Traducción de lenguaje distribuido


Distributed Language Translation ( Esperanto : Distribuita Lingvo-Tradukado , DLT ) fue un proyecto para desarrollar un sistema de traducción automática interlingüe para doce idiomas europeos. Funcionó entre 1985 y 1990.

DLT fue realizado por la casa de software holandesa BSO (ahora parte de Atos Origin ) en Utrecht en cooperación con el ahora desaparecido fabricante de aviones holandés Fokker y la Asociación Universal de Esperanto .

Los resultados del proyecto estuvieron lejos de lo esperado. Desde un punto de vista moderno, el concepto DLT era erróneo en sí mismo ya que no podía distinguir los diferentes significados de la misma palabra en diferentes contextos. [ se cuestiona la neutralidad ] Los programas de traducción modernos basados ​​en estadísticas y contexto pueden producir una mejor traducción. [ cita requerida ]