David Unger (nacido el 6 de noviembre de 1950) es un autor y traductor guatemalteco . [ cita requerida ]
David Unger | |
---|---|
Nació | 6 de noviembre de 1950 |
Nacionalidad | guatemalteco |
Ocupación | Autor y traductor |
Vida temprana
Nació el 6 de noviembre de 1950 en la Ciudad de Guatemala . En 1955, emigró a Hialeah , Florida con sus padres. [ cita requerida ]
Unger se graduó de la Universidad de Massachusetts-Amherst con una licenciatura y recibió un MFA en 1975 de la Universidad de Columbia . [ cita requerida ]
Carrera profesional
Unger enseña en el City College de Nueva York y es Representante Internacional de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara . [ cita requerida ] En 2014 fue galardonado con el prestigioso Premio Nacional de Literatura Miguel Ángel Asturias de Guatemala por su trayectoria. Es autor de Moley Mole / Topo Pecoso (Greenseed Publishing, 2021); Dormir con la luz encendida (Groundwood Books, 2020); Vivir en el maldito tropico (F y G Editores, 2016); The Mastermind (Libros Akáshicos, 2016; Planeta México: 2015, polaco, árabe, italiano, macedonio, turco, etc.), Para mi, eres divina (Guatemala: Editorial Cultura, 2014); La Casita: Forgetting Spanish (México: CIDCLI, 2014), El precio de la fuga (Guatemala: F y G Editores, 2013), La Casita (México: CIDCLI, 2012), The Price of Escape (Nueva York: Akashic Books, 2011), Para mi, eres divina (México: Random House Mondadori, 2011), Ni chicha, ni limonada (F y G Editores, 2009, 2019; Recorded Books , 2010), Life in the Damn Tropics (Wisconsin University Press, 2004). ), que ha sido publicado en español (México: Random House, 2004) y chino (Taipei: Locus Publishers, 2006), y Ni Caterpillar ni Butterfly (Nueva York: Es Que Somos Muy Pobres Press, 1985). Ha traducido más de una docena de libros, incluidos tres libros de la guatemalteca Rigoberta Menchu (Groundwood Books), dos libros de la cubana Teresa Cardenas (Groundwood Books), The Love You Promised Me de la mexicana Silvia Molina (Curbstone Press), First Love de la mexicana Elena Garro (Curbstone Press) y The Dead Leaves de la mexicana Barbara Jacobs (Curbstone Press). En 2019 publicará su traducción de Historias que nunca fuimos contadas (PenguinRandomHouse), es editor y traductor principal de Antipoemas: nuevos y seleccionados (New Directions) de Nicanor Parra, la colección más completa de este importante poeta chileno, y contribuyó a The Dark Room de Enrique Lihn (Nueva York: New Directions, 1978) y Short Hours of the Night de Roque Dalton (Willimantic: Curbstone Press). Aunque escribe en inglés, se le considera uno de los escritores vivos más importantes de Guatemala. [ cita requerida ] .
Vida personal
Unger vive en Brooklyn, Nueva York con su esposa, la artista Anne Gilman. [ cita requerida ]
enlaces externos
- [1] Entrevista el 26 de abril 2018 en Santo Domingo
- [2] Al recibir el Premio Nacional de Guatemala Miguel Ángel Asturias a la trayectoria
- David Unger, "Ghostwriting Gabo" (Gabriel García Márquez), Guernica 2007
Entrevistas con David Unger
- [3]
- Angel Elías, "El escritor David Unger habla tras recibir galardón literario", Prensa libre 2014
- Nathalie Handal, "La ciudad y el escritor: en la ciudad de Guatemala con David Unger", Blog Palabras sin Fronteras 2014
- Nathalie Dittombé, "Entrevista del mes con: David Unger" (Cuestionario Proust), blog del Goethe-Institut Zentralamerika 2014
- "David Unger: Voy a seguir nutriéndome de Guate", Siglo.21 2010
Artículos sobre David Unger