Kazar (Marriage, 2009, Richard Castelino) y Ujvaadu ( Shedding New Light on Old Age Issues, Kasaragod Chinna) son versiones importantes. La película pionera en Mangalorean Konkani es Mog Ani Maipas .

Malayalam [ editar ]

Un fotograma fijo de Vigathakumaran
Un aviso promocional de Balan

La industria cinematográfica malayalam, la cuarta más grande de la India, tiene su sede en Kochi . Entre los primeros cineastas destacados que participaron en la realización de películas artísticas serias se encuentran Adoor Gopalakrishnan , Shaji N. Karun , G. Aravindan , KG George , Padmarajan , TV Chandran y Bharathan .

El primer largometraje en malayalam fue Vigathakumaran ( 1928, JC Daniel ). [274] Esta película se acredita como el primer largometraje de drama social indio, y es una de las pocas películas que tiene una actriz principal dalit, PK Rosy. [275] Daniel es considerado el padre de la industria cinematográfica malayalam. Balan ( 1938, S. Nottani ) fue el primer " talkie " malayalam . [276] [277]

Las películas en malayalam fueron producidas principalmente por productores tamiles hasta 1947, cuando se inauguró el primer gran estudio cinematográfico, Udaya Studio , en Kerala. [278] Neelakkuyil (1954) capturó el interés nacional al ganar la medalla de plata del presidente. Con guión del conocido novelista malayalam, Uroob ( P. Bhaskaran y Ramu Kariat ) a menudo se considera la primera película auténtica malayali. [279] Newspaper Boy (1955) , realizado por un grupo de estudiantes, fue la primera oferta cinematográfica neorrealista . [280] Chemmeen (1965, Ramu Kariat) basado en una historia de Thakazhi Sivasankara Pillai, se convirtió en la primera película del sur de la India en ganar el Premio Nacional de Cine a la Mejor Película . [281] Mammootty tiene un récord por el número de premios nacionales de cine al mejor actor que recibió por Oru Vadakkan Veeragatha y Mathilukal (1989); Vidheyan y Ponthan Mada (1993); y Dr. Babasaheb Ambedkar (1998). [282]

Mammooty - Número máximo de premios nacionales en la categoría de Mejor actor en la industria malayalam.

Malayalam ha estado a la vanguardia de la innovación tecnológica en el cine indio. La primera película neorrealista ( Newspaper Boy ), [157] la primera película CinemaScope ( Thacholi Ambu ), [283] la primera película de 70 mm ( Padayottam ), [284] la primera película en 3D ( My Dear Kuttichathan ), [285] el primera película de Panavision ( Vanaprastham ), la primera película digital ( Moonnamathoral ), [286] El primer teléfono inteligentepelícula ( Jalachhayam ), [287] la primera película 8K ( Villain ) [288] en India se hizo en malayalam.

El período de 1986 a 1990 se considera la "Edad de Oro" del cine malayalam, con la realización de algunas de las mejores películas de la industria. [289] Cuatro películas malayalam han sido seleccionadas en el Festival de Cine de Cannes : Piravi (1989), Swaham (1994) y Vanaprastham (1999) dirigida por Shaji N. Karun , y Marana Simhasanam (1999) dirigida por Murali Nair . Piravi (1989) ha ganado la Caméra d'Or - Mention Spéciale (mención especial) y Marana Simhasanam ha ganado la Caméra d'Or .

Los Premios de Cine del Estado de Kerala constituidos por el Gobierno de Kerala reconocen las mejores obras en el cine malayalam cada año, junto con el Premio JC Daniel, que es el premio más alto para cualquier persona en el cine malayalam por su trayectoria. El Instituto Nacional de Ciencias y Artes Visuales KR Narayanan (KRNNIVSA) es un instituto autónomo establecido por el Gobierno de Kerala en Thekkumthala en el distrito de Kottayam en el estado de Kerala como un centro de formación e investigación en tecnología cinematográfica y audiovisual. [290]

Meitei [ editar ]

El cine Meitei es una pequeña industria en el estado de Manipur . El debut de esta región fue un largometraje en blanco y negro Matamgee Manipur (1972). El cine Meitei comenzó en la década de 1980. Langlen Thadoi (1984) fue el primer largometraje en color de Meitei cinema.

El cine Meitei ganó impulso tras la prohibición de la proyección de películas hindi en las casas de entretenimiento de Manipur. La proyección de películas en hindi se detuvo a pesar de los reiterados llamamientos hechos por los sucesivos ministros principales. Cada año se hacen 80-100 películas. Los cines se abrieron en Imphal después de la Segunda Guerra Mundial. La primera película de Meitei de larga duración se hizo en 1972, seguida de un boom en 2002.

Imagi Ningthem ( Aribam Syam Sharma ) ganó el Gran Premio en el Festival Internacional de Cine de Nantes de 1992 . Una transmisión nacional francesa de Imagi Ningthem amplió la audiencia. Después de ver a Ishanou ( Aribam Syam Sharma ), los occidentales comenzaron a investigar sobre el rico folclore de Lai Haraoba y Manipur. Maipak, Son of Manipur (1971) fue el primer documental de Meitei.

Entre las películas notables de Meitei se encuentran Phijigee Mani , Leipaklei y Pallepfam .

Marathi [ editar ]

Las películas marathi se producen en el idioma marathi en Maharashtra. Es uno de los esfuerzos más antiguos del cine indio. Dadasaheb Phalke hizo la primera película muda indígena Raja Harishchandra (1913) con un equipo marathi, que IFFI y NIFD consideran parte del cine marathi.

El dúo de actores Ashok Saraf y Laxmikant Berde son considerados los reyes de la comedia del cine marathi .

El primer talkie marathi, Ayodhyecha Raja (1932, Prabhat Films ). Shwaas (2004) y Harishchandrachi Factory (2009), se convirtieron en las entradas oficiales al Oscar de la India. Hoy en día, la industria tiene su sede en Mumbai, pero comenzó en Kolhapur y luego en Pune .

Algunas de las películas más notables son Sangte Aika , Ek Gaon Bara Bhangadi , Pinjara , Sinhasan , Pathlaag , Jait Re Jait , Saamana , Santh Wahate Krishnamai , Sant Tukaram y Shyamchi Aai .

Las películas marathi presentan el trabajo de actores como Durga Khote , V. Shantaram , Lalita Pawar , Nanda , Shriram Lagoo , Ramesh Deo , Seema Deo , Nana Patekar , Smita Patil , Sadashiv Amrapurkar , Sonali Kulkarni , Sonali Bendre , Urmila Matondkar , Reema Lagoo , Padmini Kolhapure , Ashok Saraf , Laxmikant Berde y Sachin Khedekar .

Nagpuri [ editar ]

Películas nagpuri producidas en lengua nagpuri en Jharkhand . El primer largometraje de Nagpuri fue Sona Kar Nagpur (1992), que fue producida y dirigida por Dhananjay Nath Tiwari. [291] [292]

Gorkha [ editar ]

Gorkha cine consiste en idioma nepalés películas producidas por nepalíes indios -hablando.

Odia [ editar ]

Conocida por el sobrenombre de Ollywood, la industria cinematográfica en idioma Odia opera en Bhubaneswar y Cuttack . [293] El primer Odia talkie Sita Bibaha (1936) vino de Mohan Sunder Deb Goswami. Shreeram Panda, Prashanta Nanda, Uttam Mohanty y Bijay Mohanty iniciaron la industria del cine Oriya al encontrar una audiencia y una presentación nueva. [294] La primera película en color, Gapa Hele Be Sata ( Aunque es una historia, es verdad ), fue realizada por Nagen Ray y fotografiada por el director de fotografía Surendra Sahu, formado en el Pune Film Institute. El mejor año para el cine Odia fue 1984 cuando Maya Miriga ( Nirad Mohapatra ) yDhare Alua se exhibió en Indian Panorama y Maya Miriga fue invitada a la Semana de la Crítica en Cannes. La película recibió el premio a la Mejor Película del Tercer Mundo en el Festival de Cine de Mannheim, el Premio del Jurado en Hawai y se proyectó en el Festival de Cine de Londres.

Punjabi [ editar ]

Es conocido con el sobrenombre de Pollywood. KD Mehra hizo la primera película de Punjabi, Sheela (también conocida como Pind di Kudi ( Rustic Girl )). Baby Noor Jehan fue presentada como actriz y cantante en esta película. Sheela se hizo en Calcuta y se liberó en Lahore; fue un éxito en toda la provincia. Su éxito llevó a muchos más productores a hacer películas en Punjabi. En 2009, el cine de Punjabi había producido entre 900 y 1000 películas. El número promedio de emisiones por año en la década de 1970 fue de nueve; en la década de 1980, ocho; y en la década de 1990, seis. En la década de 2000, el cine punjabi revivió con más estrenos cada año y con mayores presupuestos. [295] Manny Parmar hizo la primera película punjabi en 3D, Pehchaan3D (2013).

Sindhi [ editar ]

La industria cinematográfica sindhi produce películas a intervalos. El primero fue Abana (1958), que fue un éxito en todo el país. El cine sindhi luego produjo algunas películas al estilo de Bollywood como Hal Ta Bhaji Haloon , Parewari , Dil Dije Dil Waran Khe , Ho Jamalo , Pyar Kare Dis: Feel the Power of Love y The Awakening . Numerosos sindhi han contribuido en Bollywood, incluidos GP Sippy , Ramesh Sippy , Nikhil Advani , Tarun Mansukhani , Ritesh Sidhwani y Asrani .

Sherdukpen [ editar ]

La directora Songe Dorjee Thongdok presentó la primera película en Sherdukpen Crossing Bridges (2014). Sherdukpen es originario del estado nororiental de Arunachal Pradesh . [296]

Tamil [ editar ]

Kalidas (1931), primer talkie del cine tamil

Conocido por el sobrenombre de Kollywood. Chennai sirvió una vez como base para todas las industrias cinematográficas del sur de la India, y los artistas del doblaje también conocían el tamil. [297]

La primera película sonora del sur de la India, Kalidas ( HM Reddy ), se rodó en tamil y telugu. Sivaji Ganesan se convirtió en el primer actor de la India en recibir un premio internacional cuando ganó el premio al Mejor Actor en el festival de cine afroasiático en 1960 y el título de Chevalier in the Legion of Honor por el gobierno francés en 1995. [119]

Los estudios AVM son el estudio más antiguo que se conserva en la India.

El cine tamil está influenciado por la política dravidiana , [120] y tiene una rica tradición de películas que abordan cuestiones sociales. Los ministros principales más destacados de Tamil Nadu se iniciaron en el cine: los incondicionales dravídicos CN Annadurai y M Karunanidhi eran guionistas y MG Ramachandran y Jayalalithaa ganaron una base política gracias a su gran número de seguidores. [121] KB Sundarambal fue la primera personalidad cinematográfica en ingresar a una legislatura estatal en India, y la primera en cobrar un salario de un lakh de rupias. [298]

Las películas tamiles se distribuyen a varias partes de Asia, África del Sur, América del Norte, Europa y Oceanía. [299] La industria inspiró la realización de películas en tamil en Sri Lanka , Malasia , Singapur y Canadá.

Rajnikanth se conoce como " Superestrella " y tiene el estatus de ídolo matinee en el sur de la India. [300] Kamal Haasan debutó en 1960 Kalathur Kannamma , por lo que ganó la medalla de oro del presidente al Mejor Actor Infantil. Con siete presentaciones, Kamal Haasan ha protagonizado el mayor número de presentaciones al Premio de la Academia. Hoy en día, actores como Suriya , Vijay y Ajith Kumar son algunos de los nombres más populares en el sur de la India. Compositores aclamados por la crítica como Ilaiyaraaja y AR Rahman trabajan en el cine tamil. Los directores de cine artístico incluyen a Santosh Sivan. Las actrices Sridevi , Vyjayanthimala y Hema Malini debutaron en películas tamiles y luego se convirtieron en superestrellas femeninas en Bollywood.

Telugu [ editar ]

Raghupati Venkayya , "padre del cine telugu "

Conocido por el sobrenombre de Tollywood, el mayor número de teatros de la India se encuentra en Andhra Pradesh y Telangana , lugares conocidos por producir largometrajes en telugu . [301] [302] [303] Ramoji Film City , que ostenta el récord mundial Guinness de la instalación de producción cinematográfica más grande del mundo, se encuentra en Hyderabad . [304] El Prasad IMAX en Hyderabad es la pantalla 3D IMAX más grande del mundo [178] [179] y es la pantalla más vista del mundo. [180] Raghupathi Venkaiah Naidu es considerado el "padre del cine telugu". El premio anual Raghupati Venkaiah se incorporó a los premios Nandi para reconocer las contribuciones a la industria. [305]

Chittor V. Nagaiah fue el primer actor de cine indio multilingüe, actor, compositor, director, productor, escritor y cantante de reproducción. Nagaiah hizo importantes contribuciones al cine telugu y protagonizó unas doscientas producciones. [306] Considerado como uno de los mejores actores del método indio , fue el primer ídolo matinee de Telugu . Su fuerte eran los personajes intensos, a menudo sumergiéndose en los rasgos y gestos del personaje. [306] Fue el primero del sur de la India en ser honrado con el Padma Shri . [307] Se hizo conocido como Paul Muni de la India . [62] [308] SV Ranga Raofue uno de los primeros actores indios en recibir el premio internacional en el Festival de Cine de Indonesia, celebrado en Yakarta, por Narthanasala en 1963. [309] NT Rama Rao fue un actor, productor, director, editor y político indio que obtuvo tres premios National Film Premios. Se desempeñó como Ministro Principal de Andhra Pradesh durante siete años durante tres mandatos. Fue uno de los actores telugu más exitosos de su tiempo. [310]

B. Narsing Rao , KNT Sastry y Pattabhirama Reddy obtuvieron reconocimiento internacional por su trabajo pionero en el cine paralelo . [311] [312] Adurthi Subba Rao ganó diez premios nacionales de cine, los premios individuales más importantes del cine telugu, por su trabajo como director. [313]

Bhanumathi Ramakrishna fue una actriz, directora, directora musical, cantante, productora, autora y compositora de películas india multilingüe. [314] [315] Ampliamente conocida como la primera super estrella femenina del cine telugu, también es conocida por su trabajo en el cine tamil. Ghantasala Venkateswara Rao fue un compositor de cine indio , cantante de reproducción conocido por sus obras predominantemente en el cine del sur de India. SP Balasubramanyam tiene el récord mundial Guinness de haber cantado la mayor cantidad de canciones para cualquier cantante masculino de reproducción; la mayoría estaba en telugu. [316] [317] [318]

SV Ranga Rao, NT Rama Rao, Kanta Rao , Bhanumathi Ramakrishna , Savitri , Gummadi y Sobhan Babu recibieron el premio Rashtrapati a la mejor interpretación en un papel principal. [319] [320] Sharada , Archana , Vijayashanti , Rohini y PL Narayana recibieron el Premio Nacional de Cine a la mejor interpretación actoral. Chiranjeevi fue incluido entre "los hombres que cambiaron el rostro del cine indio " por IBN-live India., [321][322] La historia del cine telugu creó las dos partes de Baahubali: The Beginning (2015) y Baahubali 2: The Conclusion (2017). [323] [324] La franquicia Baahubali ha logrado lafranquicia cinematográfica india multilingüe más taquillera de todos los tiempos a nivel mundial, con una taquilla de aproximadamente 1,900 crore (US $ 270 millones). [325] [326] [327] [328] La primera edición, Baahubali: The Beginning fue nominada al Premio Saturn a la Mejor Película de Fantasía , mientras que la segunda edición, Baahubali 2: The Conclusion recibió el Premio Saturn a la Mejor Película Internacional por la americanoAcademia de Cine de Ciencia Ficción, Fantasía y Terror . [329] [330] La secuela obtuvo el premio Telstra People's Choice de Australia en el Festival de Cine Indio de Melbourne de 2017 . [331]

Tulu [ editar ]

Conocido por el sobrenombre de Coastalwood. El cine Tulu (o Coastalwood) es parte del cine indio. La industria cinematográfica de Tulu produce de 5 a 7 películas al año. Por lo general, antes, estas películas se estrenaron en los cines de la región de Tulu Nadu. [332] Pero actualmente la industria cinematográfica de Tulu ha crecido hasta tal punto que las películas se estrenan simultáneamente en Mangalore, Mumbai, Bangalore y los países del Golfo.

Enna Thangadi , fue la primera, estrenada en 1971. La aclamada por la crítica Suddha ganó el premio a la mejor película india en el festival de cine de Osian celebrado en Nueva Delhi en 2006. [333] [334] [335] Oriyardori Asal , estrenada en 2011, es el más exitoso. [336] Koti Chennaya (1973, Vishu Kumar) fue la primera basada en la historia. La primera película en color fue Kariyani Kattandi Kandani (1978, Aroor Bhimarao).

Premios [ editar ]

Dadasaheb Phalke es conocido como el "Padre del cine indio". [49] [50] [51] [52] El premio Dadasaheb Phalke , por su contribución vitalicia al cine, fue instituido en su honor por el Gobierno de la India en 1969 y es el premio cinematográfico más prestigioso y codiciado del país. [337]

Educación cinematográfica [ editar ]

Los institutos privados y administrados por el gobierno brindan educación formal en varios aspectos de la realización cinematográfica. Algunos de los más destacados incluyen:

  • Instituto Estatal de Cine y Televisión
  • Centro de investigación de comunicación de masas AJK, Jamia Millia Islamia , Nueva Delhi
  • Escuela Internacional de Cine y Medios de Annapurna , Hyderabad
  • Academia Asiática de Cine y Televisión
  • Instituto de Cine y Televisión Biju Pattnaik de Odisha
  • BOFTA - Academia de Cine y Televisión Blue Ocean, Kodambakkam, Chennai, Tamil Nadu [339]
  • Centro de estudios avanzados de medios, Patiala
  • Comunicación de masas y nuevos medios de la Universidad Central de Jammu.
  • Departamento de Cultura y Estudios de Medios, Universidad Central de Rajasthan
  • Instituto de Cine y Televisión de la India (FTII), Pune
  • Estudios de cine y teatro, SOH, Universidad Abierta de Tamil Nadu, Saidapet, Chennai
  • Instituto de Cine y Televisión del Gobierno , Bangalore [340]
  • Instituto Nacional de Ciencias y Artes Visuales KR Narayanan (KRNNIVSA), Kottayam, Kerala [341]
  • Academia de cine y televisión LV Prasad , Chennai [342]
  • MGR Government Film and Television Training Institute, Chennai
  • Escuela de Cine Matrikas [343]
  • Instituto Nacional de Diseño , Ahmedabad [344]
  • Palme Deor Media College, Tambaram oeste, Chennai y Arulananda Nagar, Thanjavur [345]
  • Instituto de Cine y Televisión del Gobierno Regional (RGFTI), Guwahati
  • Instituto de Cine y Televisión Satyajit Ray , Calcuta
  • Escuela de Medios y Estudios Culturales, Instituto Tata de Ciencias Sociales, Mumbai [346]
  • Escuela Srishti de Arte, Diseño y Tecnología, Bangalore, Karnataka
  • Whistling Woods International
  • Escuela Nacional de Drama, Delhi
  • Facultad de Artes Escénicas, Departamento de Drama

Ver también [ editar ]

  • Festival Internacional de Cine de Bangalore
  • Bollywood 100 Crore Club
  • Cine de Bangladesh
  • Cine de Nepal
  • Cine de Pakistán
  • Primeras películas en color en el sur de la India
  • Lista de películas de animación indias
  • Festival Internacional de Cine de la India
  • Festival Internacional de Cine de Kerala
  • Festival Internacional de Cine de Calcuta
  • Lista de cine del mundo
  • Lista de ganadores y nominados al Premio de la Academia India
  • Lista de actores de cine indios
  • Lista de actrices de cine indio

Notas [ editar ]

  1. ^
    • Mumbai es conocida como la capital cinematográfica de la India y el centro de Bollywood . [12] [13]
    • Chennai es el centro de la industria cinematográfica tamil . [14] [15]
    • Kolkata es el hogar del cine bengalí . [16] [17] [18]
    • Hyderabad es el centro de la industria cinematográfica telugu . [19] [20]
    • Kochi es conocido como el centro del cine malayalam . [21] [22] [23] [24]
    • Bangalore es el centro del cine de Kannada . [25] [26]
    • Las ciudades gemelas de Bhubaneswar y Cuttack acogen la industria cinematográfica de Odiya . [27] [28]
    • Guwahati es el centro del cine asamés [29] [30]

Referencias [ editar ]

  1. ^ "¿Se convertirán en historia los cines de una sola pantalla en la India?" . Moneycontrol . Consultado el 7 de septiembre de 2019 .
  2. ^ Joshi, Hemant. "Bollywood La industria cinematográfica india" (PDF) . Deloitte . Consultado el 2 de junio de 2017 .
  3. ^ a b "Largometrajes: Infraestructura de cine - Capacidad" . Instituto de Estadística de la UNESCO . UNESCO . Consultado el 7 de mayo de 2019 .
  4. ^ " " PELÍCULAS DE CARACTERÍSTICAS INDIAS CERTIFICADAS EN 2019 " (PDF) , Filmfed , consultado el 12 de agosto de 2020
  5. ^ "Cultura: largometrajes" . Instituto de Estadística de la UNESCO. 2015 . Consultado el 7 de mayo de 2019 .
  6. ^ a b "Las ganancias brutas de taquilla de la industria cinematográfica india pueden alcanzar los $ 3.7 mil millones en 2020: informe: últimas noticias y actualizaciones en Daily News & Analysis" . 26 de septiembre de 2016.
  7. ^ "Valor de la industria cinematográfica en la India" . Statista . 2018 . Consultado el 6 de mayo de 2019 .
  8. ^ Hasan Suroor (26 de octubre de 2012). "Artes: Sharmila Tagore honrado por la Universidad de Edimburgo" . El hindú . Consultado el 1 de noviembre de 2012 .
  9. ^ "Principales mercados cinematográficos a nivel mundial por número de películas producidas en 2018" . Statista . Consultado el 7 de junio de 2020 .
  10. ^ a b c "Tamil lidera como India encabeza la producción cinematográfica" . Tiempos de la India . Consultado el 25 de marzo de 2015 .
  11. ^ "Electrolux-2nd" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 7 de febrero de 2012 . Consultado el 6 de febrero de 2012 .
  12. ^ "El nacimiento de la industria cinematográfica de la India: cómo llegaron las películas a Mumbai" . The Guardian . 25 de julio de 2013 . Consultado el 2 de enero de 2021 .
  13. ^ "Centro comercial y de Bollywood Mumbai vs Medios y 'capital' política Delhi: ¿Se acabó la carrera?" . The Economic Times . 25 de diciembre de 2011 . Consultado el 2 de enero de 2021 .
  14. ^ "Películas tamil: cómo el norte de Chennai marca su presencia mientras Kodambakkam prospera" . Tiempos del Hindustan . 23 de febrero de 2017 . Consultado el 3 de enero de 2021 .
  15. ^ Hiro, Dilip (2010). Después del Imperio: el nacimiento de un mundo multipolar . pag. 248. ISBN 978-1-56858-427-0.
  16. ^ "Luces, cámara, acción ..." Business Standard . 21 de enero de 2013 . Consultado el 3 de enero de 2021 .
  17. ^ "¿Volverán los espectadores a los cines después del cierre? Pregunta la industria cinematográfica de Bengala" . Tiempos del Hindustan . 23 de abril de 2020 . Consultado el 3 de enero de 2021 .
  18. ^ "Amor, sexo y el bhadralok" . Línea de negocio . 16 de diciembre de 2016 . Consultado el 3 de enero de 2021 .
  19. ^ "La mayor parte de Jubilee Hills, la película Nagar es tierra de Wakf" . El hindú . 7 de mayo de 2013 . Consultado el 3 de enero de 2021 .
  20. ^ "ANR inspiró el cambio de la industria cinematográfica telugu de Chennai" . El hindú . 13 de mayo de 2016 . Consultado el 3 de enero de 2021 .
  21. ^ "Kochi chisporroteando en pantalla" . El nuevo Indian Express . 29 de enero de 2013 . Consultado el 3 de enero de 2021 .
  22. ^ "Mollywood vuelve a casa en Kochi" . El hindú . 4 de marzo de 2013 . Consultado el 3 de enero de 2021 .
  23. ^ "¡Kochi dice luces, cámara, acción!" . El nuevo Indian Express . 6 de abril de 2015 . Consultado el 3 de enero de 2021 .
  24. ^ "Ciudad del mini-cine en Ramanthuruth" . Los tiempos de la India . 7 de noviembre de 2017 . Consultado el 3 de enero de 2021 .
  25. ^ "Badami House de 100 años de Bengaluru, centro del cine Kannada, pronto dejará de existir" . El minuto de las noticias . 12 de octubre de 2017 . Consultado el 3 de enero de 2021 .
  26. ^ "Núcleo próspero de una industria cinematográfica" . El hindú . 28 de octubre de 2016 . Consultado el 3 de enero de 2021 .
  27. ^ "La nueva capital en Bhubaneswar" (PDF) . Gobierno de Odisha . Consultado el 3 de enero de 2021 . La revista Cite requiere |magazine=( ayuda )
  28. ^ "Primeros archivos de películas de Odia pronto" . El nuevo Indian Express . 25 de junio de 2020 . Consultado el 3 de enero de 2021 .
  29. ^ "Express Rewind: cine asamés y los murmullos de un regreso" . El nuevo Indian Express . 30 de diciembre de 2018 . Consultado el 3 de enero de 2021 .
  30. ^ "Guwahati para albergar 65 premios Filmfare" . Los tiempos de la India . 26 de noviembre de 2019 . Consultado el 3 de enero de 2021 .
  31. ^ "Nigeria supera a Hollywood como segundo productor de cine más grande del mundo - ONU" . Naciones Unidas. 5 de mayo de 2009 . Consultado el 26 de marzo de 2013 .
  32. ^ "Carreras de la industria cinematográfica china cerca de Bollywood" . Los tiempos de la India . 10 de enero de 2011.
  33. ^ Frater, Patrick (13 de abril de 2016). "Asia expande el dominio de la taquilla mundial" . Variedad . Consultado el 19 de abril de 2016 .
  34. ^ a b c d e f g Potts, 75
  35. ^ "Los medios de comunicación y entretenimiento de la marcha digital en el sur de la India" (PDF) . Deloitte . Consultado el 21 de abril de 2014 .
  36. Khanna, 155
  37. Khanna, 158
  38. ^ Caín, Rob. " ' Dangal ' supera los $ 300 millones, convirtiéndose en la quinta película no inglesa más taquillera de la historia" .
  39. Potts, 74
  40. ^ "Línea de negocio: papel de hoy / MARKETING: película de fantasía de Disney en telugu, tamil" . Línea de negocio . 22 de abril de 2010 . Consultado el 6 de febrero de 2012 .
  41. ^ "¡Walt Disney elige a Shruti, Siddharth!" . Los tiempos de la India . 17 de marzo de 2010.
  42. Khanna, 156
  43. ↑ a b Burra y Rao, 252
  44. ^ McKernan, Luke (31 de diciembre de 1996). "Hiralal Sen (derechos de autor del British Film Institute)" . Consultado el 1 de noviembre de 2006 .
  45. ^ Kadam, Kumar (24 de abril de 2012). "दादासाहेब तोरणेंचे विस्मरण नको!" . Archivado desde el original el 8 de octubre de 2013.
  46. ^ Raghavendara, MK (5 de mayo de 2012). "Qué viaje" .
  47. ^ Damle, Manjiri (21 de abril de 2012). "El 'Pundlik' de Torne llegó primero, pero perdió el honor" . Los tiempos de la India .
  48. ^ Mishra, Garima (3 de mayo de 2012). "Oferta para obtener el reconocimiento de Pundalik como primer largometraje indio" .
  49. ^ a b "Padre de Dadasaheb Phalke del cine indio" . Thecolorsofindia.com . Consultado el 1 de noviembre de 2012 .
  50. ^ a b Bāpū Vāṭave; Fideicomiso Nacional del Libro (2004). Dadasaheb Phalke, el padre del cine indio . Fideicomiso Nacional del Libro. ISBN 978-81-237-4319-6. Consultado el 1 de noviembre de 2012 .
  51. ↑ a b Sachin Sharma (28 de junio de 2012). "Godhra olvida los días que pasó con Dadasaheb Phalke" . Los tiempos de la India . Consultado el 1 de noviembre de 2012 .
  52. ↑ a b Vilanilam, JV (2005). Comunicación de masas en la India: una perspectiva sociológica . Nueva Delhi: Sage Publications. pag. 128. ISBN 81-7829-515-6.
  53. ↑ a b c d e f Burra y Rao, 253
  54. ^ "Metro Plus Chennai / Madras Miscellany: El pionero cineasta 'Tamil'" . El hindú . Chennai, India. 7 de septiembre de 2009 . Consultado el 29 de junio de 2011 .
  55. ^ "Nijam cheppamantara, abaddham cheppamantara ..." El hindú . 9 de febrero de 2007 . Consultado el 7 de enero de 2020 , a través de www.thehindu.com.
  56. ^ Velayutham, Selvaraj. Cine tamil: la política cultural de la otra industria cinematográfica de la India . pag. 2.
  57. ^ Muthiah, S. (7 de septiembre de 2009). "El cineasta pionero 'Tamil'" . El hindú . Consultado el 21 de abril de 2014 .
  58. ↑ a b Burra y Rao, 252-253
  59. ^ Purohit, Vinayak (1988). Artes de la India de transición del siglo XX, Volumen 1 . Prakashan popular. pag. 985. ISBN 978-0-86132-138-4. Consultado el 16 de diciembre de 2011 .
  60. ^ [Narayanan, Arandhai (2008) (en tamil) Arambakala Tamil Cinema (1931-1941). Chennai: Publicaciones de Vijaya. págs. 10-11. ISBN].
  61. ^ "Artículos - Historia del nacimiento y crecimiento del cine Telugu" . CineGoer.com. Archivado desde el original el 26 de octubre de 2005 . Consultado el 12 de noviembre de 2010 .
  62. ^ a b "Nagaiah - noble, humilde y bondadoso" . El hindú . Chennai, India. 8 de abril de 2005.
  63. ^ "Paul Muni de la India - Chittoor V. Nagayya" . Bharatjanani.com. 6 de mayo de 2011. Archivado desde el original el 26 de marzo de 2012 . Consultado el 21 de septiembre de 2011 .
  64. ↑ a b Sarkar, Bhaskar (2008). "Los melodramas de la globalización". Dinámica cultural . 20 (1): 31–51 [34]. doi : 10.1177 / 0921374007088054 . S2CID 143977618 . 
  65. ^ Narasimham, ML (7 de noviembre de 2010). "SATI SAVITHRI (1933)" . El hindú . Consultado el 8 de julio de 2011 .
  66. ↑ a b Bhagwan Das Garg (1996). Tantos cines: la película en la India . Diseños Eminence. pag. 86. ISBN 81-900602-1-X.
  67. ^ "Las noticias hindúes" . 6 de mayo de 2005.
  68. ↑ a b c d e f Burra y Rao, 254
  69. ^ "Primera película india en color" . Consultado el 9 de noviembre de 2015 .
  70. ^ "Un cineasta revolucionario" . El hindú . 22 de agosto de 2003 . Consultado el 12 de junio de 2013 .
  71. ^ "Trajo el cine al sur" . El hindú . Chennai, India. 30 de abril de 2010 . Consultado el 26 de septiembre de 2011 .
  72. ^ "Cita sobre la participación de Sant Tukaram en la V Mostra Internazionale d'Arte Cinematographica en 1937" . Archivo Nacional de Cine de la India . Archivado desde el original el 8 de noviembre de 2012 . Consultado el 14 de noviembre de 2012 .
  73. ^ "¿Qué tan libre es la libertad de expresión?" . Tarde. 21 de mayo de 2012. Archivado desde el original el 24 de mayo de 2012 . Consultado el 25 de abril de 2014 .
  74. ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013 . Consultado el 27 de junio de 2013 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
  75. ↑ a b c Rajadhyaksa, 679
  76. ↑ a b c Rajadhyaksa, 684
  77. Rajadhyaksa, 681–683
  78. Rajadhyaksa, 681
  79. ^ K. Moti Gokulsing, K. Gokulsing, Wimal Dissanayake (2004). Cine popular indio: una narrativa del cambio cultural . Libros de Trentham. pag. 17.
  80. ^ Sharpe, Jenny (2005). "Género, nación y globalización en bodas monzónicas y Dilwale Dulhania Le Jayenge". Meridianos: Feminismo, Raza, Transnacionalismo . 6 (1): 58–81 [60 y 75]. doi : 10.1353 / mer.2005.0032 . S2CID 201783566 . 
  81. ^ Gooptu, Sharmistha (julio de 2002). "Trabajo (s) revisado (s): Los cines de la India (1896-2000) por Yves Thoraval". Semanario Económico y Político . 37 (29): 3023–4.
  82. ^ "Satyajit Ray" . Encyclopædia Britannica .
  83. ^ Aditya Chakrabortty (22 de julio de 2013). "El artificio y la honestidad de Satyajit Ray lo distinguen de otros directores de cine" . el guardián .
  84. ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 22 de enero de 2015 . Consultado el 5 de febrero de 2015 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
  85. ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2014 . Consultado el 5 de febrero de 2015 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
  86. ^ Archipiélago mundial (abril de 2013). Detalles del libro . columbia.edu . Prensa de la Universidad de Columbia. ISBN 9780231535472.
  87. ^ "Satyajit Ray: cinco películas esenciales" . Instituto de Cine Británico .
  88. ↑ a b c d K. Moti Gokulsing, K. Gokulsing, Wimal Dissanayake (2004). Cine popular indio: una narrativa del cambio cultural . Libros de Trentham. pag. 18.
  89. ^ "Pather Panchali: su historia, el genio detrás de ella y el estilo de trabajo de Satyajit Rays" .
  90. ^ Rajadhyaksha, Ashish (2016). Cine indio: una introducción muy breve . Prensa de la Universidad de Oxford . pag. 61. ISBN 9780191034770.
  91. ^ a b Creador de películas significativas e innovadoras . The Hindu , 15 de junio de 2007
  92. ^ Ghatak, Ritwik (2000). Filas y filas de vallas: Ritwik Ghatak en Cinema . Libros Ritwik Memorial & Trust Seagull. pp. ix y 134–36.
  93. Hood, John (2000). El misterio esencial: los principales cineastas del cine artístico indio . Orient Longman Limited. págs.  21–4 .
  94. ^ a b "Hacer Bigha Zamin" . Filmreference.com. 3 de agosto de 1980 . Consultado el 12 de noviembre de 2010 .
  95. ↑ a b Srikanth Srinivasan (4 de agosto de 2008). "Do Bigha Zamin: semillas de la nueva ola india" . Querido cine. Archivado desde el original el 15 de enero de 2010 . Consultado el 13 de abril de 2009 .
  96. Rajadhyaksa, 683
  97. ↑ a b Sragow, Michael (1994). "Un arte casado con la verdad" . The Atlantic Monthly . Universidad de California, Santa Cruz . Archivado desde el original el 12 de abril de 2009 . Consultado el 11 de mayo de 2009 .
  98. ^ "Subrata Mitra" . Enciclopedia de directores de fotografía de Internet . Consultado el 22 de mayo de 2009 .
  99. ^ Nick Pinkerton (14 de abril de 2009). "Primera luz: Satyajit Ray de la trilogía Apu a la trilogía de Calcuta" . La voz del pueblo . Consultado el 9 de julio de 2009 .
  100. ^ Madre India en IMDb
  101. ^ Sridharan, Tarini (25 de noviembre de 2012). "Madre India, no Mujer India" . El hindú . Chennai, India. Archivado desde el original el 6 de enero de 2013 . Consultado el 5 de marzo de 2012 .
  102. ^ Éxitos de taquilla de Bollywood: Madre India (Parte 1) (Documental). CNN-IBN . 2009. Archivado desde el original el 15 de julio de 2015.
  103. ^ Kehr, Dave (23 de agosto de 2002). "Madre India (1957). Película en revisión; 'Madre India ' " . The New York Times . Consultado el 7 de junio de 2012 .
  104. ^ Teo, Stephen (2017). Westerns del Este: Cine y género fuera y dentro de Hollywood . Taylor y Francis . pag. 122. ISBN 9781317592266.
  105. ↑ a b Ganti, Tejaswini (2004). Bollywood: una guía para el cine hindi popular . Prensa de psicología. págs. 153–. ISBN 978-0-415-28854-5.
  106. ^ Doniger, Wendy (2005). "Capítulo 6: Reencarnación". La mujer que pretendía ser quien era: mitos de la autoimitación . Prensa de la Universidad de Oxford . págs. 112-136 [135].
  107. ^ Antes de Brando, estaba Dilip Kumar , The Quint, 11 de diciembre de 2015
  108. ^ a b "India y Cannes: un noviazgo renuente" . Pasión por el cine. 2008. Archivado desde el original el 20 de junio de 2009 . Consultado el 20 de mayo de 2009 .
  109. ^ K. Moti Gokulsing, K. Gokulsing, Wimal Dissanayake (2004). Cine popular indio: una narrativa del cambio cultural . Libros de Trentham. págs. 18–9.
  110. ^ Santas, Constantine (2002). Respondiendo al cine: una guía de texto para estudiantes de arte cinematográfico . Rowman y Littlefield. pag. 18. ISBN 978-0-8304-1580-9.
  111. ↑ a b Kevin Lee (5 de septiembre de 2002). "Un Canon inclinado" . Comentario de cine asiático-americano. Archivado desde el original el 31 de mayo de 2012 . Consultado el 24 de abril de 2009 .
  112. ↑ a b Totaro, Donato (31 de enero de 2003). "La" vista y el sonido "de los cánones" . Diario fuera de pantalla . Consejo de las Artes de Canadá . Consultado el 19 de abril de 2009 .
  113. ^ "Encuesta de vista y sonido 1992: críticos" . Instituto de Tecnología de California . Archivado desde el original el 16 de octubre de 2013 . Consultado el 29 de mayo de 2009 .
  114. ^ Aaron y Mark Caldwell (2004). "Vista y sonido" . 100 listas de películas principales. Archivado desde el original el 29 de julio de 2009 . Consultado el 19 de abril de 2009 .
  115. ^ "VISTA Y SONIDO 1992 CLASIFICACIÓN DE PELÍCULAS" . Archivado desde el original el 22 de octubre de 2009 . Consultado el 29 de mayo de 2009 .
  116. ^ "VISTA Y SONIDO 1982 CLASIFICACIÓN DE PELÍCULAS" . Archivado desde el original el 22 de octubre de 2009 . Consultado el 29 de mayo de 2009 .
  117. ^ "2002 Sight & Sound Top Films Survey de 253 directores de cine y críticos internacionales" . Cinemacom. 2002 . Consultado el 19 de abril de 2009 .
  118. ^ " ' Mayabazar' es la mejor película de la India: encuesta de IBNLive" . Ibnlive.in.com. Archivado desde el original el 4 de febrero de 2015 . Consultado el 12 de junio de 2013 .
  119. ^ a b "Aniversario del nacimiento de Sivaji Ganesan" . Los tiempos de la India . 1 de octubre de 2013 . Consultado el 29 de abril de 2014 .
  120. ↑ a b Gokulsing y Dissanayake, 132-133
  121. ↑ a b Kasbekar, Asha (2006). Pop Culture India !: Medios, arte y estilo de vida . ABC-CLIO. pag. 215. ISBN 978-1-85109-636-7.
  122. Rajadhyaksa, 685
  123. ↑ a b c d Rajadhyaksa, 688
  124. ^ "Salim-Javed: dúo de escritura que revolucionó el cine indio" . Pandolin . 25 de abril de 2013. Archivado desde el original el 1 de diciembre de 2017 . Consultado el 29 de noviembre de 2017 .
  125. ^ Chaudhuri, Diptakirti (1 de octubre de 2015). Escrito por Salim-Javed: La historia de los mejores guionistas del cine hindi . Penguin Reino Unido . ISBN 9789352140084.
  126. ↑ a b c d e Raj, Ashok (2009). Héroe Vol.2 . Hay House . pag. 21. ISBN 9789381398036.
  127. ^ a b "Revisitando Zanjeer de Prakash Mehra: La película que hizo Amitabh Bachchan" . El Indian Express . 20 de junio de 2017.
  128. ^ Ganti, Tejaswini (2004). Bollywood: una guía para el cine hindi popular . Prensa de psicología . pag. 153. ISBN 9780415288545.
  129. ^ Chaudhuri, Diptakirti (2015). Escrito por Salim-Javed: La historia de los mejores guionistas del cine hindi . Libros de pingüinos . pag. 72. ISBN 9789352140084.
  130. ↑ a b Kumar, Surendra (2003). Leyendas del cine indio: retratos a pluma . Publicaciones de Har-Anand. pag. 51.
  131. ↑ a b Mazumdar, Ranjani. Cine Bombay: un archivo de la ciudad . Prensa de la Universidad de Minnesota . pag. 14. ISBN 9781452913025.
  132. ^ Chaudhuri, Diptakirti (2015). Escrito por Salim-Javed: La historia de los mejores guionistas del cine hindi . Grupo de pingüinos . pag. 74. ISBN 9789352140084.
  133. ^ a b "Deewaar fue el guión perfecto: Amitabh Bachchan en 42 años de la película de culto" . Tiempos del Hindustan . 29 de enero de 2017.
  134. ↑ a b Amitava Kumar (23 de diciembre de 2008). "Ancestros de Bollywood de Slumdog Millionaire" . Feria de la vanidad . Consultado el 4 de enero de 2008 .
  135. ^ Anand (7 de marzo de 2004). "En el ritmo de Bollywood" . El hindú . Chennai, India . Consultado el 31 de mayo de 2009 .
  136. ^ Subhash K Jha (8 de abril de 2005). "Amit Khanna: el hombre que vio 'Bollywood ' " . Sify . Archivado desde el original el 9 de abril de 2005 . Consultado el 31 de mayo de 2009 .CS1 maint: bot: estado de URL original desconocido ( enlace )
  137. ↑ a b c d Chaudhuri, Diptakirti (1 de octubre de 2015). Escrito por Salim-Javed: La historia de los mejores guionistas del cine hindi . Penguin Reino Unido . pag. 58. ISBN 9789352140084.
  138. ^ "Cómo el cineasta Nasir Husain inició la tendencia de las películas masala de Bollywood" . Tiempos del Hindustan . 30 de marzo de 2017.
  139. ^ a b Kaushik Bhaumik, Una lectura perspicaz de nuestras muchas identidades indias , The Wire , 12 de marzo de 2016
  140. ^ Rachel Dwyer (2005). 100 películas de Bollywood . Colección Lotus, Roli Books. pag. 14. ISBN 978-81-7436-433-3. Consultado el 6 de agosto de 2013 .
  141. ^ Películas en revisión . Entonces y allí Media, LCC. 1986. p. 368. Y luego me había olvidado que la India lidera el mundo en producción cinematográfica, con 833 películas (frente a las 741 del año anterior).
  142. ^ iDiva (13 de octubre de 2011). "Sridevi - La reina del baile" .
  143. ^ Ray, Kunal (18 de diciembre de 2016). "Romancing the 1980s" . El hindú .
  144. ^ Arundhati Roy, autor-activista Archivado el 24 de noviembre de 2010 en Wayback Machine india-today.com . Consultado el 16 de junio de 2013.
  145. ^ "The Great Indian Rape-Trick" Archivado el 14 de abril de 2016 en Wayback Machine , SAWNET - La red de mujeres del sur de Asia. Consultado el 25 de noviembre de 2011
  146. ^ Aruti Nayar (16 de diciembre de 2007). "Bollywood en la mesa" . The Tribune . Consultado el 19 de junio de 2008 .
  147. ^ Christian Jungen (4 de abril de 2009). "Películas urbanas: la diversidad del cine indio" . FIPRESCI . Archivado desde el original el 17 de junio de 2009 . Consultado el 11 de mayo de 2009 .
  148. ^ a b "Los tres kans de Bollywood - DESIblitz" . 18 de septiembre de 2012.
  149. ^ Caín, Rob. "¿Son los tres kans de Bollywood el último de los reyes de la película?" .
  150. ^ Después de Aamir, SRK, Salman, por qué la próxima superestrella masculina de Bollywood puede necesitar una década para ascender , Firstpost , 16 de octubre de 2016
  151. ^ "Por qué Aamir Khan es el rey de Khans: medios extranjeros" .
  152. ^ D'Cunha, Suparna Dutt. "¿Por qué la estrella de 'Dangal' Aamir Khan es el nuevo rey de Bollywood" .
  153. ^ Cain, Rob (5 de octubre de 2017). "Por qué Aamir Khan es posiblemente la estrella de cine más grande del mundo, parte 2" . Forbes .
  154. ^ Muzaffar Raina (25 de noviembre de 2013). "Las protestas golpearon el rodaje de Haider en el campus de Valley" . El telégrafo . Archivado desde el original el 20 de abril de 2015 . Consultado el 11 de septiembre de 2016 .
  155. ^ "Los premios oficiales de la novena edición del Festival de Cine de Roma" . romacinefest.it . 25 de octubre de 2014. Archivado desde el original el 26 de octubre de 2014 . Consultado el 26 de octubre de 2014 .
  156. ^ "Fin de un viaje innovador" . Edición en línea de The Deccan Herald, de fecha 16 de mayo de 2006 . Las impresoras (Mysore) Pvt. Ltd. Archivado desde el original el 29 de septiembre de 2007 . Consultado el 8 de agosto de 2007 .
  157. ^ a b "Cine malayalam de la historia del cine" . Malayalamcinema.com. Archivado desde el original el 23 de diciembre de 2008 . Consultado el 30 de diciembre de 2008 .
  158. ^ "La entrevista de la película: Adoor Gopalakrishnan" . Rediff . 31 de julio de 1997 . Consultado el 21 de mayo de 2009 .
  159. ^ Adoor Gopalakrishnan en IMDb
  160. ^ Shaji N. Karun en IMDb
  161. ^ "16 cosas sobre Mayabazaar, el cine indio más grande de todos los tiempos" . 19 de febrero de 2015.
  162. ^ "Las películas de Narsing Rao regalan Delhi" (Comunicado de prensa). webindia123.com. 21 de diciembre de 2008 . Consultado el 25 de agosto de 2012 .
  163. ^ "El hindú: Metro Plus Hyderabad / viajes: momentos no cantados" . hindu.com . Marzo de 2005.
  164. ^ "Dirección del Festival de Cine" (PDF) . Iffi.nic.in. Archivado desde el original (PDF) el 21 de julio de 2011 . Consultado el 12 de junio de 2013 .
  165. ^ "Película de K Viswanath en los Oscar" . Los tiempos de la India .
  166. ^ "Cuadro a cuadro" . El hindú . 8 de agosto de 2009 - a través de www.thehindu.com.
  167. ^ "Nominación de Phalke" . El hindú . 17 de marzo de 2012 - a través de www.thehindu.com.
  168. ^ Telugu360 (15 de marzo de 2016). "Swati Mutyam: 30 años y sigue siendo un clásico" .
  169. ^ Oficina, Bangalore (21 de diciembre de 2012). "Festival de cine mundial comienza al estilo de Bollywood" . The Hindu - a través de www.thehindu.com.
  170. ^ "Fallos de Oscar de la India (25 imágenes)" . Movies.ndtv.com. Archivado desde el original el 22 de septiembre de 2012 . Consultado el 12 de mayo de 2011 .
  171. ^ Nayakan , de todos los tiempos 100 mejores películas , Tiempo , 2005
  172. ^ Baskaran, Sundararaj Theodore (2013). El ojo de la serpiente: una introducción al cine tamil . Westland. págs. 164–. ISBN 978-93-83260-74-4.
  173. ^ Kishore, Vikrant; Sarwal, Amit; Patra, Parichay (2016). Salaam Bollywood: representaciones e interpretaciones . Routledge . pag. 238. ISBN 9781317232865.
  174. ^ Jha, Lata (18 de julio de 2016). "10 películas de Rajinikanth que fueron remakes de los protagonistas de Amitabh Bachchan" . Menta .
  175. ^ "Negocios de la India" . Business India . AH Advani (478–481): 82. Julio de 1996. Dado que la industria cinematográfica india (principalmente hindi y telugu combinados) es una de las más grandes del mundo, con una audiencia estimada de 600 millones, la música de cine siempre ha sido popular.
  176. ^ "Bollywood: ¿Puede el dinero nuevo crear una industria cinematográfica de clase mundial en la India?" . Semana comercial . 2 de diciembre de 2002.
  177. ^ Lorenzen, Mark (abril de 2009). "Go West: el crecimiento de Bollywood" (PDF) . Creatividad en el trabajo . Escuela de Negocios de Copenhague .
  178. ^ a b "Viajes CNN" . CNN.
  179. ^ a b "Imax del rey de los buenos tiempos de Thehindu.com Prasad" . El periódico hindú. 7 de agosto de 2011.
  180. ^ a b "Las siete maravillas IMAX del mundo" . Gizmodo.com . Consultado el 12 de junio de 2013 .
  181. ^ "Ramoji Film City establece un récord" . Línea de negocio . Archivado desde el original el 8 de diciembre de 2008 . Consultado el 3 de agosto de 2007 .
  182. ^ Gokulsing, K. Moti; Dissanayake, Wimal (2004). Cine popular indio: una narrativa del cambio cultural . Libros de Trentham. págs. 98–99. ISBN 1-85856-329-1.
  183. ↑ a b K. Moti Gokulsing, K. Gokulsing, Wimal Dissanayake (2004). Cine popular indio: una narrativa del cambio cultural . Libros de Trentham. pag. 98.
  184. ^ a b Matthew Jones (enero de 2010). "Bollywood, Rasa y cine indio: conceptos erróneos, significados y millonario". Antropología visual . 23 (1): 33–43. doi : 10.1080 / 08949460903368895 . S2CID 144974842 . 
  185. ^ Cooper, Darius (2000). El cine de Satyajit Ray: entre tradición y modernidad . Prensa de la Universidad de Cambridge . págs.  1–4 . ISBN 978-0-521-62980-5.
  186. ^ K. Moti Gokulsing, K. Gokulsing, Wimal Dissanayake (2004). Cine popular indio: una narrativa del cambio cultural . Libros de Trentham. págs. 98–99.
  187. ^ K. Moti Gokulsing, K. Gokulsing, Wimal Dissanayake (2004). Cine popular indio: una narrativa del cambio cultural . Libros de Trentham. pag. 99.
  188. ^ Gooptu, Sharmistha (2010). Cine bengalí: 'otra nación'. Routledge . pag. 38. ISBN 9781136912177.
  189. ^ Stadtman, Todd (2015). Funky Bollywood: El mundo salvaje del cine de acción indio de la década de 1970 . Prensa FAB. ISBN 9781903254776.
  190. ↑ a b Velayutham, 174
  191. ↑ a b c Desai, 38
  192. ^ Dr. Sudha Ramachandran (2 de junio de 2015). "Romance en ciernes: Bollywood en China" . Asia Times . Consultado el 19 de octubre de 2015 .
  193. ^ Anil K. Joseph (20 de noviembre de 2002). "Lagaan revive recuerdos de Raj Kapoor en China" . Presione Trust of India . Archivado desde el original el 26 de agosto de 2012 . Consultado el 30 de enero de 2009 .
  194. ^ "'Lagaan' de Rahman me hechizó" . Sify . 13 de febrero de 2004. Archivado desde el original el 24 de marzo de 2009 . Consultado el 24 de febrero de 2009 .
  195. ^ "RussiaToday: características: Bollywood desafía a Hollywood en Rusia" . Archivado desde el original el 26 de junio de 2008.
  196. ^ Ashreena, Tanya. "La promoción de Bollywood en el extranjero ayudará a promover la India" . Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013.
  197. ^ Rajagopalan, Sudha (2005). Películas indias en los cines soviéticos: la cultura de ir al cine después de Stalin . Prensa de la Universidad de Indiana. ISBN 978-0-253-22099-8.
  198. ^ a b Horario estelar de Moscú: cómo la Unión Soviética construyó el imperio mediático que perdió la Guerra Fría Cultural , página 44 , Cornell University Press , 2011
  199. Manschot, J .; Vos, Marijke De (2005). Detrás de las escenas del cine hindi: un viaje visual a través del corazón de Bollywood . Prensa del Royal Tropical Institute (KIT (Koninklijk Instituut voor de Tropen).
  200. Kalinovsky, Artemy M .; Daigle, Craig (5 de junio de 2014). El Manual de Routledge de la Guerra Fría . Routledge. págs. 357–. ISBN 978-1-134-70065-3.
  201. ^ Sergey Kudryavtsev . "Зарубежные фильмы в советском кинопрокате" .
  202. ^ "Bollywood vuelve a entrar en los hogares rusos a través de la televisión por cable" . El hindú . Chennai, India. 27 de septiembre de 2007. Archivado desde el original el 9 de noviembre de 2012 . Consultado el 7 de junio de 2011 .
  203. ^ Cómo convertirse en una estrella de cine extranjera en China: fórmula de 5 puntos de Aamir Khan para el éxito , Forbes , 11 de junio de 2017
  204. ^ "Dangal en China: cómo Aamir Khan se convirtió en la exportación más popular de la India a la tierra del dragón" . 20 de mayo de 2017.
  205. ^ 'Dangal' hace más historia en China, se une a la lista de los 20 mayores éxitos de taquilla de todos los tiempos , Forbes , 9 de junio de 2017
  206. ^ Arthur J Pais (14 de abril de 2009). "Por qué admiramos tanto a Satyajit Ray" . Rediff.com . Consultado el 17 de abril de 2009 .
  207. Desai, 37 años
  208. ^ Chris Ingui. "Martin Scorsese golpea a DC, se cuelga con el Hachet" . Hacha. Archivado desde el original el 26 de agosto de 2009 . Consultado el 6 de junio de 2009 .
  209. ^ Sheldon Hall. "Ivory, James (1928–)" . Pantalla en línea . Consultado el 12 de febrero de 2007 .
  210. ^ Dave Kehr (5 de mayo de 1995). "EL 'MUNDO' DE SATYAJIT RAY: LEGADO DE LA PRENSA DE CINE DE LA INDIA EN EXHIBICIÓN" . Noticias diarias . Archivado desde el original el 15 de septiembre de 2009 . Consultado el 6 de junio de 2009 .
  211. ^ Suchetana Ray (11 de marzo de 2008). "Satyajit Ray es la inspiración de este director español" . CNN-IBN . Consultado el 6 de junio de 2009 .
  212. ^ "En el rastro de Ray" . El estadista . Archivado desde el original el 3 de enero de 2008 . Consultado el 19 de octubre de 2007 .
  213. ^ Robinson, A (2003). Satyajit Ray: The Inner Eye: la biografía de un maestro cineasta . IB Tauris. pag. 96. ISBN 978-1-86064-965-3.
  214. ^ Carrigy, Megan (octubre de 2003). "Ritwik Ghatak" . Sentidos del cine . Archivado desde el original el 30 de abril de 2009 . Consultado el 3 de mayo de 2009 .
  215. ^ "Retorospectiva de la serie de películas asiáticas No.9 GURU DUTT" . Fundación Japón . 2001. Archivado desde el original el 20 de junio de 2009 . Consultado el 13 de mayo de 2009 .
  216. ^ "Baz Luhrmann Talks Awards y 'Moulin Rouge ' " . About.com . Consultado el 15 de mayo de 2009 .
  217. ^ "Guide Picks - Top Movie Musicals en video / DVD" . About.com . Consultado el 15 de mayo de 2009 .
  218. ^ "Slumdog atrae multitudes, pero no a todos les gusta lo que ven" . La edad . Melbourne. 25 de enero de 2009 . Consultado el 24 de enero de 2008 .
  219. ^ " ' Slumdog Millionaire' tiene un codirector indio" . El hindú . Chennai, India. 11 de enero de 2009. Archivado desde el original el 25 de marzo de 2009 . Consultado el 23 de enero de 2009 .
  220. ^ "Slumdog obtiene 10 nominaciones al Oscar" . Noticias de Rediff . Consultado el 23 de enero de 2009 .
  221. ^ "Tendencias y géneros" . Filmreference.com . Consultado el 12 de noviembre de 2010 .
  222. ^ "Toma uno: la primera encuesta anual de críticos de cine de Village Voice" . La voz del pueblo . 1999. Archivado desde el original el 26 de agosto de 2007 . Consultado el 27 de julio de 2006 .
  223. ^ "100 mejores películas de todos los tiempos" . Tiempo . 12 de febrero de 2005 . Consultado el 19 de mayo de 2008 .
  224. ^ "La encuesta de los diez mejores de vista y sonido: 1992" . Vista y sonido . Instituto de Cine Británico . Archivado desde el original el 9 de marzo de 2012 . Consultado el 20 de mayo de 2008 .
  225. ^ Las 1000 mejores películas jamás realizadas por LOS CRÍTICOS DEL CINE DEL NEW YORK TIMES, The New York Times , 2002.
  226. Gokulsing y Dissanayake, 132
  227. ^ a b Rajadhyaksha, Ashish; Willemen, Paul; Paul Willemen (1994). Enciclopedia de cine indio . Nueva Delhi: Oxford University Press; British Film Institute (Londres). ISBN 0-19-563579-5.
  228. ↑ a b c d Thompson, 74 años
  229. Zumkhawala-Cook, 312
  230. ^ ScoopWhoop (16 de mayo de 2015). "13 lugares en la India hechos famosos por películas de Bollywood" .
  231. ^ "Mejores lugares de rodaje en la India" . 26 de octubre de 2015. Archivado desde el original el 26 de abril de 2016 . Consultado el 19 de abril de 2016 .
  232. ^ Business, Standard (19 de septiembre de 2013). "El mito del mercado exterior" . Business Standard India . Estándar comercial . Consultado el 23 de abril de 2015 .
  233. ^ "Federación de Cine de la India" (PDF) .
  234. ^ "Joymati" . IMDb .
  235. ^ Lakshmi B. Ghosh, Un raro vistazo al mundo del cine asamés The Hindu: New Delhi News: Un raro vistazo al mundo del cine asamés , The Hindu, 2006
  236. Gokulsing y Dissanayake, 138
  237. Gokulsing y Dissanayake, 139
  238. ^ Gokulsing y Dissanayake, 138-140
  239. ^ Jamai Shashthi en IMDb : primer talkie bengalí
  240. ^ "Enciclopedia del arte, la cultura, el cine y la gente de la India" . 21 de enero de 2013. Archivado desde el original el 21 de enero de 2013.
  241. ^ "Primera película producida en diferentes idiomas" . merapahad.in . 2 de abril de 2010. Archivado desde el original el 30 de abril de 2010.
  242. ^ "Junta central de certificación de películas" . cbfcindia.gov.in . Archivado desde el original el 6 de enero de 2016.
  243. ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 27 de octubre de 2014 . Consultado el 27 de octubre de 2014 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
  244. ^ "फिल्म 'कान्हा की ब्रज भूमि' में दिखेगा आगरा" . jagran . 17 de abril de 2013.
  245. ^ "- 'ब्रज की राधा द्वारिका के श्याम' में झलकेगी ब्रज की संस्कृति - Amar Ujala" . Amarujala .
  246. ^ "ब्रज फिल्म की शूटिंग शुरू" . jagran . 1 de mayo de 2012.
  247. ^ Mesthrie, Rajend (1991). Language in Indenture: A Sociolinguistic History of Bhojpuri-Hindi in South Africa . Londres: Routledge. págs. 19–32. ISBN 978-0-415-06404-0.
  248. ^ Ganga Maiyya Tohe Piyari Chadhaibo en IMDb
  249. ^ "El telégrafo - Calcuta: etc" . El telégrafo . Calcuta. 14 de abril de 2006 . Consultado el 12 de noviembre de 2010 .
  250. ^ "Muévase sobre Bollywood, aquí está Bhojpuri", BBC News Online: http://news.bbc.co.uk/go/pr/fr/-/1/hi/world/south_asia/4512812.stm
  251. ^ "Inicio" . Premio de Cine Bhojpuri . Consultado el 12 de noviembre de 2010 .
  252. ^ "bhojpuricity.com" . bhojpuricity.com . Consultado el 25 de abril de 2014 .
  253. ^ En, CGFilm (7 de noviembre de 2010). "Películas de Chhollywood" . CGFilm Chhollywood Industry . CGFilm . Consultado el 7 de noviembre de 2010 .
  254. ^ Una película titulada "Kahi Debe Sandesh", la primera película producida en dialecto de Chhattisgarh, fue lanzada para exhibición comercial en Durg '. Consultado el 25 de abril de 2014 .
  255. ^ Centro PEN All-India, Bombay (1969). "The Indian PEN, Volumen 35" . The Indian PEN, Volumen 35 . 35 : 362 . Consultado el 5 de septiembre de 2013 .
  256. ^ Ghosh, Avijit (16 de mayo de 2010). "Llamada de Chhollywood" . Los tiempos de la India . Tiempos de la India . Consultado el 16 de mayo de 2010 .
  257. ↑ a b c K. Moti Gokulsing; Wimal Dissanayake (17 de abril de 2013). Manual de Routledge de los cines indios . Routledge. págs. 88–99. ISBN 978-1-136-77284-9.
  258. ^ "NOTICIAS: Cojeando a los 75" . Pantalla . 4 de mayo de 2007.[ enlace muerto permanente ]
  259. ^ " ' Dhollywood' a los 75 años encuentra pocos interesados ​​en el Gujarat urbano" . Financial Express . 22 de abril de 2007.
  260. ^ "Cine gujarati: una batalla por la relevancia" . ADN . 16 de diciembre de 2012 . Consultado el 15 de julio de 2015 .
  261. ^ "¡Caramba! Las películas de Gujarati cruzan la marca de 1k" . Los tiempos de la India . 29 de julio de 2011 . Consultado el 15 de julio de 2015 .
  262. ^ "Bachchan recibe el premio Lifetime Achievement Award en DIFF" . Tiempos de Khaleej . 25 de noviembre de 2009. Archivado desde el original el 2 de junio de 2013 . Consultado el 24 de noviembre de 2011 .
  263. ^ "Cuando los ex amantes de Bollywood se reunieron para trabajar juntos" . Medio día (Mid-Day.com) . Consultado el 9 de marzo de 2015 .
  264. ^ Pippa de Bruyn; Niloufer Venkatraman; Keith Bain; Niloufer Venkatraman; Keith Bain (2006). Frommer's India . Frommer's. pag. 579 . ISBN 978-0-471-79434-9.CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )Crusie, Jennifer; Yeffeth, Glenn (2005). Coqueteando con Orgullo y Prejuicio . BenBella Books, Inc. pág. 92 . ISBN 978-1-932100-72-3.
  265. Gokulsing y Dissanayake, 10-11
  266. Gokulsing y Dissanayake, 10
  267. ^ Gokulsing y Dissanayake, 11
  268. ^ Rajadhyaksha, Ashish (1998). Guía de Oxford de estudios cinematográficos. Eds. John Hill y Church Gibson . Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford.
  269. ^ "GFTI Bangalore" . www.filminstitutebangalore.com/ . Archivado desde el original el 21 de agosto de 2014 . Consultado el 22 de agosto de 2014 .
  270. ^ "Informe anual de 2009" (PDF) . Junta Central de Certificación Cinematográfica , Ministerio de Información y Radiodifusión , GOBIERNO DE LA INDIA. Archivado desde el original (PDF) el 16 de mayo de 2011 . Consultado el 16 de julio de 2010 . Cite journal requiere |journal=( ayuda )
  271. ^ "Panaji Konkani Cinema - Un largo camino por recorrer" . Daijiworld.com . Consultado el 6 de febrero de 2012 .
  272. ^ "Grupos de Yahoo!" . Yahoo! . Consultado el 6 de febrero de 2012 .
  273. ^ "Día del cine Konkani - Algunas reflexiones | iGoa" . Navhindtimes.in. 23 de abril de 2011. Archivado desde el original el 10 de junio de 2012 . Consultado el 6 de febrero de 2012 .
  274. ^ NJ Nair (23 de octubre de 2005). "Su esfuerzo pionero puso las cámaras en marcha" . El hindú . Consultado el 29 de abril de 2011 .
  275. ^ Sebastian, Meryl Mary (junio de 2013). "El nombre de la rosa" . TBIP . Consultado el 20 de mayo de 2017 .
  276. ^ B. Vijayakumar (7 de septiembre de 2009). "Balan 1938" . El hindú . Consultado el 29 de abril de 2011 .
  277. ^ Jonathan Crow. "Balan (1938)" . The New York Times . Consultado el 29 de abril de 2011 .
  278. ^ "Renacimiento para Udaya Studio" . El hindú . 29 de abril de 2009 . Consultado el 29 de abril de 2011 .
  279. ^ B. Vijayakumar (1 de noviembre de 2008). "Neelakuyil 1954" . El hindú . Consultado el 29 de abril de 2011 .
  280. ^ B. Vijayakumar (20 de mayo de 2005). "Newspaper Boy: un flashback a los años cincuenta" . El hindú . Consultado el 29 de abril de 2011 .
  281. ^ B. Vijayakumar (22 de noviembre de 2010). "Chemmeen 1965" . El hindú . Consultado el 29 de abril de 2011 .
  282. ^ "Mammootty: hechos menos conocidos" . Los tiempos de la India . Consultado el 9 de septiembre de 2020 .
  283. ^ "Una entrevista con Appachan 'Navodaya'" . Archives.chennaionline.com. Archivado desde el original el 26 de marzo de 2009 . Consultado el 30 de diciembre de 2008 .
  284. ^ "Películas de Rediff: equipo de 48" . Rediff.com . Consultado el 30 de diciembre de 2008 .
  285. ^ thssk. "Lanzar un hechizo mágico" . Hinduonnet.com. Archivado desde el original el 10 de enero de 2009 . Consultado el 30 de diciembre de 2008 .
  286. ^ Historia del cine malayalam . Cinemaofmalayalam.net. Consultado el 29 de julio de 2013.
  287. ^ "Película filmada con cámara de celular" . El hindú . 7 de junio de 2010 . Consultado el 7 de junio de 2010 .
  288. ^ "El villano de Mohanlals disparó un lanzamiento en resolución 8K - Malayalam Movie News - IndiaGlitz" . IndiaGlitz.com . Consultado el 26 de octubre de 2017 .
  289. ^ "Filmfare para la industria cinematográfica malayalam - premios Filmfare para películas malayalam" . www.awardsandshows.com . Consultado el 7 de enero de 2020 .
  290. ^ Corresponsal especial (12 de enero de 2016). "El cine es parte integral de nuestra identidad cultural" . El hindú . Consultado el 12 de enero de 2016 .
  291. ^ "Balan puede actuar en la película de Nagpuri si el guión es atractivo" . 9 de abril de 2017.
  292. ^ "नागपुरी फिल्‍म के 'दादा साहेब' धनंजय नाथ तिवारी!" . www.panchayatnama.com . Archivado desde el original el 24 de marzo de 2019 . Consultado el 26 de marzo de 2019 .
  293. ^ "Historia de la industria cinematográfica de Oriya" . izeans.com. Archivado desde el original el 20 de septiembre de 2011 . Consultado el 23 de octubre de 2008 .
  294. ^ "Cine de Orissa :: Historia del cine de Orissa, Cronología de las películas de Orissa" . orissacinema.com. Archivado desde el original el 5 de julio de 2008 . Consultado el 23 de octubre de 2008 .
  295. ^ "Jatt, Juliet y jameen" . Consultado el 11 de septiembre de 2016 .
  296. ^ "Entrevista con Sange Dorjee" . DearCinema. Archivado desde el original el 8 de julio de 2014 . Consultado el 22 de julio de 2014 .
  297. ^ Kasbekar, Asha (2006). Pop Culture India !: Medios, arte y estilo de vida . ABC-CLIO. pag. 213. ISBN 978-1-85109-636-7.
  298. ^ "Desde el sitio web de UMICH" . Archivado desde el original el 23 de abril de 2005.
  299. Gokulsing y Dissanayake, 133
  300. ^ Ethiraj, Gopal (14 de diciembre de 2009). "Rajini es simple, elegante, espiritual, eso explica su singularidad" . Tribuna asiática . Archivado desde el original el 15 de diciembre de 2009 . Consultado el 14 de diciembre de 2009 .
  301. ^ "Reimaginar el sector de M&E de la India" (PDF) . Ernst & Young. Archivado desde el original (PDF) el 9 de agosto de 2018 . Consultado el 20 de agosto de 2018 .
  302. ^ "Tollywood pierde ante Bollywood en números" . Los tiempos de la India . 2 de octubre de 2010.
  303. ^ "La industria del cine telugu entra en una nueva era" . Blonnet.com. 6 de noviembre de 2007. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2009 . Consultado el 12 de noviembre de 2010 .
  304. ^ "Estudio de cine más grande" . Guinnessworldrecords.com. 1 de enero de 2005 . Consultado el 1 de noviembre de 2012 .
  305. ^ "Celebridad del cine Telugu - Raghupati Venkaiah Naidu" . www.idlebrain.com . Consultado el 20 de junio de 2016 .
  306. ^ a b "Estatua de Chittoor Nagaiah que se instalará en Tirupati" . El hindú . 18 de julio de 2006.
  307. ^ "mentor en funciones" . El nuevo Indian Express .
  308. ^ "Paul Muni de la India - Chittoor V.Nagayya" . Bharatjanani.com. 6 de mayo de 2011. Archivado desde el original el 26 de marzo de 2012 . Consultado el 21 de septiembre de 2011 .
  309. ^ Mahabhinishkramana, Viswa Nata Chakravarti, M. Sanjay Kishore, Sangam Akademy, Hyderabad, 2005, págs: 69–70.
  310. ^ "NTR, Sridevi actor más grande de todos los tiempos en la India: encuesta - Hindustan Times" . hindustantimes.com . Archivado desde el original el 18 de octubre de 2014.
  311. ^ "Artes / Cine: cineasta concienzudo" . The Hindu (Comunicado de prensa). 7 de mayo de 2011. Archivado desde el original el 9 de mayo de 2011 . Consultado el 25 de agosto de 2012 .
  312. ^ "Tikkavarapu Pattabhirama Reddy - poeta, cineasta de fama internacional de NelloreOne Nellore" . 1nellore.com . One Nellore. Archivado desde el original el 6 de octubre de 2014 . Consultado el 10 de octubre de 2014 .
  313. ^ "Estrellas: Perfiles de estrellas: Adurti Subbarao: Un tributo" . telugucinema.com . Archivado desde el original el 2 de noviembre de 2013.
  314. ^ Maheeneni. "Bienvenido a Abhinethri.com - Foto exclusiva de la legendaria actriz Bhanumathi Ramakrishna de NTR Starrer Classic Movie Malliswari (1951) ..." Archivado desde el original el 25 de septiembre de 2017 . Consultado el 1 de diciembre de 2017 .
  315. ^ "Telugu Cinema Etc - Idlebrain.com" .
  316. ^ "Deseo al cantante SPB en su cumpleaños hoy" . Los tiempos de la India . 4 de junio de 2013 . Consultado el 1 de enero de 2014 .
  317. ^ "SP Balasubramaniam" . FilmiBeat .
  318. ^ "SP Balasubramanyam - el hombre que rompió el libro Guiness de los récords" . lokvani.com .
  319. ^ "Fallece la estrella telugu Shoban Babu" . Tiempos del Hindustan . 21 de marzo de 2008. Archivado desde el original el 7 de julio de 2010 . Consultado el 10 de febrero de 2013 .
  320. ^ Social Post (25 de marzo de 2009). "Kantha Rao se convierte en un recuerdo | Noticias - Oneindia Entertainment" . Entertainment.oneindia.in . Consultado el 3 de noviembre de 2012 .
  321. ^ "100 años de cine: los hombres que cambiaron el rostro de las películas indias" . ibnlive.in.com . IBNLive.
  322. ^ "AU confiere títulos honoríficos a Chiru, otros" . El hindú . Chennai, India. 7 de noviembre de 2006 . Consultado el 21 de abril de 2011 .
  323. ^ "Bahubali-2 se proyectará en el British Film Institute" . 1 de marzo de 2017. Archivado desde el original el 25 de diciembre de 2017 . Consultado el 14 de septiembre de 2019 .
  324. ^ "Estreno de Baahubali 2: ¿La reina Isabel II lo verá antes que nadie en la India?" . 28 de febrero de 2017.
  325. ^ "Bahubali 2 se convierte en el más alto de todos los tiempos en cinco días - taquilla India" . www.boxofficeindia.com .
  326. ^ "Por qué el negocio de Telugu Tamil apodado no incluido - taquilla India" . www.boxofficeindia.com .
  327. ^ "Principales números BRUTOS - Hindi y todos los idiomas - Taquilla India" . www.boxofficeindia.com .
  328. ^ "¿Es Baahubali 2 una película hindú? Diseccionando la religión, el folclore, la mitología en la épica saga de Rajamouli - Entertainment News, Firstpost" . Firstpost . El 1 de mayo de 2017 . Consultado el 7 de enero de 2020 .
  329. ^ "63rd National Film Awards" (PDF) (Comunicado de prensa). Dirección de Festivales de Cine . 28 de marzo de 2016 . Consultado el 28 de marzo de 2016 .
  330. ^ Dave McNary (27 de junio de 2018). " ' Black Panther' lidera los premios Saturno; 'Better Call Saul,' Top TV Trophies 'Twin Peaks' - Variedad" . Variety.com . Consultado el 9 de enero de 2019 .
  331. ^ "Dangal y Baahubali ganaron el premio de elección de Telestra People en IFFM Melbourne" . 12 de agosto de 2017 . Consultado el 7 de enero de 2020 .
  332. ^ "Tulu Cinema a los 35" . raveeshkumar.com .
  333. ^ "Voces tranquilas desde lejos" . ADN . 11 de noviembre de 2006.
  334. ^ "Las cosas se desmoronan" . El hindú . Chennai, India. 29 de abril de 2006.
  335. ^ "Cineasta extraordinario" . El hindú . Chennai, India. 21 de julio de 2006.
  336. ^ ' Oriyardori Asal' se dirigirá a los cines durante 175 días!" . Dakshintimes.com. Archivado desde el original el 8 de noviembre de 2011 . Consultado el 7 de noviembre de 2011 .
  337. ^ "Dirección de festivales de cine" . Dff.nic.in. 10 de junio de 2012. Archivado desde el original el 27 de abril de 2014 . Consultado el 1 de noviembre de 2012 .
  338. ^ Hungama, Bollywood (16 de noviembre de 2006). "Vinod Chopra otorgó el premio Sunil Dutt Punjab Rattan - Vidhu Vinod Chopra - Últimas noticias de celebridades" . Bollywood Hungama . Consultado el 23 de agosto de 2015 .
  339. ^ "Mejor Instituto de Cine de Chennai / Escuela de Cine - BOFTA - Academia de Televisión y Cine Blue Ocean" . Academia de Cine y Televisión Blue Ocean .
  340. ^ GFTI. "GFTI" . www.filminstitutebangalore.com . Consultado el 21 de agosto de 2014 .
  341. ^ KRNNIVSA. "Govt Film Institute en Kerala" . www.krnnivsa.edu.in . Consultado el 21 de agosto de 2014 .
  342. ^ Academia de cine y televisión LVPrasad. "prasadacademy.com" . prasadacademy.com . Consultado el 25 de abril de 2014 .
  343. ^ "matrikasfilmschool.com" . matrikasfilmschool.com . Consultado el 25 de abril de 2014 .
  344. ^ "Instituto Nacional de Diseño - Comunicación de Cine y Video" . Nid.edu. Archivado desde el original el 18 de noviembre de 2012 . Consultado el 25 de abril de 2014 .
  345. ^ "Bienvenido a Palmedeor Film & Media College" . www.palmedeor.in .
  346. ^ "Escuela de Medios y Estudios Culturales - TISS" . Archivado desde el original el 18 de febrero de 2013.

Lectura adicional [ editar ]

  • Suresh Chabria; Paolo Cherchi Usai (1994). Luz de Asia: cine mudo indio, 1912-1934 . Wiley Eastern. ISBN 978-81-224-0680-1.
  • Stanley A. Wolpert (2006). Enciclopedia de la India . ISBN 978-0-684-31350-4.
  • Desai, Jigna (2004). Más allá de Bollywood: la política cultural del cine diaspórico del sur de Asia . Prensa de psicología. ISBN 978-0-415-96684-9.
  • K. Moti Gokulsing; Wimal Dissanyake (2004). Cine popular indio: una narrativa del cambio cultural . Trentham Books Limited. ISBN 978-1-85856-329-9.
  • Gulzar, Govin Nihalanni y Saibel Chatterjee. Enciclopedia de cine hindi de Nueva Delhi: Encyclopædia Britannica, 2003. ISBN 81-7991-066-0 . 
  • Khanna, Amit (2003), "The Business of Hindi Films", Enciclopedia del cine hindi: registro histórico, el negocio y su futuro, formas narrativas, análisis del medio, hitos, biografías , Encyclopædia Britannica (India) Private Limited, ISBN 978-81-7991-066-5 . 
  • Gopal, Sangita; Moorti, Sujata (2008). Bollywood global: viajes de la canción y la danza hindi . Prensa de la Universidad de Minnesota. ISBN 978-0-8166-4578-7.
  • Narweker, Sanjit, ed. Directorio de cineastas y películas indias . Flicks Books, 1994. ISBN 0-948911-40-9 
  • Stanley A. Wolpert (2006). Enciclopedia de la India . ISBN 978-0-684-31351-1.
  • Nowell-Smith, Geoffrey (1996). La historia de Oxford del cine mundial . Oxford University Press, Estados Unidos. ISBN 978-0-19-811257-0.
  • Passek, Jean-Loup , ed. (1983). Le cinéma indien . París: Centro nacional de arte y cultura Georges Pompidou. ISBN 9782864250371. OCLC  10696565 .
  • Rajadhyaksha, Ashish; Willemen, Paul (1999). Enciclopedia del cine indio . Routledge. ISBN 978-1-57958-146-6.
  • Stanley A. Wolpert (2006). Enciclopedia de la India . ISBN 978-0-684-31351-1.
  • Velayutham, Selvaraj (2008). Cine tamil: la política cultural de la otra industria cinematográfica de la India . Prensa de psicología. ISBN 978-0-415-39680-6.
  • Watson, James L. (2009), Globalización , Encyclopædia Britannica.
  • Informe del Comité Cinematográfico de la India, 1927–1928 . Superintendente, Prensa del Gobierno, Madrás. 1928.
  • Dwyer, Rachel; Patel, Divia (2002). Cinema India: La cultura visual del cine hindi . ISBN 978-0-8135-3175-5.
  • Cultura y representación: el campo emergente de la semiótica de los medios / JAH Khatri / Ruby Press & Co. / ISBN 978-93-82395-12-6 / 2013. 

Enlaces externos [ editar ]