De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Dhundiraj Govind Phalke , conocido popularmente como Dadasaheb Phalke ( pronunciación ) (30 de abril de 1870 - 16 de febrero de 1944), fue un productor, director y guionista indio, conocido como el padre del cine indio . [1] Su primera película, Raja Harishchandra , fue la primera película india en 1913, y ahora se la conoce como el primer largometraje de la India. Hizo 95 largometrajes y 27 cortometrajes en su carrera, que abarcan 19 años, hasta 1937, incluyendo sus obras más destacadas: Mohini Bhasmasur (1913), Satyavan Savitri (1914), Lanka Dahan (1917),Sobre este sonido Shri Krishna Janma (1918) y Kaliya Mardan (1919).

El premio Dadasaheb Phalke , otorgado por el Gobierno de la India por su contribución de por vida , recibe su nombre en su honor.

Educación y vida temprana [ editar ]

Dhundiraj Phalke nació el 30 de abril de 1870 en Trimbak , presidencia de Bombay en una familia de brahmanes chitpavanos de habla marathi . [2] [3] Su padre, Govind Sadashiv Phalke alias Dajishastri, era un erudito en sánscrito y trabajaba como sacerdote hindú dirigiendo ceremonias religiosas y su madre, Dwarkabai, era ama de casa. La pareja tuvo siete hijos, tres varones y cuatro hijas. Shivrampant, el mayor, era doce años mayor que Phalke y trabajaba en Baroda . Trabajó brevemente como Dewan (Administrador en Jefe) del estado principesco de Jawhar y murió en 1921, a la edad de 63 años. El segundo hermano de Phalke, Raghunathrao, también trabajó como sacerdote y murió a la temprana edad de 21 años. Dajishastri le enseñó a Phalke a realizar rituales religiosos como el yajña y la dispensación de medicinas. Cuando fue nombrado profesor de sánscrito en el Wilson College, Bombay , la familia trasladó su base a Bombay. Phalke completó su educación primaria en Trimbakeshwar y la matriculación se realizó en Bombay. [4]

Phalke se unió a la Escuela de Arte Sir JJ , Bombay en 1885 y completó un curso de dibujo de un año. [5] A principios de 1886, acompañó a su hermano mayor, Shivrampant, a Baroda, donde se casó con una chica de la familia Marathe . Más tarde, se unió a Kala Bhavan, la Facultad de Bellas Artes, en la Universidad Maharaja Sayajirao de Baroda y completó un curso de Pintura al óleo y Acuarela en 1890. También logró el dominio de la arquitectura y el modelado . Ese mismo año, Phalke compró una cámara de película y comenzó a experimentar con la fotografía, el procesamiento y la impresión . [6][7] Fue galardonado con una medalla de oro por crear un modelo de teatro ideal en la Exposición Industrial de Ahmedabad de 1892. Si bien su trabajo fue muy apreciado, uno de sus fanáticos le regaló una cámara "costosa", que se utiliza para fotografías fijas . En 1891, Phalke hizo un curso de seis meses para aprender las técnicas de preparación de bloques de medio tono , fotolitio y fotografía de cerámica tricolor. [8] El director Gajjar de Kala Bhavan envió a Phalke a Ratlam para aprendertécnicas de creación de bloques detres colores, transferencias de fotolitos, colotipos ytécnicas de impresión en cuarto oscuro bajo la guía de Babulal Varuvalkar. [9]

Carrera [ editar ]

1893-1911: carrera temprana [ editar ]

En 1893, Gajjar permitió que Phalke utilizara el estudio fotográfico y el laboratorio de Kala Bhavan, donde comenzó su trabajo bajo el nombre de "Grabado e impresión fotográfica de Shri Phalke". A pesar de su competencia en diversas habilidades, no tenía una vida familiar estable y tenía dificultades para ganarse la vida. Así, en 1895, decidió convertirse en fotógrafo profesional y se trasladó a Godhra para hacer negocios. Su negocio no funcionó bien en Godhra y perdió a su esposa y un hijo en la epidemia de peste de 1900 en la ciudad. [8] [10] Phalke regresó a Baroda y comenzó el negocio de la fotografía. No funcionó bien debido al mito extendido por la ciudad de que la cámara absorbe la energía del cuerpo de una persona que conduce a su muerte. [11]Enfrentó una resistencia similar del Príncipe de Baroda, quien se negó a tomar fotografías con la suposición de que acortaría su vida. Aunque, más tarde, el príncipe fue convencido por Phalke, quien continuó defendiendo los beneficios de la fotografía en su corte, pero no ayudó al negocio de Phalke. [12] Comenzó el negocio de pintar las cortinas del escenario para las compañías de teatro. Esto le dio una formación básica en la producción de teatro y le consiguió algunos papeles menores en las obras. [11]

Phalke aprendió trucos de magia de un mago alemán que estaba de gira en Baroda en ese momento. Esto le ayudó a utilizar la fotografía engañosa en su realización cinematográfica. A finales de 1901, Phalke comenzó a realizar las representaciones públicas de magia utilizando el nombre profesional del profesor Kelpha con letras de su apellido en orden inverso. [9] [13] En 1902, Phalke se volvió a casar con Girija Karandikar, sobrina del propietario de Kirloskar Natak Mandali . Girija pasó a llamarse Saraswati después del matrimonio. [14] En 1903, consiguió un trabajo como fotógrafo y dibujante en el Archaeological Survey of India . Sin embargo, no satisfecho con el trabajo, Phalke dimitió en 1906 y montó una imprenta en Lonavla.bajo el nombre de "Phalke Engraving and Printing Works" con RG Bhandarkar como socio. [12] [15]

La prensa se dedicó principalmente a la realización de fototransferencias litográficas para Ravi Verma Press , propiedad del pintor Raja Ravi Varma. Más tarde, también comenzó el trabajo de fabricación de bloques de medios tonos e impresión e impresión tricolor. Con el crecimiento del negocio, la prensa se trasladó a Dadar, Bombay. [16] Más tarde, en 1908, [17] Purushottam Mavji reemplazó a Bhandarkar como socio y la prensa pasó a llamarse "Laxmi Art Printing Works". Phalke fue a Alemania en 1909 para comprar la maquinaria de impresión en color necesaria. [16] [a] Aunque el negocio de la impresión creció exponencialmente, los socios tenían diferencias crecientes sobre el funcionamiento de la imprenta. Pronto, Phalke decidió abandonar la sociedad, sin aprovechar ningún beneficio monetario. [20]

1911-1917: lucha, debut y éxito cinematográfico [ editar ]

Obstáculos iniciales y visita a Londres [ editar ]

Después de dejar "Laxmi Art Printing Works", Phalke recibió múltiples ofertas de varios financieros para comenzar otra imprenta, pero no aceptó ninguna oferta. [20] El 14 de abril de 1911, Phalke con su hijo mayor Bhalchandra fueron a ver una película, Amazing Animals , en el America India Picture Palace, [21] Girgaon , Bombay. [22] Sorprendido al ver animales en la pantalla, Bhalchandra le informó a su madre, Saraswatibai, sobre su experiencia ese mismo día. Ninguno de los miembros de la familia les creyó, por lo que Phalke llevó a su familia a ver la película al día siguiente. Como era Semana Santa , el teatro proyectó una película sobre Jesús, La vida de Cristo (1906) del director francésEn cambio, Alice Guy-Blaché . [23] [22] Mientras miraba a Jesús en la pantalla, Phalke imaginó a las deidades hindúes Rama y Krishna en su lugar y decidió comenzar en el negocio de las "imágenes en movimiento". [22]

Durante el año siguiente, Phalke comenzó a recopilar material relacionado con películas, como catálogos, libros y equipos de producción de películas de Europa. Compró una pequeña cámara de película y carretes y comenzó a proyectar películas por la noche, enfocando la luz de las velas en una lente y proyectando las imágenes en la pared. Veía películas todas las noches durante cuatro o cinco horas y no podía dormir. Esto puso tensión en sus ojos y desarrolló cataratas en ambos ojos. Continuó trabajando en contra del consejo de descansar y perdió la vista por completo. El oftalmólogo Dr. Prabhakar trató a Phalke con la ayuda de tres o cuatro pares de anteojos que lo ayudaron a restaurar la vista. [24]Phalke deseaba ir a Londres para adquirir conocimientos técnicos sobre realización cinematográfica, pero tenía dificultades para conseguir financiación para su viaje. Con la ayuda de Yashwantrao Nadkarni y Abasaheb Chitnis, consiguió una suma de diez mil hipotecando sus pólizas de seguro por valor de doce mil. El 1 de febrero de 1912, abordó un barco con destino a Londres. [25] [a]

En Londres, Phalke vio un letrero de "Bioscope Cine-Weekly" cerca de Piccadilly Circus . Era suscriptor del semanario en India. Se reunió con su editor, el Sr. Kepburn, y le explicó el propósito de su visita. Kepburn desaconsejó a Phalke la idea de hacer películas en la India basándose en los intentos fallidos en Inglaterra y sugirió que el clima indio podría no ser adecuado también. Sin embargo, quedó impresionado con la dedicación de Phalke y le presentó al director de cine, productor y guionista Cecil Hepworth de Walton Studios . Hepworth permitió que Phalke visitara todos los departamentos del estudio y su funcionamiento junto con la demostración del rodaje. Siguiendo el consejo de Kepburn y Hepworth, compró la cámara Williamson por cincuenta libras y realizó un pedido dePelícula cruda de Kodak y un perforador. Phalke permaneció en Londres durante dos meses y regresó a la India el 1 de abril de 1912. Fundó la "Phalke Films Company" el mismo día. [26] [27] [28]

Debut cinematográfico con Raja Harishchandra [ editar ]

Dadasaheb Phalke

Después de regresar de Londres, Phalke comenzó a buscar un lugar espacioso para filmar las películas. Pronto, la familia se mudó del edificio Ismail, Charni Road a Mathura Bhavan Bungalow, Dadar . [29] Construyó una pequeña sala de vidrio en el complejo del bungalow y preparó una habitación oscura y los arreglos para procesar la película. El equipo de filmación importado llegó a Bombay en mayo de 1912 y Phalke lo instaló en cuatro días con la ayuda del boceto proporcionado. También enseñó a su familia a perforar y revelar la película. Para probar el funcionamiento de la cámara y el proyector, Phalke filmó a los niños y niñas de los alrededores con resultados satisfactorios. [30] [31]Para demostrar las técnicas cinematográficas y conseguir el financiamiento del largometraje, Phalke decidió hacer un cortometraje. Plantó unos guisantes en una maceta y colocó una cámara frente a ella. Filmó un fotograma al día durante más de un mes produciendo una película de poco más de un minuto, de la semilla creciendo, brotando y transformándose en trepadora. El cortometraje titulado Ankurachi Wadh ( Crecimiento de una planta de guisantes ) y mostró individuos selectivos. Algunos de ellos, incluidos Yashwantrao Nadkarni y Narayanrao Devhare, le ofrecieron un préstamo a Phalke. [28] [32]

Phalke decidió hacer una película basada en las leyendas de Harishchandra y escribió el guión. [33] Publicó anuncios en varios periódicos como Induprakash pidiendo el elenco y el equipo necesarios para la película. [34] Como no había mujeres disponibles para interpretar a protagonistas femeninas, los actores masculinos realizaron los roles femeninos. [35] Dattatraya Damodar Dabke interpretó el papel principal del rey Harishchandra y Anna Salunke como la reina Taramati. Al hijo mayor de Phalke, Bhalchandra, se le asignó el papel, Rohitashva, hijo de Harishchandra y Taramati. [36] Phalke estaba a cargo del guión , dirección, diseño de producción , maquillaje , edición y procesamiento de películas y Trymbak B. Telang manejó la cámara. [37] La filmación se completó en seis meses y 27 días produciendo una película de 3.700 pies (1.100 m), aproximadamente cuatro carretes . [38]

La película se estrenó en el Olympia Theatre, Bombay el 21 de abril de 1913, y tuvo su estreno en cines el sábado 3 de mayo de 1913 en el Coronation Cinema , Girgaon , Bombay. Fue un éxito comercial y sentó las bases de la industria cinematográfica en el país . [39] [40] La película a menudo se considera el primer largometraje indio con su estatus debatido con historiadores que consideran la película muda de Dadasaheb Torne Shree Pundalik , estrenada el 18 de mayo de 1912, la primera película india. [41] [42] El Gobierno de la India reconoce a Raja Harischandracomo el primer largometraje indio. [43]

Después del éxito de Raja Harishchandra , Phalke se trasladó a Nashik . Para su próxima película, seleccionó la historia de amor mitológica de Nala , un rey del Reino de Nishadha , y Damayanti , una princesa del Reino de Vidarbha . A pesar de completar la preproducción, el rodaje no pudo comenzar por lo que comenzó a trabajar en Mohini Bhasmasur , basado en una historia mitológica de Mohini , avatar femenino del dios hindú Vishnu , y Bhasmasura , un asura (demonio). [44] Durante el mismo tiempo, una compañía de teatro ambulante,Chittakarshak Natak Company , visitó Nashik. Phalke pidió a su propietario, Raghunathrao Gokhle, que permitiera que dos de sus actrices actuaran en la película. Durgabai Kamat fue elegida como Parvati y su hija Kamlabai Gokhale como Mohini y se convirtieron en las primeras mujeres en actuar en el cine indio. La película tenía 3264 pies (995 m) de largo y se estrenó el 2 de enero de 1914 en el Olympia Theatre, Bombay. [45] [46] [47] Un cortometraje de comedia Pithache Panje ( Paws of Flour ) fue lanzado como una "atracción secundaria" con la película. [48] Phalke hizo su tercera película Satyavan Savitri basada en las leyendas deSatyavan y Savitri . La película tenía 3.680 pies (1.120 m) de largo y se proyectó el 6 de junio de 1914. Ambas películas tuvieron éxito comercial como Raja Harishchandra . [49]

Segunda visita a Londres, deuda y éxito con Lanka Dahan [ editar ]

Con el éxito de tres películas, Phalke pudo pagar todas sus deudas. Hubo una gran demanda de copias de las películas por parte de varios directores de teatro del país. Teniendo en cuenta la tremenda respuesta a las películas, decidió comprar maquinaria electrónica por valor de alrededor de 30.000 ₹ y se fue a Londres el 1 de agosto de 1914, llevándose consigo sus tres películas. El Sr. Kepburn de "Bioscope Cine-Weekly", que había ayudado a Phalke durante su primera visita a Londres, organizó algunas proyecciones de las películas en Londres. Las películas fueron elogiadas por sus aspectos técnicos. Varios productores, incluido Cecil Hepworth de Walton Studiospidió a Phalke que produjera películas en Inglaterra. Hepworth presentó una oferta ante Phalke para producir películas indias en Inglaterra, trayendo al elenco y al equipo de la India cuyos gastos de viaje, alojamiento y manutención y salario serían pagados por Hepworth. A Phalke se le ofreció un salario mensual de 300 libras junto con el 20% de las ganancias. Phalke declinó la oferta y le explicó a Hepworth que continuaría haciendo películas en India. Warner Brothers también ofreció comprar 200 copias de películas a las que Phalke estuvo de acuerdo. Sin embargo, antes de la firma de los acuerdos oficiales, Phalke tuvo que regresar a India tras la noticia del preocupante estado de su estudio. [50] [51] [52]

Al regresar a la India, Phalke notó que la situación financiera había empeorado debido a la Primera Guerra Mundial en curso . [a] Su inversor había dejado de adelantar el capital y pidió cerrar el estudio. Se acercó a Yashwantrao Nadkarni y Abasaheb Chitnis para que le prestaran el equipo comprado en Londres. Se ofrecieron a pagar la mitad del monto en base a corto plazo. Con la Guerra Mundial en curso, Phalke también se enfrentó a la escasez de películas en bruto y decidió hacer algunos cortometrajes. Recibió un préstamo sobre la seguridad del estudio y comenzó a trabajar en Raja Shreeyal . Aunque comenzó el rodaje, no se pudo completar por varias razones. [53] [54] Para conseguir capital para su próxima película, Phalke se acercó a los líderes de laMovimiento Swadeshi sin suerte. También publicó un anuncio en los periódicos y distribuyó volantes , pidiendo ayuda para asegurar el pago con intereses. Sin embargo, solo tres personas respondieron al anuncio. Uno de ellos publicó una carta en el periódico, Dainik Sandesh , en la que apelaba a los líderes del movimiento de autonomía de la India que querían que Phalke se uniera al movimiento antes de que se pudiera conceder un préstamo. [55] El nacionalista indio Bal Gangadhar Tilak intentó ayudar a Phalke a través de Paisa Fund Glass Works, pero no pudo lograrlo. [56] Durante 1916, Phalke realizó una gira para levantar la capital. Proyectó sus películas en elestados principescos de Aundh , Gwalior , Indore , Jamkhandi y Miraj . El Rey de Aundh otorgó ₹ 1,000 y la Princesa de Indore proporcionó un préstamo de ₹ 5,000 y ₹ 1,500 como pago por sus espectáculos. [57] [58]

Mientras se trasladaba de Bombay a Nashik, la película negativa de Raja Harishchandra se perdió, por lo que Phalke volvió a filmar con "casi el mismo guión, reparto y todas las demás cosas" y la lanzó como Satyavadi Raja Harishchandra , una película de 897 m ( 2944 pies) de largo. película que se proyectó el 3 de abril de 1917 en Aryan Cinema, Poona . También hizo un documental "Cómo se hacen las películas" para demostrar el proceso de realización de películas a los financieros, pero no ayudó. [59] Phalke fue invitado a la sesión del "Congreso Provincial de Bombay Parishad" celebrado en Nashik en mayo de 1917, donde Lokmanya Tilak hizo un llamamiento para ayudarlo y también visitó su estudio a petición de GS Khaparde . [60]

El llamamiento hecho por Tilak tuvo el efecto deseado y Phalke pudo reunir suficiente capital para comenzar una nueva película, Lanka Dahan . [59] La película mostraba el episodio de la quema de Lanka en el Ramayana y tenía 3000 pies (910 m) de largo, aproximadamente tres carretes . Se proyectó el 17 de septiembre de 1917 en el Aryan Cinema de Poona. [61] [62] Anna Salunke interpretó tanto al personaje masculino como al femenino de Rama y su esposa Sita . Por lo tanto, se le atribuye haber desempeñado el primer papel dual en el cine indio. [63]Cuando la película se proyectó en el West End Cinema, Bombay, los espectáculos se llevaron a cabo de 7 a. M. A 3 a. M. De la mañana siguiente y recaudaron ₹ 32,000 en diez días. [64] [65] Según el historiador de cine Amrit Gangar , las monedas recolectadas en los mostradores de boletos se transportaban en bolsas de yute en carros de bueyes. [66] La película tuvo éxito comercial y Phalke pudo pagar todas sus deudas con sus ganancias. [67]

1918-1922: Asociación y jubilación [ editar ]

Compañía Hindustan Cinema Films [ editar ]

Después del éxito de Lanka Dahan , varios empresarios se acercaron a Phalke para la asociación. Bal Gangadhar Tilak , Ratanji Tata y Sheth Manmohandas Ramji recogieron el capital y se acercaron a Phalke para convertir la "Phalke Films Company" en una sociedad de responsabilidad limitada , valorada en 300.000 rupias . Junto con la inversión adicional de 150.000 ₹ , se decidió que en la empresa propuesta, Phalke tendría acciones por valor de 100.000 ₹ y el 75% de las ganancias y el resto se distribuiría entre otros accionistas. Sin embargo, el esquema no se pudo finalizar con una de las cláusulas de la escritura de asociación . [67] [68]Phalke también rechazó la oferta de 100.000 ₹ hecha por la actriz Fatma Begum . Entre todas las ofertas recibidas, Phalke aceptó la propuesta de cinco industriales textiles con sede en Bombay que incluían a Waman Shreedhar Apte, Laxman Balwant Phatak, Mayashankar Bhatt, Madhavji Jesingh y Gokuldas Damodar. El 1 de enero de 1918, la "Phalke Films Company" se convirtió en la "Hindustan Cinema Films Company", donde Apte fue nombrado socio gerente, Phalke como socio de trabajo y otros como socios financieros. [67] [69] [70]

La primera película de la compañía recién formada fue Shri Krishna Janma, donde Mandakini, la hija de seis años de Phalke, interpretó el papel principal de Krishna . [65] La película tenía 1700 m (5.500 pies) de largo, unos seis carretes y se proyectó el 24 de agosto de 1918 en el Majestic Cinema de Bombay. Tuvo éxito comercial y recaudó ₹ 300,000 . [68] [71] [72] La siguiente película de Phalke, Kaliya Mardan, describió el episodio de la matanza de la serpiente venenosa, Kaliya , por Krishna. [68]La película se estrenó el 3 de mayo de 1919 en el Majestic Cinema de Bombay. Tuvo éxito comercial donde funcionó durante diez meses y tenía 6.000 pies (1.800 m) de largo, unos seis carretes. [65] [72]

Jubilación [ editar ]

Aunque las dos películas realizadas por "Hindustan Cinema Films Company" tuvieron éxito comercial, los socios tenían diferencias cada vez mayores. Phalke no apreció su interferencia en la producción cinematográfica y los socios estaban preocupados por los gastos incurridos y el tiempo invertido por Phalke para obtener los resultados deseados. Phalke decidió dejar la empresa, pero su abogado llamó la atención sobre las cláusulas de su acuerdo con la "Hindustan Cinema Films Company". El acuerdo tenía una duración de 15 años y si Phalke decidía dejar la empresa, no recibiría su parte de las ganancias de 150.000 ₹ y tendría que pagar 50.000 ₹.a la compañia. Después de intentos infructuosos de resolver las diferencias, los socios se acercaron a los colegas de Phalke para hacerse cargo de sus responsabilidades, en caso de su salida. Todos ellos habían estado asociados con Phalke desde Raja Harishchandra (1913) y fueron entrenados por Phalke para manejar varios departamentos de realización cinematográfica. Con su consentimiento, los socios firmaron los acuerdos necesarios con Mama Shinde, Anna Salunke , Gajanan Sane, Trymbak B. Telang , Dattatreya Telang y Nath Telang. Con el aumento de las disensiones desarrolladas, Phalke decidió dejar la empresa y se fue con su familia a Kashi . Anunció su retiro y expresó sus puntos de vista en un artículo publicado en Navyug . [28][65] [68] [73]

Dramaturgia con Rangbhoomi [ editar ]

Durante su estancia en Kashi, Phalke vio varias obras en hindi de Kirloskar Natak Mandali , una compañía de teatro ambulante. El profesional asociado a la empresa como el Maestro Manhar Barve, su padre Ganpatrao Barve, y su propietario Shankar Bapuji Mujumdar y el novelista Narayan Hari Apte eran amigos de Phalke. Tenían discusiones regulares sobre varios aspectos del teatro, el cine, la música y la literatura. Durante una de esas reuniones, Phalke expresó su deseo de escribir una obra de teatro. Terminó de escribir una obra de teatro en marathi, Rangbhoomi, en aproximadamente dos meses y medio. [74] Fue una sátira sobre el teatro y las condiciones escénicas contemporáneas. [75] Phalke también leyó la obra paraBal Gangadhar Tilak y GS Khaparde, que asistían a la sesión del Comité del Congreso de toda la India celebrada en Kashi. Ambos estaban muy agradecidos por la obra. Phalke también organizó los ensayos de la obra en el Aryan Cinema, Poona durante casi un año. [74]

Varias compañías de teatro profesionales se acercaron a Phalke para que escenificara Rangbhoomi , pero él la hizo representar en el Teatro Baliwala, Bombay en 1922. Era una obra de siete actos , por lo que Phalke decidió dividirla en dos partes; cuatro actos representados en una noche y los tres restantes en la noche siguiente. Las actuaciones se llevaron a cabo en solo tres ciudades, Bombay, Poona y Nashik. Realizada con un presupuesto de 75.000 ₹ , la obra tuvo una respuesta muy tibia y fue rechazada por ser "autoindulgente". [74] [76]

1922-1937: regreso y declive de la popularidad [ editar ]

Reconciliación con Hindustan Cinema Films Company [ editar ]

Varias personas intentaron convencer a Phalke de que se uniera a la industria cinematográfica. Rechazó la oferta hecha por el cineasta Jamshedji Framji Madan para producir películas bajo su compañía cinematográfica Madan Theatre . [77] [78] Achyut Kolhatkar, editor del periódico marathi Sandesh , le escribió a Phalke pidiéndole que reconsiderara su decisión. Phalke respondió: "Estoy muerto en lo que respecta a la industria del cine y no tengo ganas de volver a ella". [78] Kolhatkar publicó la carta de Phalke bajo el título "Dadasaheb Phalke ha muerto". [77] Varios lectores le escribieron a Sandesh pidiéndole a Phalke que regresara. Todas estas cartas fueron publicadas en Sandeshy Kolhatkar envió todos los números del periódico a Phalke en Kashi. Al leer estas cartas, Phalke decidió volver a Nashik . [77] [78]

Después de que Phalke dejó la Hindustan Cinema Films Company, su situación financiera empeoró con el cierre de la sucursal de la compañía en Poona, Bharat Film Company. Al conocer la noticia del regreso de Phalke a Nashik, el socio gerente de la compañía, Waman Apte, con la ayuda del propietario de Aryan Cinema, Bapusaheb Pathak, invitó a Phalke a unirse nuevamente a la compañía como Jefe de Producción y Asesor Técnico. Phalke accedió de inmediato a la solicitud y se unió como empleado de la empresa con un salario mensual de ₹ 1,000 . [28] [78]

La primera película que dirigió Phalke después de unirse a la Hindustan Cinema Films Company fue Sant Namdeo, que se estrenó el 28 de octubre de 1922. [28] A partir de entonces, dirigió películas para la compañía hasta 1929. Sin embargo, ninguna de estas películas logró un éxito comparable con sus películas anteriores. . Phalke siguió teniendo diferencias con los dueños de la empresa y la dejó dos veces hasta 1929. Cuando regresó por primera vez, le ofrecieron el salario mensual de 500 rupias . Por segunda vez, se redujo a ₹ 250. Tras el descanso cuatro socios abandonaron la empresa, su responsabilidad recayó sobre los hombros de Waman Apte. No satisfecho con las restricciones impuestas por la empresa, Phalke intentó reunir el capital para la próxima película por sí mismo. Como Apte no permitió que Phalke reuniera el capital mientras aún estaba al servicio de la empresa, Phalke renunció al trabajo. [79]

Compañía de diamantes Phalke y Setubandhan [ editar ]

Phalke decidió formar una nueva empresa, "Phalke Diamond Company", y se acercó a Mayashankar Bhatt, un antiguo socio de Hindustan Cinema Films Company. Bhatt acordó proporcionar el capital de ₹ 50,000 pero con la condición de que la película se completara dentro del presupuesto estipulado. Phalke aceptó la propuesta y comenzó a trabajar en Setubandhan . El tiroteo al aire libre se completó en Hampi , Chennai (entonces Madras), Ratnagiri . Sin embargo, el capital se agotó antes de que se completara la película. Bhatt se negó a hacer más inversiones. Phalke intentó recaudar más capital sin éxito. Por lo tanto, la filmación tuvo que detenerse durante el próximo año. [80]

Cuando Waman Apte, de Hindustan Cinema Films Company, vio los decorados montados para la película, quedó impresionado y aceptó ayudar a Phalke. Propuso la fusión de Phalke Diamond Company con su empresa. Phalke se unió a la compañía nuevamente como socio y cambió el rodaje en el Imperial Film Studio de Bombay bajo la bandera de Hindustan Cinema Films Company. [80] Setubandhan tardó dos años en completarse. Cuando se completó el acuerdo de quince años para Hindustan Cinema Films Company, Apte decidió disolver la compañía. [81] En ese momento, las películas sonoras se habían proyectado en la India con el estreno en Alam Ara  , la primera película sonora en el cine indio , el 14 de marzo de 1931. [82]Al ser una película muda, Setubandhan enfrentó dificultades para conseguir cines con la competencia de las películas sonoras. Fue lanzado en 1932. Ardeshir Irani , el director de Alam Ara , sugirió a Phalke que agregara sonido a Setubandhan . Phalke estuvo de acuerdo y dobló la película en hindi en el estudio de Irani con un costo de ₹ 40,000 . Fue relanzado en 1934 pero no tuvo éxito comercial. [81] [83]

Gangavataran : última película y solo talkie [ editar ]

En diciembre de 1934, el maharajá del estado principesco de Kolhapur , Rajaram III , invitó a Phalke a producir una película sonora para su compañía cinematográfica "Kolhapur Cinetone". Phalke declinó la invitación pero fue invitado nuevamente por el Maharaja. Aceptó la invitación y le ofrecieron $ 1,500 por escribir la historia y el guión y $ 450 como gastos mensuales. El novelista Narayan Hari Apte ayudó a Phalke a escribir el guión y el diálogo. Vishwanath Jadhav compuso la música para películas y Phalke escribió la letra. La película, Gangavataran , se completó en dos años a un costo de ₹ 250,000.. Fue lanzado el 6 de agosto de 1937 en la Royal Opera House de Bombay. [84] [85] Gangavataran fue la única película sonora dirigida por Phalke. Se retiró del cine debido a su vejez. [83]

1938-1944: Últimos días [ editar ]

Los tiempos cambiaron y Phalke fue víctima de la tecnología emergente del cine sonoro. Incapaz de hacer frente a las películas sonoras, el hombre que había engendrado la industria cinematográfica india se volvió obsoleto. Su última película muda, Setubandhan, se estrenó en 1932 y luego se estrenó con doblaje. Durante 1936-1938, produjo su última película Gangavataran (1937), que fue la única película hablada dirigida por Phalke, antes de retirarse a Nashik , donde murió el 16 de febrero de 1944.

Filmografía seleccionada [ editar ]

Phalke en un sello de 1971 de la India
  • Raja Harishchandra (1913)
  • Mohini Bhasmasur (1913)
  • Satyavan Savitri (1914)
  • Lanka Dahan (1917)
  • Shri Krishna Janma (1918)
  • Kaliya Mardan (1919)
  • Buddhadev (1923)
  • Setu Bandhan (1932)
  • Gangavataran (1937)

Legado [ editar ]

El Premio Dadasaheb Phalke , por su contribución vitalicia al cine, fue instituido en su honor por el Gobierno de la India en 1969. El premio es uno de los premios más prestigiosos del cine indio y es el reconocimiento oficial más alto para las personalidades del cine en el país. [86] Un sello postal con su imagen fue lanzado por India Post para honrarlo en 1971. Un premio honorífico de la Academia Dadasaheb Phalke de Mumbai fue introducido en el año 2001, por su trayectoria en el cine indio. [87]

En la cultura popular [ editar ]

En 2009, la película en marathi Harishchandrachi Factory , que fue dirigida por el veterano del teatro Paresh Mokashi y representa la lucha de Dadasaheb Phalke para hacer Raja Harishchandra en 1913. También fue seleccionada como la entrada oficial de la India a los Premios de la Academia en la categoría de Mejor Película en Lengua Extranjera . [88] [89]

El 30 de abril de 2018, Google honró al productor indio por el año 148 de su nacimiento. El Doodle de Google apareció en Canadá, India, Australia y Nueva Zelanda. [90]

Notas [ editar ]

  1. ^ a b c De acuerdo con las costumbres prevalecientes de la sociedad, [18] Phalke tuvo que someterse a una ceremonia de purificación, habiendo regresado de un país extranjero. [16] [19]

Referencias [ editar ]

  1. ^ Vilanilam, JV (2005). Comunicación de masas en la India: una perspectiva sociológica . Nueva Delhi: Sage Publications. pag. 128. ISBN 81-7829-515-6.
  2. ^ "Google doodle marca el aniversario del nacimiento de Dadasaheb Phalke, Amitabh Bachchan rinde homenaje" . Tiempos del Hindustan . 30 de abril de 2018. Archivado desde el original el 2 de mayo de 2018 . Consultado el 11 de julio de 2018 .
  3. ^ Jain, Kajri (16 de marzo de 2007). Dioses en el bazar: las economías del arte del calendario indio . Prensa de la Universidad de Duke. pag. 151. ISBN 978-0-8223-8973-6.
  4. ^ Watve 2012 , p. 13.
  5. ^ Watve 2012 , p. 14.
  6. ^ Watve 2012 , p. 15.
  7. ^ Dhiman, Kuldip (30 de abril de 2000). "Grandes mentes: Dadasaheb Phalke (1870-1944)" . Tribune (India) . Archivado desde el original el 16 de agosto de 2017 . Consultado el 17 de noviembre de 2012 .
  8. ↑ a b Watve , 2012 , p. dieciséis.
  9. ↑ a b Pinney , 2013 , p. 109.
  10. ^ Sharma, Sachin (28 de junio de 2012). "Godhra olvida los días que pasó con Dadasaheb Phalke" . Los tiempos de la India . Vadodara. Archivado desde el original el 14 de julio de 2018 . Consultado el 17 de noviembre de 2012 .
  11. ↑ a b Watve , 2012 , p. 17.
  12. ↑ a b Pinney , 2013 , p. 110.
  13. ^ Watve 2012 , p. 18.
  14. ^ "वादळातील दीपस्तंभ" [Como un faro]. Loksatta (en marathi). 26 de mayo de 2016.
  15. ^ Watve 2012 , p. 19.
  16. ↑ a b c Watve , 2012 , p. 20.
  17. ^ Watve 2012 , p. 23.
  18. ^ Mukherjee, Sumita (16 de diciembre de 2009). Nacionalismo, educación e identidades migratorias: Inglaterra regresó . Routledge. pag. 44. ISBN 978-1-135-27112-1.
  19. ^ Watve 2012 , p. 33.
  20. ↑ a b Watve , 2012 , p. 21.
  21. ^ Kosambi 2017 , p. 320.
  22. ↑ a b c Watve , 2012 , p. 24-26.
  23. ^ Dharap, BV (1985). Películas indias . Archivo Nacional de Cine de la India. pag. 35.
  24. ^ Watve 2012 , p. 29.
  25. ^ Watve 2012 , p. 30–31.
  26. ^ Rajadhyaksha y Willemen 1998 , p. 177.
  27. ^ Watve 2012 , p. 32–33.
  28. ↑ a b c d e Gokulsing y Dissanayake , 2013 , p. 73–74.
  29. ^ Watve 2012 , p. 34.
  30. ^ Watve 2012 , p. 35.
  31. ^ "मुलाखत: सरस्वतीबाई धुंडिराज फाळके" [Entrevista: Saraswatibai Dhundiraj Phalke]. Dhanurdhari (en marathi). Nashik. 16 de febrero de 1946.
  32. ^ "मुलाखत: धुंडिराज गोविंद फाळके" [Entrevista: Dhundiraj Govind Phalke]. Kesari (en marathi). Pune. 19 de agosto de 1913.
  33. ^ Watve 2012 , p. 36.
  34. ^ Watve 2012 , p. 37.
  35. ^ Jha, Subhash K. "10 grandes prelanzamiento" . Rediff.com. Archivado desde el original el 20 de junio de 2012 . Consultado el 8 de junio de 2012 .
  36. ^ Watve 2012 , p. 38–39.
  37. ^ Watve 2012 , p. 41.
  38. ^ Watve 2012 , p. 43.
  39. ^ Watve 2012 , p. 46.
  40. ^ Gulzar, Nihalani y Chatterjee 2003 , p. 29.
  41. ^ Orfebre, Melissa UD; Willson, Paige A .; Fonseca, Anthony J. (2016). La enciclopedia de músicos y bandas en el cine . Editores Rowman & Littlefield. pag. 25. ISBN 978-1-4422-6987-3.
  42. ^ Chakravarty, Sumita S. (2011). Identidad nacional en el cine popular indio, 1947-1987 . Prensa de la Universidad de Texas. pag. 35. ISBN 978-0-292-78985-2.
  43. ^ "Resumen del premio Dada Saheb Phalke" . Dirección de Festivales de Cine. Archivado desde el original el 14 de abril de 2018 . Consultado el 29 de junio de 2018 .
  44. ^ Watve 2012 , p. 53.
  45. ^ Watve 2012 , p. 54.
  46. ^ Sommya, Bhawana; Kothari, Jigna; Madangarli, Supriya (17 de abril de 2012). Madre soltera Amante: Mujeres en el cine hindi, 1950–2010 . Editores HarperCollins India. pag. 4. ISBN 978-93-5029-485-7.
  47. ^ Chakravarty, Riya (3 de mayo de 2013). "Cine indio a las 100: 40 primeros en el cine indio" . Nueva Delhi: NDTV . Consultado el 15 de diciembre de 2018 .
  48. ^ Narwekar, Sanjit (2005). Eena Meena Deeka: La historia de la comedia cinematográfica hindi . Rupa & Co. pág. 2. ISBN 9788129108593. Consultado el 3 de abril de 2013 .
  49. ^ Watve 2012 , p. 55–56.
  50. ^ Watve 2012 , p. 57–60.
  51. ^ Kosambi 2017 , p. 447.
  52. ^ Mahmood, Hameeduddin (1974). El caleidoscopio del cine indio . Prensa afiliada East-West. pag. 30.
  53. ^ Watve 2012 , p. 61–63.
  54. ^ La revista India de su pueblo y cultura . 18 . AH Advani. 1997. p. 11.
  55. ^ Watve 2012 , p. 63.
  56. ^ Watve 2012 , p. sesenta y cinco.
  57. ^ Narwekar, Sanjit; Kul, Raghuvir; Samant, DB (1995). Cine marathi: en retrospectiva . Maharashtra Film, Stage & Cultural Development Corp. p. 18.
  58. ^ Watve 2012 , p. 64.
  59. ↑ a b Watve , 2012 , p. 71–72.
  60. ^ Watve 2012 , p. 68.
  61. ^ Watve 2012 , p. 73.
  62. ^ Mankekar, Purnima (1999). Proyectar la cultura, ver la política: una etnografía de la televisión, la feminidad y la nación en la India poscolonial . Prensa de la Universidad de Duke. pag. 375. ISBN 0-8223-2390-7.
  63. ^ Majumdar, Neepa (1 de octubre de 2010). ¡Solo se buscan mujeres cultas !: El estrellato femenino y el cine en la India, 1930-1950 . Prensa de la Universidad de Illinois. pag. 224. ISBN 978-0-252-09178-0.
  64. ^ Watve 2012 , p. 74.
  65. ↑ a b c d Kosambi , 2017 , p. 323.
  66. ^ Unny, Divya (16 de marzo de 2014). "B-Town Rewind: la historia del primer crore de Bollywood" . Medio día . Consultado el 2 de julio de 2014 .
  67. ↑ a b c Watve , 2012 , p. 78–79.
  68. ↑ a b c d Gulzar, Nihalani y Chatterjee , 2003 , p. 31.
  69. ^ Rajadhyaksha y Willemen 1998 , p. 106.
  70. ^ Kishore, Vikrant; Sarwal, Amit; Patra, Parichay (31 de marzo de 2016). Salaam Bollywood: representaciones e interpretaciones . Routledge. pag. 44. ISBN 978-1-317-23285-8.
  71. ^ Watve 2012 , p. 81.
  72. ↑ a b Rajadhyaksha y Willemen , 1998 , p. 243.
  73. ^ Watve 2012 , p. 86–90.
  74. ↑ a b c Watve , 2012 , p. 91–94.
  75. ^ Venkiteswaran, C. S (7 de diciembre de 2013). "La leyenda llamada Phalke" . El hindú . Archivado desde el original el 11 de diciembre de 2013 . Consultado el 17 de enero de 2019 .
  76. ^ Ghosh, Sankhayan (11 de noviembre de 2013). "Buscando a Phalke" . El Indian Express . Archivado desde el original el 9 de julio de 2014 . Consultado el 17 de enero de 2019 .
  77. ↑ a b c Mujawar , 1969 , p. 10-11.
  78. ↑ a b c d Watve , 2012 , p. 95–96.
  79. ^ Watve 2012 , p. 103-104.
  80. ↑ a b Watve , 2012 , p. 105-108.
  81. ↑ a b Watve , 2012 , p. 111-112.
  82. ^ Gulzar, Nihalani y Chatterjee 2003 , p. 44.561.
  83. ↑ a b Mujawar , 1969 , p. 11.
  84. ^ Mujawar , 1969 , p. 41.
  85. ^ Watve 2012 , p. 112-115.
  86. ^ "Pran elegido para el premio Dada Saheb Phalke" . El hindú . Chennai, India. 12 de abril de 2013.
  87. ^ "Premio de la Academia Dadasaheb Phalke por Yash Chopra, Rajesh Khanna" . Los tiempos de la India .
  88. ^ PTI (20 de septiembre de 2009). " Entrada de la India a los Oscar ' Harishchandrachi Factory'" . Timesofindia.indiatimes.com . Consultado el 17 de noviembre de 2012 .
  89. ^ Servicio de noticias expreso. "Fábrica de Harishchandrachi para contar la historia detrás de la realización del primer largometraje de la India" . Express India . Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2012 . Consultado el 17 de noviembre de 2012 .
  90. ^ "148 cumpleaños de Dadasaheb Phalke" . www.google.com . Consultado el 30 de abril de 2018 .

Bibliografía [ editar ]

  • Gulzar ; Nihalani, Govind ; Chatterjee, Saibal, eds. (2003). Enciclopedia de cine hindi . Prakashan popular. ISBN 978-81-7991-066-5.
  • Kosambi, Meera (2017) [2014]. Género, cultura y actuación: teatro y cine marathi antes de la independencia . Taylor y Francis. ISBN 978-1-351-56590-5.
  • Gokulsing, K. Moti; Dissanayake, Wimal (2013). Manual de Routledge de los cines indios . Routledge. ISBN 978-1-136-77284-9.
  • Mujawar, Isak (1969). Maharashtra: lugar de nacimiento de la industria cinematográfica india (PDF) . Centro de información de Maharashtra. Archivado desde el original (PDF) el 5 de agosto de 2016 . Consultado el 19 de enero de 2019 .
  • Pinney, Christopher (2013). Camera Indica: La vida social de las fotografías indias . Libros de Reaktion. ISBN 978-1-78023-152-5.
  • Rajadhyaksha, Ashish; Willemen, Paul, eds. (1998) [1994]. Enciclopedia de cine indio (PDF) . Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 978-0-19-563579-9.
  • Watve, Bapu (2012) [2004]. Dadasaheb Phalke, el padre del cine indio . Traducido por Virkar, SA National Book Trust. ISBN 978-81-237-4319-6.

Enlaces externos [ editar ]

  • Dadasaheb Phalke en IMDb