El juego de cricket ha inspirado mucha poesía , la mayoría de la cual romantiza el deporte y su cultura.
Poemas
Cricket: un poema heroico
- Granizo, cricket | ¡Juego británico glorioso y varonil!
- ¡Primero de todos los deportes! ser el primero en la fama.
El poema de James Love es demasiado largo para citarlo en su totalidad; arriba están sus dos líneas iniciales. Describe un partido en 1744 entre Kent e Inglaterra. Está escrito en coplas que riman. Según HS Altham , "debería estar en la biblioteca de todos los amantes del cricket" y "su descripción del juego va con un swing poco común". [1] El poema es la primera pieza sustancial de literatura sobre el cricket. [ cita requerida ]
En Lord's
- Es poco lo que reparo en los partidos de la gente de Southron,
- Aunque mis propias rosas rojas allí puedan soplar;
- Es poco lo que reparo en los partidos de la gente de Southron,
- Aunque las rosas rojas coronan las tapas, lo sé.
- Porque el campo está lleno de sombras cuando me acerco a una costa sombría,
- Y un bateador fantasmal juega a los bolos de un fantasma,
- Y miro a través de mis lágrimas a un anfitrión que aplaude silenciosamente
- Es Glo'ster viniendo al norte, el irresistible
- ¡La Comarca de las Gracias , hace mucho tiempo!
- Es Gloucestershire en el norte, el irresistible
- ¡Y el recién resucitado Lancashire el enemigo!
- Una Comarca tan joven que apenas ha dejado huellas,
- Ah, ¿cómo resistirá ante las gracias inquebrantables?
- Oh, pequeña rosa roja, sus murciélagos son como mazas
- ¡Para derrotarte, este verano hace mucho tiempo!
- Este día de setenta y ocho han subido al norte contra ti
- ¡Este día de hace setenta y ocho años!
- El campeón de los siglos , él viene contra ti,
- ¡Con sus hermanos, cada uno un enemigo famoso!
- El Doctor de largas patillas, que se ríe de las reglas para despreciar,
- Mientras que el jugador de bolos, lanzado contra él, prohíbe el día en que nació;
- Y GF, con su ciencia, abandona la longitud más bella;
- ¡Vienen de Occidente para hacerte daño!
- Es poco lo que reparo en los partidos de la gente de Southron,
- Aunque mis propias rosas rojas allí puedan soplar;
- Es poco lo que reparo en los partidos de la gente de Southron,
- Aunque las rosas rojas coronan las tapas, lo sé.
- Porque el campo está lleno de sombras cuando me acerco a una costa sombría,
- Y un bateador fantasmal juega a los bolos de un fantasma,
- Y miro a través de mis lágrimas a un anfitrión que aplaude silenciosamente
- Mientras los ladrones de carreras parpadean de un lado a otro,
- Vaivén:
- ¡Oh, mi Hornby y mi Barlow hace mucho tiempo! [2]
- Mientras los ladrones de carreras parpadean de un lado a otro,
Poco antes de su muerte y mucho después de haber visto a Hornby y Barlow batear en Old Trafford , Thompson fue invitado a ver a Lancashire jugar contra Middlesex en Lord's . A medida que se acercaba el día del partido, Thompson se volvió cada vez más nostálgico. Al final, no fue al partido, sino que se sentó en casa y escribió At Lord's . El partido original en 1878 terminó en empate, y Gloucestershire necesitaba 111 para ganar con cinco terrenos en la mano, Grace 58 *. [3]
La primera estrofa del poema ha aportado los títulos de al menos tres libros sobre cricket:
- GD Martineau 's El campo está lleno de sombras [4]
- La historia de Eric Midwinter del cricket de Lancashire Las rosas rojas coronan las gorras [5]
- El campo de RH Young lleno de sombras . Una historia personal de Claverham ( Yatton ) Cricket Club.
La primera estrofa también es citada en su totalidad por el Conde Bronowsky en la novela del Cuarteto Raj de Paul Scott, El día del escorpión .
Golpe en William Scotton
La revista satírica Punch publicó el siguiente poema después de una entrada particularmente lenta y aburrida de William Scotton . Imitaba el "Romper, romper, romper" de Tennyson . [6]
- Bloquear, bloquear, bloquear
- ¡Al pie de tu portillo, oh Scotton!
- Y quisiera que mi lengua pronunciara
- Mi aburrimiento. ¡ No pondrás la olla!
- Oh, bueno para el jugador de bolos, muchacho,
- ¡Que cada bola como un barndoor juegas!
- Oh, bueno para ti, supongo,
- ¡Que te quedes en la ventanilla todo el día!
- Y las lentas manecillas del reloj continúan
- Y todavía mantienes tus palos;
- Pero ¡oh! por el levantamiento de una mano que golpea,
- ¡Y el sonido de un golpe para seis!
- Bloque, bloque, bloque,
- Al pie de tu portillo, ¡ah!
- Pero una hora de Grace o Walter Read
- ¡Valió la pena una semana de ti!
Alfred Mynn
Cuando Alfred Mynn murió en 1861, William Jeffrey Prowse escribió un poema en su memoria. Las primeras seis estrofas comparan a Mynn con sus contemporáneos y el poema se cierra con estas líneas:
- Con su presencia alta y majestuosa, con su forma noblemente moldeada,
- Su mano ancha estaba siempre abierta, su corazón valiente siempre estaba cálido;
- Todos estaban orgullosos de él, todos lo amaban. A medida que pasan las estaciones cambiantes,
- Mientras nuestro campeón yace durmiendo bajo la hierba de Kent,
- Con orgullo, tristemente lo nombraremos: olvidarlo era un pecado.
- ¡Acuesta suavemente el césped sobre ti, amable y varonil Alfred Mynn! [7]
Les Murray
El poeta australiano Les Murray escribió "El jugador de críquet aborigen ":
- Joven guapo
- en tu camisa de Crimea
- con tu escudo de sauce
- arriba, como para enfrentarse a lanzas,
- estás dentro de la ley de sus hombres,
- una iglesia a la que obedecen;
- recordarán que estuviste aquí.
- Sigue defendiéndote de sus yesos.
- No salgas de tu personaje.
- Como tu sospechan
- idiosincrasia de la brujería.
- Sobre todo no salgas
- con demasiada facilidad, y tengo que irme de aquí
- donde todos los misiles son solo cuero
- y vienen de una dirección.
- Mantenlo noble. Mantenlo ligero. [8]
Otros
Una de las piezas más famosas [9] de poemas nostálgicos teñidos de rosa es Vitaï Lampada de Sir Henry Newbolt .
- Hay un silencio sin aliento en el cierre esta noche
- Diez para hacer y el partido para ganar
- Un golpe de tono y una luz cegadora,
- Una hora para jugar y el último hombre en entrar.
- Y no es por el bien del abrigo con cintas,
- O la esperanza egoísta de la fama de una temporada,
- Pero la mano de su Capitán en su hombro golpeó
- "¡Juega! ¡Juega! ¡Y juega!"
- La arena del desierto está empapada de rojo,
- Rojo con los restos de un cuadrado que se rompió
- Gatling está atascado y el coronel muerto
- Y el regimiento ciego de polvo y humo.
- El río de la muerte ha desbordado sus orillas,
- E Inglaterra está lejos, y honra un nombre,
- Pero la voz de un colegial se une a las filas,
- "¡Juega! ¡Juega! ¡Y juega!"
- Esta es la palabra que año tras año
- Mientras que en su lugar se establece la escuela
- Cada uno de sus hijos debe escuchar
- Y nadie que lo escuche se atreva a olvidar.
- Esto ellos todos con una mente alegre
- Soporta la vida como una antorcha en llamas,
- Y caer arrojado al anfitrión detrás
- "¡Juega! ¡Juega! ¡Y juega!" [10]
El muy breve "A Cricket Poem" de Harold Pinter resume el estado de ánimo y la nostalgia comunes a los amantes del cricket:
- Vi a Len Hutton en su mejor momento,
- Otro momento,
- otro momento. [11]
La parodia de críquet de Andrew Lang de " Brahma " de Ralph Waldo Emerson es memorable:
- Si el jugador de bolos salvaje cree que juega a bolos,
- O si el bateador cree que ha lanzado
- No saben, pobres almas descarriadas,
- Ellos también perecerán sin consuelo.
- Yo soy el bateador y el murciélago,
- Yo soy el lanzador y la pelota,
- El árbitro, el gato del pabellón,
- El rodillo, la brea y los tocones y todo. [12]
La canción de Roy Harper " When an Old Cricketer Leaves the Crease " (1975) es quizás [ cita requerida ] la letra de cricket más conocida en la música popular contemporánea:
- Cuando un viejo jugador de cricket deja el pliegue, nunca se sabe si se ha ido
- Si a veces vislumbras fugazmente a un duodécimo hombre en medio tonto.
- Y podría ser Geoff , y podría ser John ,
- Con un nuevo pinchazo de bola en la cola.
- Y podría ser yo, y podrías ser tú
- Y podría ser el aguijón de la cerveza ... el aguijón de la cerveza.
- (parcial)
Roy Harper también escribió un poema para el evento benéfico del jugador de críquet inglés Graeme Fowler , " Three Hundred Words ":
- Recuerdo a Pat Tetley,
- y retozando en la hierba
- - eso era alto -
- en la parte trasera del campo de cricket ,
- tratando de vislumbrar
- de bragas y culo ,
- mientras sobre la valla
- la multitud gritó, ooh-ed y rugió,
- mientras Ramadhin , Weekes y Frank Worrell anotaron ...
- (parcial) [13] >
El poeta australiano Damian Balassone a menudo emplea temas de cricket, como en el poema "Strange Dismissal", que aparece en la revista Quadrant :
- Suena tonto
- pero es duro
- ser atrapado Lillee
- pantano de bolos
- pero eso es lo que me paso
- el final antes del té. [14]
Versos y canciones misceláneos
"El poeta de Surrey" sobre Jack Hobbs
Albert Craig , más conocido como "El poeta de Surrey", fue una figura popular en The Oval a finales del siglo XIX y principios del XX, que pregonaba a la multitud sus versos rápidamente improvisados. De Jack Hobbs ' campeonato del condado debut escribió:
- La alegría reinaba en el pabellón,
- Y alegría entre su clan
- Mientras miles respiraban buenos deseos alrededor del ring;
- Admiradores apodado el joven
- Como el hombre que viene de Surrey;
- En la obra de Jack Hobbs vieron el anillo genuino.
- Vale la pena ir a ver
- La sonrisa del ilustre Hayward ,
- Mientras que Razor Smith y Walter Lees
- Aclamado por la base.
Victoria Calypso
En Lord's en 1950, las Indias Occidentales derrotaron a Inglaterra en Inglaterra por primera vez. Egbert Moore, quien cantó bajo el seudónimo de Lord Beginner , popularizó el más famoso de los calypsos de críquet para celebrar la ocasión. Estuvo acompañado por Calypso Rhythm Kings, "supervisión" de Denis Preston. Fue grabado en la etiqueta Melodisc (1133) (MEL 20). La canción fue compuesta originalmente por Lord Kitchener . [15]
"The Victory Calypso" también inmortalizó a la pareja de bolos giratorios de Sonny Ramadhin y Alf Valentine . El calipso comienza así:
- Cricket adorable Cricket,
- En Lord's donde lo vi;
- Cricket adorable Cricket,
- En Lord's donde lo vi;
- Yardley hizo todo lo posible
- Pero Goddard ganó la prueba.
- Dieron mucha diversión a la multitud;
- Segunda prueba y West Indies ganó.
Estribillo: Con esos dos pequeños amigos míos
- Ramadhin y Valentine.
Las cenizas ( Australia vs MCC 1954–55 )
Tyson les enseñó una lección que no se puede olvidar,
Tyson les enseñó una lección que no se puede olvidar.
Empezamos tranquilamente, pero volvimos con la victoria.
Buena capitanía de Len Hutton , pero los honores deben ir para Typhoon Tyson .
La tragedia de Australia, comenzó en Sydney,
Magnificent Tyson, tuvo a sus bateadores golpeados,
Él pasó a darnos, una victoria por Navidad,
Buena capitanía de Len Hutton, pero los honores deben ir para Typhoon Tyson.
Más conmociones para Australia, el desastre de Melbourne.
Cuando Favell se puso en marcha, su portillo se derrumbó.
Los sacamos a bajo precio y obtuvimos la segunda victoria.
Buena capitanía de Len Hutton, pero los honores deben ir para Typhoon Tyson.
La bolera fue tan buena, les recuerda a Larwood ,
Magnífico Tyson terminó con siete por veintisiete,
No tenían excusas, recuperamos las Cenizas ,
Buena capitanía de Len Hutton, pero los honores deben ir para Typhoon Tyson. [dieciséis]
Gavaskar Calypso
Lord Relator (nacido como Willard Harris) escribió el "Gavaskar Calypso" para celebrar la primera serie de pruebas de Gavaskar , en las Indias Occidentales en 1970–71 . Este fue votado en el puesto 68 en una encuesta de "Calypso of the Century" (aunque "Victory Calypso" no figuraba en la lista). [17]
La parte más famosa del "Gavaskar Calypso" es la que describe cómo bateó "como una pared":
- Fue Gavaskar
- El verdadero maestro
- Como una pared
- No pudimos salir de Gavaskar en absoluto
- Para nada
- Sabes que las Indias Occidentales no podían superar a Gavaskar en absoluto.
AE Housman
Cricket aparece, aunque brevemente, en la colección más famosa del poeta de finales de la época victoriana AE Housman de poemas algo sombríos, A Shropshire Lad , publicada en 1896 y nunca agotada desde entonces. El poema XVII dice:
- Dos veces por semana el invierno a fondo
- Aquí estaba yo para mantener el gol:
- El fútbol entonces estaba luchando contra el dolor
- Para el alma del joven.
- Ahora en Maytime a la ventanilla
- Marcho con bate y almohadilla:
- Ver al hijo del dolor en el cricket
- Tratando de alegrarme.
- Intente lo haré; no hay daño en intentar:
- Me pregunto qué tan poca alegría
- Impide que los huesos del hombre mientan
- Sobre el lecho de tierra.
10cc Dreadlock Holiday
" Dreadlock Holiday " es probablemente la canción pop más conocida para mencionar el cricket. El single de éxito de 10cc alcanzó el número 1 en el Reino Unido en 1978. [18] Sin embargo, la canción solo tiene una tenue conexión con el cricket, mencionándola en el coro: "No me gusta el cricket, oh no, me encanta". . [19]
Método Duckworth Lewis
El grupo The Duckworth Lewis Method ha lanzado dos álbumes conceptuales sobre cricket, titulados The Duckworth Lewis Method y Sticky Wickets . [20]
Libros de poesía
- Momentos y pensamientos , por John_Snow_ (jugador de cricket) (Kaye & Ward Ltd., 1973)
- A Breathless Hush: The MCC Anthology of Cricket Verse , por Hubert Doggart y David Rayvern Allen (2004)
- Come Shane , por Victoria Coverdale (Make Jam Press, 2006) ISBN 0-9802963-0-7 . Un tributo poético a Shane Warne de una admiradora y cómo su mundo cambió cuando "ese" baile fue entregado.
- Una captura de hormigueo: Un siglo de poemas de críquet de Nueva Zelanda 1864-2009 , editado por Mark Pirie (Wellington, NZ: HeadworX Publishers). ISBN 978-0-473-16872-8 . Primera antología de poemas de cricket de Nueva Zelanda.
- Cuentos de advertencia del pabellón: una breve colección de versos , de Giscard Drew (2014)
- Cómo es , por Nick Whittock (Inken Publish, 2014). ISBN 978-0-987-14232-0
- Leg Avant: The New Poetry of Cricket , editado por Richard Parker (Crater Press, 2016)
Ver también
- Cricket en la ficción
- Cricket en cine y televisión
Referencias
- ^ Altham, SA (1962). Una historia del críquet: Volumen 1 . George Allen y Unwin Ltd. p. 32.
- ^ "Palabras del poema At Lord's de Francis Thompson" . www.oatridge.co.uk . Consultado el 17 de marzo de 2021 .
- ^ "El hogar de CricketArchive" . Cricketarchive.com . Consultado el 16 de abril de 2019 . CS1 maint: parámetro desalentado ( enlace )
- ^ Martineau, GD "EL CAMPO ESTÁ LLENO DE TONOS Y BAT, BOLA, WICKET Y TODO" . Amazon.es . Club de lectura Sportsmans . Consultado el 16 de abril de 2019 . CS1 maint: parámetro desalentado ( enlace )
- ^ "Detalles del libro" . Abebooks.com . Consultado el 16 de abril de 2019 . CS1 maint: parámetro desalentado ( enlace )
- ^ "Poesía de Alfred Lord Tennyson" . 5 de diciembre de 2004. Archivado desde el original el 5 de diciembre de 2004 . Consultado el 16 de abril de 2019 . CS1 maint: parámetro desalentado ( enlace )
- ^ https://en.wikisource.org/wiki/Page:Jubilee_Book_of_Cricket_(Second_edition,_1897).djvu/418
- ^ https://www.secret-bases.co.uk/wiki/Cricket_poetry
- ^ https://exhibits.lib.byu.edu/wwi/influences/vitai.html
- ^ https://www.bartleby.com/103/41.html
- ^ https://www.theguardian.com/sport/blog/2008/sep/23/pinter.cricket
- ^ https://gatewaylitfest.com/some-personal-memories%E2%80%89poetry-cricket/
- ^ https://www.hyperion-records.co.uk/dw.asp?dc=W18270_GBLLH1121720
- ^ http://rbaaqi.baraq.info/139889023
- ^ "Victory Calypso- Cricket Lovely Cricket" . YouTube . 22 de julio de 2008 . Consultado el 16 de abril de 2019 . CS1 maint: parámetro desalentado ( enlace )
- ^ "Lord Kitchener - MELODISC 1321 (Aus v. MCC 1955)" . YouTube . 28 de noviembre de 2008 . Consultado el 16 de abril de 2019 . CS1 maint: parámetro desalentado ( enlace )
- ^ "Top 100" . 10 de abril de 2005. Archivado desde el original el 10 de abril de 2005 . Consultado el 16 de abril de 2019 . CS1 maint: parámetro desalentado ( enlace )
- ^ https://www.udiscovermusic.com/stories/10cc-dreadlock-holiday-song/
- ^ "10cc - Dreadlock Holiday" . YouTube . Consultado el 16 de abril de 2019 . CS1 maint: parámetro desalentado ( enlace )
- ^ "El método de Duckworth Lewis anuncia nuevo álbum 'Sticky Wickets' lanzado el 1 de julio de 2013" . Contactmusic.com . 9 de abril de 2013 . Consultado el 15 de mayo de 2013 . CS1 maint: parámetro desalentado ( enlace )
Bibliografía
- Hicieron Cricket por GD Martineau (1956), Museum Press
- The Penguin Cricketer's Companion ed. Alan Ross (1981) ISBN 9780140056563
enlaces externos
- Texto completo de "Vitai Lampada"
- Columna de Frindall que se refiere a "Victory Calypso"
- Letra de "Victory Calypso"
- Audio de los famosos calypsos de cricket