Los derechos de autor en Omán están regulados por la Ley de protección de los derechos de autor y derechos conexos emitida por el Real Decreto nº 65/2008 [1], que posteriormente fue modificado por el Real Decreto nº 132/2008. [2]
Historia
La primera ley de derechos de autor en Omán fue aprobada en el año 1996 por el Real Decreto No 47/1996, esta ley fue posteriormente renovada en previsión de la adhesión de Omán a la OMC en 2000 cuando el Real Decreto No 37/2000 emitió la segunda ley de derechos de autor de Omán. y luego, en cumplimiento de los requisitos previos de Omán para la firma de un Acuerdo de Libre Comercio con los EE . UU. , [3] El Real Decreto nº 65/2008 emitió la tercera y actual ley de derechos de autor de Omán.
Protección de los derechos de autor
El derecho de autor de Omán protege cualquier obra literaria, artística y científica original automáticamente desde su creación sin la necesidad de realizar ningún trámite, independientemente del valor, tipo, método de expresión o propósito para el que se creó la obra.
Objeto de la protección de los derechos de autor
El artículo 2 de la ley de derechos de autor de Omán proporciona una definición amplia de lo que puede caer dentro del alcance de la protección de los derechos de autor, ya que establece que las obras literarias, artísticas y científicas están protegidas independientemente de su valor, tipo, medio de expresión o propósito de creación. El mismo artículo proporciona una lista ilustrativa no exhaustiva de materias incluidas explícitamente dentro del alcance de la protección que incluye todas las formas de trabajo literario y artístico, además de los programas informáticos y las bases de datos. El artículo 2 también especifica que el 'título' de una obra puede atraer la protección de los derechos de autor. Este título es original.
El artículo 4 de la ley establece que los siguientes no estarán protegidos por derechos de autor:
- Meras ideas, procedimientos y métodos para hacer negocios, ecuaciones y principios matemáticos, descubrimientos y datos.
- Documentos oficiales tales como leyes, reglamentos, decisiones, tratados y acuerdos internacionales, decisiones judiciales, decisiones arbitrales, decisiones de órganos administrativos con funciones judiciales y traducción oficial de dichos documentos.
- Noticias diarias y actualidad que son meros elementos de información de prensa.
Derechos económicos
La ley de Omán otorga al propietario del derecho de autor sobre una obra los siguientes derechos económicos exclusivos : [4]
- El derecho a reproducir la obra.
- El derecho a traducir la obra, crear adaptaciones de la misma, reorganizarla musicalmente o modificarla en otra forma.
- El derecho a vender la obra o cualquiera de sus copias al público o negociar con ella en cualquier operación de transferencia de título.
- El derecho a alquilar la obra con fines comerciales.
- El derecho a realizar la obra al público.
- El derecho a comunicar la obra al público.
- El derecho a difundir la obra.
Derechos morales
Los derechos morales bajo la ley de derechos de autor de Omán no se pueden renunciar ni eliminar. Los derechos morales reconocidos por la legislación de Omán son el derecho del autor a atribuirse como autor de la obra en la forma que elija y el derecho del autor a oponerse a cualquier distorsión, mutilación, modificación u otra acción despectiva en relación con su trabajo que pueda perjudicar el honor o la reputación del autor. [5]
Usos gratuitos
La ley de derechos de autor de Omán proporciona una serie de excepciones que permiten al público realizar los siguientes actos en relación con cualquier trabajo protegido por derechos de autor sin la necesidad de solicitar el permiso del propietario de los derechos de autor, siempre y cuando se atribuya el autor, el uso no esté en conflicto con el agotamiento normal de la obra, y el uso no perjudique injustificadamente los intereses del autor: [6]
- Reproducir segmentos del trabajo para ilustración, revisión o crítica.
- Usar el trabajo en la reunión dentro del ámbito familiar.
- Usar el trabajo para fines educativos sin fines de lucro para estudiantes en el aula.
- Reproducir una copia del trabajo por bibliotecas u otras organizaciones sin fines de lucro para proporcionar a una persona una copia para investigación o para crear una copia de archivo del trabajo.
- Reproducir, difundir o comunicar al público segmentos de noticias diarias de la prensa.
- Reproducir una copia de un programa de software para permitir el uso adecuado del software, crear una copia de seguridad o adaptar el software para que funcione en una computadora específica.
- Realización de la obra en público en ceremonias religiosas.
- Realización del trabajo para la docencia presencial sin fines de lucro en el aula.
- Creación de copias temporales de la obra de las agencias de radiodifusión para utilizar en sus programas.
Duración de la protección de los derechos de autor
La duración del plazo de los derechos de autor en Omán puede resumirse en el siguiente cuadro: [7]
Trabaja | Duración |
---|---|
Cualquier obra distinta de las obras de arte aplicadas, colectivas o audiovisuales realizadas por un solo autor conocido. | La vida del autor más 70 años a partir del comienzo del año siguiente a la muerte del autor. |
Cualquier obra distinta de las obras audiovisuales, colectivas y de artes aplicadas realizadas por más de un autor. | La vida de todos los autores más 70 años a partir del comienzo del año siguiente a la muerte del último autor superviviente. |
Obras publicadas que no sean obras audiovisuales, colectivas o de arte aplicado realizadas por un autor anónimo | 90 años desde el comienzo del año siguiente a la publicación de la obra |
Obras inéditas que no sean obras audiovisuales, colectivas o de arte aplicado realizadas por un autor anónimo | 120 años desde el comienzo del año siguiente a la finalización del trabajo |
Obras audiovisuales, colectivas y de artes aplicadas publicadas | 90 años desde el comienzo del año siguiente a la publicación de la obra |
Obras audiovisuales y colectivas inéditas de artes aplicadas | 120 años desde el comienzo del año siguiente a la finalización del trabajo |
Un trabajo se considera inédito según la ley de derechos de autor de Omán si no se publica dentro de los 25 años posteriores a la fecha de creación del trabajo. [8]
Derechos conexos
Además de la protección de los derechos de autor, la ley de derechos de autor de Omán proporciona protección adicional para las interpretaciones, grabaciones de sonido y transmisiones .
Derechos de los artistas intérpretes o ejecutantes
Las interpretaciones y ejecuciones tienen los siguientes derechos económicos exclusivos: [9]
- Difundir y comunicar al público su actuación no fijada.
- Arreglando su desempeño en cualquier forma.
- Explotar el rendimiento no fijado de cualquier forma.
- Poner a disposición del público reproducciones de la representación fija.
- Alquiler de reproducciones de la función fija con fines comerciales.
- Difundir y comunicar al público la actuación fija.
- Reproduciendo el rendimiento fijo.
La duración de los derechos económicos de los artistas intérpretes o ejecutantes es de 95 años a partir del año siguiente a la publicación de la interpretación fija, o 120 años a partir del año siguiente a la finalización de la interpretación si la interpretación no se publica dentro de los 25 años posteriores a su creación. [10]
Además de estos derechos económicos, los artistas intérpretes o ejecutantes tienen derechos morales idénticos a los de los propietarios de los derechos de autor a los que no se puede renunciar, son perpetuos e independientes de los derechos económicos. [11]
Derechos de los productores de grabaciones sonoras
Los productores de grabaciones sonoras tienen los siguientes derechos económicos exclusivos: [12]
- Explotar sus grabaciones de sonido de cualquier forma, incluida la reproducción y el alquiler.
- Poner a disposición del público las grabaciones sonoras.
- Difundir y comunicar al público sus grabaciones sonoras.
La duración de los derechos patrimoniales de los productores de grabaciones sonoras es de 95 años a partir del año siguiente a la publicación de la grabación sonora, o 120 años a partir del año siguiente a la finalización de la grabación sonora si la grabación sonora no se publica dentro de 25 años después de su creación. [13]
Derechos de los radiodifusores
Las autoridades de radiodifusión tienen los siguientes derechos económicos exclusivos: [14]
- Fijar, reproducir, difundir, retransmitir y comunicar al público los programas de difusión.
- Comunicar al público la grabación televisada de sus programas sin licencia previa por escrito.
- Grabar, reproducir, alquilar, retransmitir, poner a disposición del público y comunicar al público.
La duración de los derechos patrimoniales de los organismos de radiodifusión es de 20 años a partir del año siguiente al de la primera emisión de un programa de radiodifusión. [15]
Medidas tecnológicas efectivas e información sobre gestión de derechos
Además de la protección del derecho de autor, la ley de derecho de autor de Omán también protege las medidas técnicas efectivas y la información de gestión de derechos aplicada a las obras protegidas por el derecho de autor al prohibir lo siguiente: [16]
- Eludir cualquier medida tecnológica eficaz.
- Tratar con cualquier medio, producto o componente utilizado para eludir medidas tecnológicas efectivas.
- Eliminar o alterar la información de administración de derechos, distribuir esta información con el conocimiento de su alteración y distribuir copias de cualquier trabajo para el cual se haya alterado o eliminado la información de administración de derechos.
- Tratar con cualquier sistema o mecanismo para decodificar una señal de satélite portadora de programas encriptados.
- Recibir o distribuir una señal satelital portadora de programas decodificada ilegalmente.
Membresía de Omán en los tratados internacionales de derecho de autor
Omán es miembro de los siguientes tratados de derechos de autor: [17]
Referencias
- ^ "Ley de protección de derechos de autor y derechos conexos" (PDF) . Real Decreto 65/2008 . Ministerio de Asuntos Jurídicos . Archivado desde el original (PDF) el 5 de mayo de 2012 . Consultado el 16 de agosto de 2012 .
- ^ "Modificación de la Ley de Protección de los Derechos de Autor y Derechos Conexos" (PDF) . Real Decreto 132/2008 . Ministerio de Asuntos Jurídicos . Archivado desde el original (PDF) el 5 de mayo de 2012 . Consultado el 16 de agosto de 2012 .
- ^ "Tratado de libre comercio Omán-Estados Unidos" . Oficina del Representante Comercial de Estados Unidos. Archivado desde el original el 16 de septiembre de 2017 . Consultado el 23 de agosto de 2012 .
- ^ "Artículo 6 de la Ley para la Protección del Derecho de Autor y Derechos Conexos" . Real Decreto 65/2008 . Ministerio de Comercio e Industria. Archivado desde el original el 14 de enero de 2012 . Consultado el 22 de agosto de 2012 .
- ^ "Artículo 5 de la Ley de Protección del Derecho de Autor y Derechos Conexos" . Real Decreto 65/2008 . Ministerio de Comercio e Industria. Archivado desde el original el 14 de enero de 2012 . Consultado el 21 de agosto de 2012 .
- ^ "Artículo 20 de la Ley para la Protección del Derecho de Autor y Derechos Conexos" . Real Decreto 65/2008 . Ministerio de Comercio e Industria. Archivado desde el original el 14 de enero de 2012 . Consultado el 22 de agosto de 2012 .
- ^ "Artículos 26-30 de la Ley de protección del derecho de autor y derechos conexos" . Real Decreto 65/2008 . Ministerio de Comercio e Industria. Archivado desde el original el 14 de enero de 2012 . Consultado el 23 de agosto de 2012 .
- ^ "Artículos 28, 29 y 30 de la Ley de Protección del Derecho de Autor y Derechos Conexos" . Real Decreto 65/2008 . Ministerio de Comercio e Industria. Archivado desde el original el 14 de enero de 2012 . Consultado el 23 de agosto de 2012 .
- ^ "Artículo 16 de la Ley de Protección del Derecho de Autor y Derechos Conexos" . Real Decreto 65/2008 . OMPI.
- ^ "Artículo 31 de la Ley de Protección del Derecho de Autor y Derechos Conexos" . Real Decreto 65/2008 . OMPI.
- ^ "Artículo 15 de la Ley de Protección del Derecho de Autor y Derechos Conexos" . Real Decreto 65/2008 . OMPI.
- ^ "Artículo 17 de la Ley de Protección del Derecho de Autor y Derechos Conexos" . Real Decreto 65/2008 . OMPI.
- ^ "Artículo 32 de la Ley para la Protección del Derecho de Autor y Derechos Conexos" . Real Decreto 65/2008 . OMPI.
- ^ "Artículo 18 de la Ley de Protección del Derecho de Autor y Derechos Conexos" . Real Decreto 65/2008 . OMPI.
- ^ "Artículo 33 de la Ley de Protección del Derecho de Autor y Derechos Conexos" . Real Decreto 65/2008 . OMPI.
- ^ "Artículo 40 de la Ley de Protección del Derecho de Autor y Derechos Conexos" . Real Decreto 65/2008 . OMPI . Consultado el 29 de agosto de 2012 .
- ^ "Omán: leyes y tratados de propiedad intelectual" . OMPI . Consultado el 28 de agosto de 2012 .
- ^ Real Decreto N ° 63/98
enlaces externos
- Ley de derechos de autor y derechos conexos , traducción completa al inglés de la ley.
- Ley de derechos de autor y derechos conexos , texto original de la ley en árabe (no incluye modificaciones).
- Leyes y tratados de PI de Omán , Organización Mundial de la Propiedad Intelectual
- Ministerio de Comercio e Industria de Omán
- Ministerio de Asuntos Jurídicos de Omán