Des Dankes Wort sei mir vergönnt (Permítanme decir unas palabras de agradecimiento),WAB62, es unacancióncompuesta porAnton Brucknerdurante su estancia enSankt Florian.
Des Dankes Wort sei mir vergönnt | |
---|---|
Obra coral secular de Anton Bruckner | |
Castillo de Tillysburg | |
Clave | Fa mayor |
Catálogo | WAB 62 |
Texto | Ernst Marinelli |
Idioma | alemán |
Compuesto | C. 1845 : Sankt Florian |
Dedicación | Conde Charles O'Hegerty |
Publicado | 1989 : Viena |
Vocal | Coro TTTBB y solistas |
Historia
Bruckner compuso esta canción sobre un texto de Ernst Marinelli entre 1845 y 1855, durante su estancia en Sankt Florian . Dedicó el trabajo como agradecimiento al conde Charles O'Hegerty, el ocupante del castillo de Tillysburg, cerca de Sankt Florian. No se sabe cuándo se interpretó la canción en ese momento. El 13 de mayo de 1996 se volvió a realizar el trabajo en el lugar auténtico (Castillo de Tillysburg). [1] [2]
El manuscrito original de la obra se perdió, pero una copia de Karl Aigner se almacena en los archivos de la Österreichische Nationalbibliothek . La obra está editada en la Banda XXIII / 2, No. 11 de la Gesamtausgabe . [3]
Texto
Des Dankes Wort sei mir vergönnt utiliza un texto de Ernst Marinelli.
Des Dankes Wort sei mir vergönnt | Permíteme que hoy te diga unas |
El "ángel", al que se refiere el texto, podría ser la esposa de O'Hegerty, que falleció en 1845, o su hijo, que falleció en 1854. [2] [1]
Música
La obra larga de 89 compases en fa mayor está compuesta para el coro TTTBB con voces tarareantes y solistas. [2] [1]
La canción comienza con un tenor solista con acompañamiento de voces tarareadas . Desde el compás 15 (" Wenn alle sich vereinen ") el coro se hace cargo. En el compás 23 (" O weine nicht "), el tenor solista lo retoma con el acompañamiento de voces tarareantes. El coro lo retoma al comienzo de la tercera estrofa. El mismo proceso se repite en el compás 46 (" Du hast's mit ihnen wohl gemeint ") con un solista de bajo, y en el compás 68 (" Der Arme ruft's ") con dos solistas de tenor. A partir de entonces, el coro continúa hasta el final con una repetición de la primera parte de la cuarta estrofa. [2] [4]
Discografia
Hay una sola grabación de Des Dankes Wort sei mir vergönnt .
- Thomas Kerbl, Männerchorvereinigung Bruckner 12, Weltliche Männerchöre - CD: LIVA 054, 2012
Referencias
Fuentes
- Anton Bruckner - Sämtliche Werke, Band XXIII / 2: Weltliche Chorwerke (1843–1893) , Musikwissenschaftlicher Verlag der Internationalen Bruckner-Gesellschaft, Angela Pachovsky y Anton Reinthaler (Editor), Viena, 1989
- Cornelis van Zwol, Anton Bruckner 1824–1896 - Leven en werken , uitg. Thoth, Bussum, Países Bajos, 2012. ISBN 978-90-6868-590-9
- Uwe Harten , Anton Bruckner. Ein Handbuch . Residenz Verlag , Salzburgo, 1996. ISBN 3-7017-1030-9 .
enlaces externos
- Des Dankes Wort sei mir vergönnt, WAB 62 : Puntajes en el Proyecto Biblioteca Internacional de Partituras Musicales
- Des Dankes Wort sei mir vergönnt F-Dur, WAB 62 - Discografía crítica de Hans Roelofs (en alemán)