" ¿Saben que es Navidad? " Es una canción escrita en 1984 por Bob Geldof y Midge Ure como reacción a los informes de televisión sobre la hambruna de 1983-1985 en Etiopía . Fue grabado por primera vez en un solo día el 25 de noviembre de 1984 por Band Aid , un supergrupo formado por Geldof y Ure y formado principalmente por los actos musicales británicos e irlandeses más importantes de la época. [1] El single fue lanzado en el Reino Unido el 3 de diciembre de 1984 [2] y, con la ayuda de una considerable publicidad, entró en el UK Singles Chart en el número uno y permaneció allí durante cinco semanas, convirtiéndose en el número uno de Navidad.de 1984. El disco se convirtió en el más vendido en la historia única carta del Reino Unido, vendiendo un millón de copias en la primera semana solo y pasar tres millones de ventas en el último día de 1984, [3] en el camino a desplazar las alas 's " Mull of Kintyre "como el single más vendido de todos los tiempos en el Reino Unido. [4] Mantuvo este título hasta 1997 cuando fue superado por " Candle in the Wind 1997 " de Elton John , lanzado en homenaje a Diana, Princesa de Gales después de su muerte . [5] La versión original de "¿Saben que es Navidad?" ha vendido 3,8 millones de copias en el Reino Unido hasta la fecha. [6] En una encuesta en todo el Reino Unido en diciembre de 2012, fue votada sexta en el especial de televisión de ITV The Nation's Favorite Christmas Song . [7]
"¿Ellos saben que es Navidad?" | |
---|---|
Sencillo de Band Aid | |
Lado B |
|
Liberado | 3 de diciembre de 1984 |
Grabado | 25 de noviembre de 1984 |
Estudio | Sarm West Studios , Londres |
Género | |
Largo |
|
Etiqueta | |
Compositor (es) | |
Productor (es) |
|
La canción también fue un gran éxito en todo el mundo, alcanzando el número uno en otros trece países fuera del Reino Unido. En los EE. UU., El sencillo no se ubicó entre los diez primeros en el Billboard Hot 100 debido a la falta de difusión, pero se había vendido aproximadamente 2,5 millones de copias en los EE. UU. En enero de 1985. [8] [9] En todo el mundo, el sencillo había vendió 11,7 millones de copias en 1989. [10] La cautelosa esperanza de Geldof era que el sencillo recaudara 70.000 libras esterlinas para Etiopía, pero "Do They Know It's Christmas?" recaudó £ 8 millones dentro de los doce meses posteriores al lanzamiento. [11] El éxito mundial del single en la concienciación y el alivio financiero para las víctimas de la hambruna etíope llevó a la grabación de varios otros singles benéficos en el Reino Unido y en otros países, como " We Are the World " de USA for Africa . La canción también dio lugar a varios eventos benéficos derivados, como Comic Relief y el concierto Live Aid , que se llevaría a cabo siete meses después, en julio de 1985.
"¿Ellos saben que es Navidad?" ha sido regrabado tres veces: en 1989 , 2004 y 2014 . Todas las regrabaciones fueron también discos de caridad; las versiones de 1989 y 2004 también proporcionaron dinero para el alivio de la hambruna , mientras que la versión de 2014 se utilizó para recaudar fondos para la crisis del ébola en África Occidental . Las tres versiones también alcanzaron el número uno en el Reino Unido, y las versiones de 1989 y 2004 también se convirtieron en las número uno de Navidad para sus respectivos años. La versión de 2004 de la canción también se vendió un millón en el Reino Unido, con 1,8 millones de copias vendidas. [6]
Fondo
La canción se inspiró en una serie de informes que Michael Buerk hizo para los programas de noticias de televisión de la BBC en 1984, que destacaban la hambruna en Etiopía que estaba ocurriendo en ese momento. [12] El equipo de BBC News fue el primero en documentar la hambruna, y el informe de Buerk del 23 de octubre la describió como "una hambruna bíblica en el siglo XX" y "lo más parecido al infierno en la Tierra". [13] El informe presentaba a la enfermera Claire Bertschinger, quien tenía que elegir qué niño estaba lo suficientemente bien para tener acceso a la cantidad limitada de alimentos en la estación de alimentación y quién estaba demasiado enfermo para ser salvado. [14] Los informes conmocionaron al Reino Unido, motivando al pueblo británico a inundar las agencias de ayuda, como Save the Children , con donaciones, y también para llamar la atención del mundo sobre la crisis en Etiopía. [15] [16] El cantante de Boomtown Rats , Bob Geldof, y su entonces pareja, la presentadora de televisión Paula Yates , vieron el informe transmitido el 23 de octubre y también se vieron profundamente afectados por él. [16] Sobre la enfermera Bertschinger, Geldof declaró: "En ella fue investido el poder de la vida y la muerte. Se había vuelto divina, y eso es insoportable para cualquiera". [14]
El 2 de noviembre, Yates viajó desde la casa de la pareja en Londres hasta el estudio Tyne Tees en Newcastle upon Tyne, donde estaba presentando el programa semanal de música en vivo The Tube . Entre los actos que se presentaron en el programa de esa semana se encontraba Ultravox , promocionando su álbum de grandes éxitos The Collection . El líder de Ultravox, Midge Ure, estaba charlando con Yates en el camerino después del show cuando Geldof la llamó. Al descubrir que estaba con Ure, un viejo amigo de Geldof (anteriormente habían trabajado juntos para la caridad cuando aparecieron en el programa benéfico de 1981 The Secret Policeman's Ball en Londres), Geldof pidió hablar con Ure y le dijo que quería hacerlo. hacer algo para aliviar el sufrimiento en Etiopía. Ure accedió de inmediato a ayudar y la pareja se reunió y discutió ideas durante el almuerzo el lunes 5 de noviembre siguiente, y rápidamente llegó a la conclusión de que la mejor opción sería hacer un registro de caridad. [dieciséis]
Después de su reunión, Geldof inmediatamente se dispuso a reclutar a otros músicos conocidos para participar en el disco:
Luego llamé a Sting y me dijo, sí, cuéntame , y luego [Simon] Le Bon , inmediatamente dijo dime la fecha y limpiaremos el diario. El mismo día que pasaba por esta tienda de antigüedades y quién estaba allí, pero Gary Kemp , estaba a punto de irse de gira a Japón. Dijo que también estaba loco por eso y que esperaría 10 días hasta que [ Spandau Ballet ] regresara al país ... de repente me di cuenta. Pensé, 'Dios, tenemos a los mejores chicos aquí', todos los grandes nombres del pop están de repente listos y dispuestos a hacer esto ... Entonces supe que estábamos fuera, y simplemente decidí ir por todos los resto de las caras y comenzó a llamar a todos, pidiéndoles que lo hicieran. [17]
Otras llamadas telefónicas de Geldof también aseguraron las promesas de todos los involucrados en la creación del disco de proporcionar sus servicios de forma gratuita, incluida la mayoría de las revistas de música del Reino Unido, que donaron espacio publicitario en sus publicaciones para promocionar el sencillo, el sello discográfico de Geldof Phonogram, que lanzó el single, su empresa matriz PolyGram que lo distribuyó, y el artista Peter Blake que creó la portada del single. [18]
Composición
El mayor problema de Geldof y Ure fue poder crear una canción que pudiera grabarse y lanzarse a tiempo para Navidad. Ambos se dieron cuenta de que tendrían que escribir uno ellos mismos y no grabar una versión de portada , de lo contrario tendrían que pagar regalías que tendrían que restar de la cantidad recaudada para caridad. El lunes por la tarde, a Ure se le ocurrió el esquema de lo que sintió que sonaba como una melodía navideña en un teclado portátil, que grabó en una cinta y se lo envió a Geldof, quien sarcásticamente le dijo que la melodía sonaba como el tema de Z- Coches . [19] Geldof vino a la casa de Ure al día siguiente y juntos trabajaron en la melodía con Geldof en su guitarra acústica. Geldof agregó letras basadas en una canción que había escrito originalmente para los Boomtown Rats, como más tarde recordó:
Fue una suerte de alguna manera, porque ya había escrito esta canción, que había llamado provisionalmente 'It's My World', y sabía que sería adecuada si cambiaba un poco las palabras y la llamaba 'Do They Know It's Christmas'. ? ' Midge, confiable como siempre, envió esta melodía que es el tipo de parte navideña al final y nos casamos los dos juntos. [17]
Ure grabó Geldof y su guitarra y usó la grabación para desarrollar las ideas de Geldof más tarde en el estudio de su casa, agregando su propia melodía al final como un coro. Más tarde declaró que no había podido mejorar las letras de Geldof y dejó la mayoría de ellas como estaban, con la excepción de la línea "Y no habrá nieve en África en esta Navidad", la letra original sustituyó a "África". con "Etiopía", pero Ure decidió que esto no escaneaba. [19]
La idea original de Geldof había sido pedirle a Trevor Horn que produjera la canción. En ese momento, Horn era un productor muy solicitado, habiendo producido los tres sencillos número uno en 1984 para Frankie Goes to Hollywood . Aunque Horn se mostró receptivo a la idea, le dijo a Geldof que necesitaría al menos seis semanas para poder producir la canción, lo que hacía imposible que estuviera lista para Navidad. Sin embargo, ofreció el uso de Sarm West Studios en Notting Hill en el oeste de Londres (propiedad de Horn y su esposa Jill Sinclair) de forma gratuita durante veinticuatro horas el domingo 25 de noviembre. Horn luego remezclaría y coproduciría la versión de 12 "del single, además de remezclar el single para su relanzamiento en 1985. En ausencia de Horn, a Ure se le asignó el trabajo de productor y pasó varios días en el estudio de su casa con su ingeniero Rik Walton para crear pista de acompañamiento de la canción, la programación de los teclados y el tambor máquinas y el uso de una muestra de los tambores de la pista del título de Tears for Fears álbum The Hurting para la introducción de la canción. John Taylor de Duran Duran y Paul Weller visitó el estudio de Ure el día antes de la grabación en Sarm West para agregar el bajo y la guitarra solista respectivamente, aunque Ure y Weller acordaron más tarde que la guitarra solista no encajaba con la canción predominantemente basada en sintetizadores y posteriormente decidieron no usar la contribución de Weller. Voz de guía original, aunque Simon Le Bon y Sting vinieron al estudio de Ure para agregar las voces de sus líneas. [19]
Grabación
Mientras Ure estaba ocupado creando la pista de acompañamiento de la canción en el estudio, Geldof estaba ocupado contactando a varios artistas británicos e irlandeses para pedirles que aparecieran en la sesión de grabación. Su plan era que los nombres más importantes de la música británica e irlandesa en ese momento aparecieran en el disco, y pocos se negaron: Geldof luego reveló que solo tres personas lo habían rechazado, pero se negó a revelar quién. [17] Aquellos a los que preguntó pero que no pudieron aparecer enviaron mensajes grabados de apoyo que aparecieron en la cara B del sencillo , incluidos David Bowie y Paul McCartney . Otro acto del Reino Unido que había tenido éxito en 1984, The Thompson Twins , no pudo aparecer en el disco de Band Aid porque estaban fuera del país y se enteraron de la grabación demasiado tarde para regresar y participar en ella, pero donaron parte de las ganancias de su entonces sencillo "Lay Your Hands on Me" para la organización benéfica Action for Ethiopia. [18] [20]
Geldof mantuvo una cita en noviembre con el DJ Richard Skinner de BBC Radio 1 para aparecer en su programa, pero, en lugar de hablar sobre su nuevo álbum (el motivo original de su reserva), utilizó el tiempo de emisión para publicitar la idea del sencillo benéfico, así que por En el momento en que se contrató a los músicos, los medios de comunicación mostraron un gran interés por el tema.
Geldof y Ure llegaron a Sarm West alrededor de las 8 am del domingo 25 de noviembre con los medios presentes afuera. Con la grabación programada para comenzar a las 10:30 am comenzaron a llegar los artistas. Geldof había hecho arreglos para que el periódico británico The Daily Mirror tuviera acceso exclusivo al interior del estudio, y se aseguró de que el fotógrafo del periódico Brian Aris tomara una 'foto de equipo' antes de que comenzara cualquier grabación, sabiendo que estaría lista a tiempo para aparecerán en la edición del día siguiente del periódico y ayudarán a dar a conocer el registro. [11] La fotografía también apareció en la contraportada del sencillo.
Ure tocó la pista de acompañamiento y guió las voces a los artistas y luego decidió, como una forma de involucrar a todos de inmediato, grabar primero el clímax. Los artistas se pusieron en un grupo enorme y cantaron el estribillo 'Alimenta al mundo, hazles saber que es Navidad' una y otra vez hasta que se completó. Habiendo grabado el grupo, Ure eligió a Tony Hadley de Spandau Ballet para ser el primer cantante en el estudio en grabar su parte en solitario. Hadley admitió que esto había sido estresante, sabiendo que todos sus contemporáneos lo estaban mirando. [11] Uno por uno, los otros cantantes asignados hicieron lo mismo, con Ure grabando sus esfuerzos y luego tomando notas sobre qué segmentos se cortarían en la grabación final. Le Bon, a pesar de haber grabado ya su parte en la casa de Ure, la volvió a grabar para poder ser parte del momento. Sting también volvió a grabar sus palabras, esta vez para proporcionar armonía vocal. A pesar de ser cantantes principales, tanto Geldof como Ure ya habían decidido que no cantarían ninguna línea en solitario, aunque ambos participaron en la final de 'Feed the World'. Más tarde, Ure declaró en su autobiografía que estaba constantemente luchando con Geldof y le decía que se fuera cuando entraba en la cabina de producción y le decía erróneamente al artista detrás del micrófono qué cantar. [19]
Phil Collins llegó con toda su batería para grabar una pista de batería en vivo sobre la caja de ritmos ya programada. Instaló el equipo y luego esperó pacientemente hasta la tarde hasta que se grabaron todas las voces. Ure estaba contento con la primera toma que interpretó Collins, pero el perfeccionista Collins no estaba contento con ella y pidió que se grabara una segunda toma, con lo que quedó satisfecho. [19]
Aunque la mayoría de los artistas que participaron eran las estrellas musicales más importantes del Reino Unido o Irlanda en ese momento, hubo algunos participantes inusuales. Los miembros del grupo estadounidense Kool & the Gang aparecieron en el disco porque firmaron con el mismo sello discográfico que Boomtown Rats, y estaban visitando las oficinas de Phonogram en Londres el día en que Geldof entró para presentar su idea para la organización benéfica. solo a la etiqueta. [19] La cantante Marilyn , que había anotado un par de éxitos en las listas un año antes pero cuya estrella se había desvanecido a lo largo de 1984, vio la oportunidad de reclamar el centro de atención y acudió a la grabación a pesar de no haber sido invitada a participar, un hecho pasado por alto por Geldof y Ure, que sintieron que cualquier publicidad era buena publicidad y cuantas más estrellas pudieran aparecer en el disco, mejor. El actor Nigel Planer , que había alcanzado el número dos a principios de año con una versión de " Hole in My Shoe " en la apariencia de su personaje Neil de la serie de comedia de televisión The Young Ones , también apareció sin ser invitado y en el personaje de Neil para jugar con las cámaras, y después de ser tolerado por un tiempo fue despedido por Ure. [11]
Geldof también le pidió a Francis Rossi y Rick Parfitt , los dos líderes de la banda de rock Status Quo , que participaran, sabiendo que aunque el grupo provenía de una era y antecedentes musicales completamente diferentes, su éxito y fama constantes en las listas traerían una cierta cantidad de credibilidad. al proyecto de la fraternidad del rock y asegurarse de que los seguidores leales del grupo (el "Quo Army") comprarían el disco en grandes cantidades. [19] La idea original de Ure era que Rossi y Parfitt cantaran las armonías "aquí para ti" en el puente de la canción, pero tuvo que dejar de lado la idea porque Parfitt no podía tocar las notas altas. Esta sección fue finalmente asumida por Weller, Sting y Glenn Gregory . Rossi le dijo en privado a Ure después que en el estudio cantaba la mayoría de las partes vocales de Status Quo y que Parfitt solo cantaba en el escenario, y que Ure debería haber mantenido a Parfitt alejado del micrófono. Parfitt admitió en un documental de 2004 que él y Rossi habían tenido una resaca extrema por la fiesta la noche anterior y no estaban en condiciones de intentar grabar sus voces. [11] Sin embargo, según el periodista Robin Eggar, quien en ese momento era corresponsal musical de The Daily Mirror y quien era el único periodista presente durante la grabación de la canción, la pareja pudo contribuir de otras maneras:
Una vez que Status Quo sacó su bolsa de cocaína y la bebida empezó a fluir - traje seis botellas de vino de mi piso, que desaparecieron en un minuto - se convirtió en una fiesta. [21]
Geldof había tenido mucho interés en incluir Culture Club 's Boy George en el single, en el momento una de las más grandes estrellas de la música en el mundo, y lo había llamado en Nueva York el día antes de la grabación para insistir en que George apareció. Hacia el mediodía, con George todavía ausente, un furioso Geldof lo telefoneó de nuevo para preguntarle dónde estaba. Habiéndose ido a la cama solo unas horas antes, Geldof despertó a un somnoliento George insistiendo en que tomara un vuelo transatlántico Concorde más tarde esa mañana. Sin embargo, George se volvió a dormir después de la llamada telefónica y solo llegó al último vuelo del Concorde del día esa misma tarde. George finalmente llegó a Sarm West a las 6 pm y fue inmediatamente a la cabina de grabación para entregar sus líneas, el último artista solista del día. [11] Una vez que se grabó la contribución de George, Ure comenzó a trabajar en la mezcla mientras los participantes comenzaban a divertirse en el estudio. Trevor Horn también produjo una cara B en su propio estudio, utilizando la misma pista instrumental y con mensajes de artistas que habían estado en la grabación, y también de aquellos que no pudieron asistir, incluidos David Bowie , Paul McCartney , los miembros de Big Country y Holly Johnson de Frankie Goes to Hollywood .
Estilo y contenido
La canción consta de dos partes: un verso y un puente que permiten a los cantantes individuales interpretar diferentes líneas; y un coro en forma de dos frases repetidas por conjunto. La primera línea de la grabación la canta Paul Young en la versión de 1984, Kylie Minogue en la versión de 1989, Chris Martin de Coldplay en la versión de 2004 y One Direction en la versión de 2014. La línea fue cantada por David Bowie en el concierto de Live Aid en 1985.
Lanzamiento y promoción
A la mañana siguiente, Geldof apareció en el programa de desayuno de la BBC Radio 1 de Mike Read para promocionar el disco y prometió que cada centavo iría a la causa. La mayoría de los minoristas de discos acordaron vender el disco a su precio de coste de 1,35 libras esterlinas incluido el IVA : [18] sin embargo, algunos se negaron, citando presiones de costes. Geldof también estaba indignado porque el gobierno británico se negó a renunciar al IVA sobre las ventas del sencillo. [22] Geldof llegó a los titulares al enfrentarse públicamente a la Primera Ministra Margaret Thatcher . Al final, el gobierno del Reino Unido cedió y donó una cantidad a la organización benéfica equivalente a la cantidad de impuestos que habían recaudado sobre el sencillo.
Radio 1 comenzó a reproducir la canción cada hora; normalmente, un sencillo de primera tenía siete u ocho reproducciones por día. El sencillo número uno en el momento de su lanzamiento fue " I Should Have Known Better " de Jim Diamond , y Diamond fue citado diciendo: "Estoy encantado de estar en el número uno, pero la semana que viene no quiero que la gente compren mi disco; quiero que compren Band Aid en su lugar ". [23]
La canción tenía pedidos por adelantado de 250.000 dentro de una semana de su grabación, [24] y los pedidos de los distribuidores de discos habían superado el millón el 8 de diciembre. Para satisfacer la demanda, Phonogram hizo que las cinco fábricas europeas se pusieran a trabajar para imprimir el single. [22]
"¿Ellos saben que es Navidad?" fue lanzado el lunes 3 de diciembre de 1984. [2] Recibió más publicidad de una fiesta de lanzamiento el 7 de diciembre en el Royal Albert Hall durante el evento benéfico "Dinner at Albert's", una noche de música para recaudar fondos para Save the Children y el Fondo de Etiopía para el alivio de la hambruna. [25] El sencillo entró en la lista de sencillos del Reino Unido la semana siguiente en el número uno, superando en ventas a todos los demás discos de la lista juntos, con el sencillo de 7 "vendiendo 200.000 copias en los dos primeros días de lanzamiento. [22]
Publicado en los Estados Unidos el 10 de diciembre de 1984 por Columbia Records , [26] "Do They Know It's Christmas?" vendió 1,9 millones de copias en sus primeros once días desde el lanzamiento [3], pero no alcanzó el número uno allí, debido a la naturaleza más compleja del sistema de listas, que contaba tanto la emisión al aire como las ventas. A pesar de vender más que el número uno oficial por cuatro a uno, no se ubicó entre los diez primeros debido a la falta de difusión, llegando finalmente al número 13 en el Billboard Hot 100.
Debido a las limitaciones de tiempo para lanzar el single lo más rápido posible, el video promocional de la canción simplemente incluía imágenes de la sesión de grabación. David Bowie, quien había sido la elección original de Geldof para cantar la línea de apertura de la canción pero que no había podido asistir a la grabación, voló a Inglaterra desde Suiza para grabar una breve introducción para el video que se reproducirá en el programa de música de televisión insignia de la BBC Top of los Pops . Sin embargo, Geldof no estaba contento cuando descubrió que las regulaciones del programa significaban que la canción y su video no se podían reproducir hasta que se hubieran registrado. Sin inmutarse, se puso en contacto directamente con el controlador de la BBC1, Michael Grade, y persuadió a Grade para que ordenara que todos los programas anteriores al episodio de Top of the Pops de esa semana deberían comenzar cinco minutos antes para hacer espacio para transmitir el video de la canción (completo con la introducción de Bowie) justo antes del espectáculo. [23]
Cada semana de su estadía en el número uno, el video se mostró en Top of the Pops . Sin embargo, para la edición especial del programa del día de Navidad, la mayoría de los artistas del disco aparecieron en el estudio para imitar la canción mientras se transmitía a través del sistema de altavoces. Los dos ausentes más notables fueron George Michael y Bono : durante la línea de Michael, las cámaras se enfocaron en la audiencia del estudio, mientras que Paul Weller imitó la línea de Bono a la cámara.
La organización benéfica recibió un impulso adicional durante las cinco semanas de Band Aid en la cima de las listas de éxitos del Reino Unido con Wham! en el número dos con su doble cara A " Last Christmas " / " Everything She Wants ". ¡Wham! el cantante George Michael había aparecido en el sencillo de Band Aid y él y el miembro de la banda Andrew Ridgeley donaron todos los derechos de autor de su sencillo a Band Aid Trust. "Last Christmas" / "Everything She Wants" también terminó vendiendo más de un millón de copias y se convirtió en el sencillo más vendido que nunca alcanzó el número uno en el Reino Unido.
Un video de 30 minutos titulado '¿Saben que es Navidad?' - The Story of the Official Band Aid Video fue lanzado en el Reino Unido el 15 de diciembre de 1984 y en los Estados Unidos el 18 de diciembre de 1984 en formatos VHS y Betamax . [26] El video presentaba metraje documental filmado en la sesión de grabación y entrevistas con Geldof y Ure, así como el video promocional completo. [22] En los premios Grammy de 1986, el video de la canción fue nominado para el premio al Mejor Video Musical, Forma Corta , y finalmente perdió frente a su contraparte estadounidense "We Are the World".
Recepción y crítica
La recepción en diciembre de 1984 del single original de la prensa musical británica fue mixta. Bajo una leyenda de "TURQUÍA" (un doble significado que se refiere tanto a la comida tradicional de Navidad británica como a un fracaso artístico ), el periódico musical más vendido NME descartó la canción con una sola línea, "Millones de estrellas muertas escriben y realizan un disco podrido para las razones correctas ". [27] Los otros dos periódicos musicales importantes consideraron el disco de manera más favorable, reconociendo que aunque musicalmente la canción era defectuosa, sus intenciones eran admirables. Sonidos dijeron: "de ser brillante (si bien no es de la extrema Bland Ayuda algunos han predicho) pero puede divertirse jugando punto la estrella en la voz, y merece vender por el camión". [28] Melody Maker declaró: "Inevitablemente, después de una publicidad tan masiva, el disco en sí es algo así como un anticlímax, aunque el sentido del melodrama universal de Geldof se adapta perfectamente a este tipo de manifiesto musical épico. La producción en pantalla grande de Midge Ure y las entregas vocales emocionales de las diversas celebridades coinciden con el alcance demostrativo de la letra de Geldof, que ocasionalmente se desvía hacia un sentimentalismo incómodamente generalizado que amenaza con convertir las súplicas justas en indignación pomposa. Por otro lado, estoy seguro de que es imposible escribir con ligereza sobre algo tan fundamentalmente terrible como la hambruna en Etiopía ". [29]
La canción ha recibido críticas por lo que se ha descrito como un punto de vista colonial centrado en el oeste y descripciones estereotipadas condescendientes de África, en particular la frase cantada por Bono: Bueno, esta noche, gracias a Dios, son ellos en lugar de ti . [30] [31] [32] [33] [34] [35] Para la versión de 2014, se reescribieron varias letras que habían sido criticadas anteriormente, y la canción se cambió para centrarse en el ébola en lugar de la hambruna de la versión original. [36] [37] Las nuevas letras también han sido criticadas por estereotipos y condescendencia. [38] [39] [40] [41] [42] Sin embargo, las críticas de los africanos con respecto a la canción se mantuvieron: en 2014, activistas africanos y usuarios de Twitter se quejaron de que la canción ignoraba la diversidad del continente africano y, en última instancia, hacía más daño. que bien para la gente. [43] El músico Fuse ODG rechazó una solicitud para cantar en la versión de 2014, afirmando que la letra de la canción no refleja lo que realmente es África. Citó letras como "No hay paz ni alegría en África occidental esta Navidad"; diciendo que va a Ghana anualmente con el único propósito de la paz y la alegría, por lo que cantar esas letras sería una mentira descarada. [44] [45] [46] [47]
Geldof y Ure reconocieron más tarde las limitaciones musicales de "Do They Know It's Christmas?": En su forma típicamente franca, Geldof le dijo al Daily Telegraph de Australia en 2010: "Soy responsable de dos de las peores canciones de la historia. La otra es 'Somos el Mundo'." [48] La evaluación de Ure en su autobiografía fue que "es una canción que no tiene nada que ver con la música. Se trataba de generar dinero ... La canción no importaba: la canción era secundaria, casi irrelevante". [19]
En 2005, se creó una versión de parodia titulada " ¿Saben que es Halloween? " Para burlarse de la letra en la versión original. [49] [50]
Reedición de 1985
"¿Ellos saben que es Navidad?" fue reeditado el año siguiente el 29 de noviembre de 1985, [51] alcanzando el número tres en la lista de singles del Reino Unido la semana siguiente a Navidad. El single de 1985 fue remezclado por Trevor Horn, el productor previsto de la versión original, e incluía una cara B actualizada titulada "One Year On (Feed the World)", comenzando y terminando con una grabación de un mensaje telefónico de Geldof y en el medio con Ure recitando una lista de lo que se había comprado con el dinero recaudado durante los 12 meses anteriores.
Personal
(adaptado de los créditos de la contraportada de la carátula del disco) [52] [a]
Vocalistas
|
Mensajes hablados adicionales en el lado B
Músicos [19]
|
Notas
- ^ El nombre de Annie Lennox también aparece en los créditos de la portada, ya que un mensaje grabado de ella debía incluirse en la cara B, pero el mensaje no llegó a tiempo antes de que se presionara el registro.
- ^ Midge Ure declaró en su autobiografía que la mayor parte de la línea de bajo se creó y se tocó en un sintetizador (luego se reveló que era el OSCar [53] ), pero que John Taylor había agregado algo de bajo a la canción en el estudio casero de Ure el 24 Noviembre de 1984.
Gráficos
Gráficos semanales
| Gráficos de fin de año
|
Certificaciones y ventas
Región | Certificación | Unidades / ventas certificadas |
---|---|---|
Canadá ( Music Canada ) [89] | Platino | 200.000 [88] |
Dinamarca ( IFPI Dinamarca ) [90] | 2 × platino | 180.000 |
Alemania ( BVMI ) [91] | Oro | 250.000 |
Ventas de Italia ( FIMI ) [92] desde 2009 | Oro | 25.000 |
Nueva Zelanda ( RMNZ ) [93] | Platino | 20.000 * |
Reino Unido ( BPI ) [94] | 2 × platino | 3.802.000 [6] |
Estados Unidos ( RIAA ) [95] | Oro | 2.500.000 [9] |
Resúmenes | ||
Mundial | - | 11,700,000 [10] |
* Cifras de ventas basadas únicamente en la certificación. |
Band Aid II
"¿Ellos saben que es Navidad?" | |
---|---|
Sencillo de Band Aid II | |
Lado B | "¿Ellos saben que es Navidad?" (Instrumental) |
Liberado | 11 de diciembre de 1989 |
Grabado | 2-3 de diciembre de 1989 en The Hit Factory, Londres |
Género | Música pop |
Largo | 4 : 25 |
Etiqueta |
|
Compositor (es) |
|
Productor (es) | Stock Aitken Waterman |
Una segunda versión de "¿Saben que es Navidad?" fue grabado bajo el nombre de Band Aid II en 1989, supervisado por el equipo de producción británico más exitoso de finales de la década de 1980, Stock Aitken Waterman . Geldof había telefoneado a Pete Waterman para pedirle que produjera una nueva versión de la canción para ayudar a la situación actual en Etiopía, y en 24 horas se había organizado la sesión de grabación en los estudios de Stock Aitken Waterman en el South Bank de Londres . La grabación tuvo lugar durante el fin de semana del 2 y 3 de diciembre, [96] y contó con varios artistas que ya habían sido producidos por SAW, incluidos Kylie Minogue , Jason Donovan , Bananarama , Sonia y Cliff Richard , así como otros artistas que habían grandes éxitos en 1989, como Lisa Stansfield , Jimmy Somerville , Wet Wet Wet y Bros . Sara Dallin y Keren Woodward de Bananarama se convirtieron en los únicos artistas que aparecieron en las versiones de 1984 y 1989 del disco. Siobhan Fahey , que había formado parte de la formación de Bananarama en el momento en que se lanzó la primera grabación de la canción, había dejado el grupo en 1988.
La letra se reorganizó para una estructura más tradicional de 'verso y coro', con el verso de apertura dividido en dos con una breve repetición del coro final que se reproduce al final de ambos, seguido de la sección "aquí para ti" y una versión final alargada del coro de cierre (con comentario de Michael Buerk sobre el outro en el video musical).
Lanzada el 11 de diciembre de 1989, [96] la versión de Band Aid II pasó tres semanas en el número uno en el Reino Unido, convirtiéndose en el sencillo número uno de Navidad y en el último sencillo número uno de la década de 1980, y terminó el año como el noveno sencillo más vendido. de 1989. [97]
Personal
(adaptado de los créditos de la contraportada de la carátula del disco) [98]
- Bananarama
- Gran diversión
- Bros
- Cathy Dennis
- D Mob
- Jason Donovan
- Kevin Godley
- Glen Goldsmith
- Kylie Minogue
- Las pasadenas
- Chris Rea
- Cliff Richard
- Jimmy Somerville
- Sonia
- Lisa Stansfield
- Technotronic (aparece incorrectamente como "Technotronics" en la carátula del disco)
- Mojado mojado mojado
Músicos
- Matt Aitken - teclados, guitarra
- Luke Goss - batería
- Chris Rea - guitarra
- Mike Stock - teclados
La portada también acredita a "A Linn" por tocar la batería en el disco, una referencia en broma a la caja de ritmos Linn programada .
Gráficos y certificaciones
Gráficos semanales
| Gráficos de fin de año
Certificaciones
|
Curita 20
"¿Ellos saben que es Navidad?" | |
---|---|
Sencillo de Band Aid 20 | |
Lado B |
|
Liberado | 29 de noviembre de 2004 |
Grabado | 12 a 14 de noviembre |
Estudio |
|
Género |
|
Largo | 5 : 07 |
Etiqueta | Mercurio |
Compositor (es) |
|
Productor (es) | Nigel Godrich |
Video musical | |
Band Aid 20 "¿Saben que es Navidad?" en MTV UK |
Band Aid 20 grabó una tercera versión de la canción en noviembre de 2004 para el vigésimo aniversario de la grabación original, y nuevamente llegó al número uno. La grabación y el lanzamiento del single coincidieron con el lanzamiento del concierto Live Aid en DVD por primera vez. [108] fue la idea impulsada por Coldplay 's Chris Martin , aunque Geldof y Ure tanto consiguió rápidamente involucrado. Geldof hizo la publicidad y educó a los artistas más jóvenes sobre los temas (algunos de los cuales no habían nacido, o eran muy jóvenes, cuando se grabó el original) mientras que Ure asistió al productor Nigel Godrich y filmó el evento para el documental correspondiente.
La reunión de los artistas para grabar el coro de la canción tuvo lugar en AIR Studios en Hampstead, en el norte de Londres, el domingo 14 de noviembre de 2004, aunque la pista de acompañamiento y muchas de las líneas solistas se habían grabado durante los dos días anteriores. [108] [109] Damon Albarn no participó en la grabación, pero apareció para servir el té a los participantes. [109]
Esta versión de la canción incluía un segmento adicional: un rap de Dizzee Rascal en medio de la sección "aquí está para ti". Bono voló especialmente desde Irlanda el domingo por la noche para cantar la misma línea que había hecho dos décadas antes, [110] lo que lo convirtió en el sexto artista en aparecer en dos versiones, además de Geldof, Ure, Paul McCartney, Sara Dallin y Keren Woodward (Bananarama).
Personal
Vocalistas
|
Músicos
Personal adicional
|
Gráficos y certificaciones
Gráficos semanales
| Gráficos de fin de año
Certificaciones
|
Curita 30
"¿Saben que es Navidad? (2014)" | |
---|---|
Sencillo de Band Aid 30 | |
Liberado | 17 de noviembre de 2014 |
Grabado | 15 de noviembre de 2014 |
Estudio | Sarm West Studios , Londres |
Género | Música pop |
Largo | 3 : 48 |
Etiqueta |
|
Compositor (es) |
|
Productor (es) | Paul Epworth |
En rueda de prensa el 10 de noviembre de 2014, Geldof y Ure anunciaron que otro grupo de artistas se uniría para volver a grabar la canción, esta vez bajo el lema de Band Aid 30 y en ayuda de la crisis del ébola . La versión de 2014 se grabó el sábado 15 de noviembre de 2014 y se publicó el lunes 17 de noviembre siguiente. [137]
Fondo
Tracey Emin proporcionó la obra de arte y Paul Epworth produjo la pista. Las contribuciones vocales vinieron de artistas como Ed Sheeran , One Direction , Paloma Faith , Ellie Goulding , Seal , Sam Smith , Sinéad O'Connor , Rita Ora , Emeli Sandé , Bastille y Olly Murs . Los músicos invitados que regresaron de versiones anteriores de la canción incluyeron a Chris Martin (quien grabó las primeras líneas de la versión de 2004) y Bono (quien cantó la décima línea en las versiones de 1984 y 2004). [138] A diferencia de las versiones anteriores, donde la letra era casi idéntica a la original, la letra se modificó para abordar el brote en curso. Los cambios de letra incluyen:
- "Donde la única agua que fluye es el amargo escozor de las lágrimas" se reemplaza por "Donde un beso de amor puede matarte y hay muerte en cada lágrima"
- "Bueno, esta noche, gracias a Dios, son ellos en lugar de ti" se reemplaza por "Bueno, esta noche te estamos acercando y tocando".
- "Bueno, no habrá nieve en África esta Navidad" se reemplaza por "Trae paz y alegría esta Navidad a África Occidental".
- "El mejor regalo que recibirán este año es la vida" se reemplaza por "Una canción de esperanza donde no hay esperanza esta noche".
- "Donde nada crece nunca, no hay lluvia ni fluyen ríos" se reemplaza por "¿Por qué hay que temer la comodidad? ¿Por qué tocar para tener miedo?".
- "Debajo de ese sol ardiente" se reemplaza por "Y todo lo que está por venir".
- "Saben ..." se reformula como "¿Cómo pueden saber ...".
- Durante la coda, "Feed the world" se alterna con "Heal the world".
Personal
[139]
Vocalistas :
|
Músicos :
Personal adicional :
|
Version Alemana
Una versión en alemán de "¿Saben que es Navidad?" fue lanzado el 21 de noviembre de 2014. Fue producido por Vincent Sorg y Tobias Kuhn y cuenta con la voz de artistas como 2raumwohnung , Andreas Bourani , Die Toten Hosen , Jan Delay , Joy Denalane , Max Raabe , Milky Chance , Peter Maffay , Silbermond , Thees Uhlmann y Wolfgang Niedecken . [140]
Listado de pistas
No. | Título | Largo |
---|---|---|
1. | "¿Saben que es Navidad? (2014)" | 3:48 |
No. | Título | Largo |
---|---|---|
1. | "¿Saben que es Navidad? (2014)" (versión Deutsche) | 3:55 |
No. | Título | Largo |
---|---|---|
1. | "¿Saben que es Navidad? (2014)" (versión Deutsche) | 3:56 |
2. | "¿Saben que es Navidad? (2014)" | 3:50 |
No. | Título | Largo |
---|---|---|
1. | "¿Saben que es Navidad? (2014)" (versión Deutsche) | 3:56 |
2. | "¿Saben que es Navidad? (2014)" | 3:50 |
3. | "¿Saben que es Navidad? (Versión 2004)" ( Band Aid 20 ) | 5:06 |
4. | "¿Saben que es Navidad? (Versión de 1989)" ( Band Aid II ) | 4:22 |
5. | "¿Saben que es Navidad? (Versión de 1984)" ( Band Aid ) | 3:52 |
Gráficos y certificaciones
Gráficos semanales
| Gráficos de fin de año
Certificaciones
|
Historial de versiones
País | Fecha | Formato | Etiqueta |
---|---|---|---|
Reino Unido | 17 de noviembre de 2014 | Descarga digital | Virgen EMI |
Alemania | 21 de noviembre de 2014 [171] | ||
28 de noviembre de 2014 [172] [173] |
|
Versión de Glee Cast
"¿Ellos saben que es Navidad?" | |
---|---|
Sencillo de Glee elenco | |
del álbum Glee: The Music, The Christmas Album Volume 2 | |
Liberado | 15 de noviembre de 2011 |
Grabado | 2011 |
Género | Música pop |
Largo | 3 : 25 |
Etiqueta | Columbia |
Compositor (es) |
|
La canción fue versionada por el elenco de Glee y fue lanzada en 2011 como single y junto con el álbum Glee: The Music, The Christmas Album Volume 2 . La canción apareció en el episodio de Navidad de la tercera temporada, " Extraordinary Merry Christmas ".
Gráficos
Gráfico (2011-2012) | Posición pico |
---|---|
Canadá ( Canadian Hot 100 ) [174] | 85 |
Billboard Hot 100 de EE. UU. [175] | 92 |
Día festivo 100 en EE. UU. ( Cartelera ) [176] | 18 |
Band Aid versión Liverpool
En diciembre de 2020, un grupo de músicos de Liverpool grabó una versión de "Do They Know It's Christmas" bajo el nombre de Band Aid Liverpool como un disco de caridad en apoyo de Shelter . Retitulado "Do They Know It's Christmas (Feed the World)" con letras que hacen referencia a lugares en Merseyside , el proyecto recibió el visto bueno de Bob Geldof y Midge Ure, y Band Aid Liverpool lanzó su versión de portada el 10 de diciembre de 2020. [ 177]
Versión de Keith Lemon and Friends
En diciembre de 2020, el comediante Leigh Francis grabó una versión de la canción en honor a la fallecida presentadora de televisión Caroline Flack , y las ganancias recaudaron dinero para Trussell Trust, Crisis, UNICEF, Shelter and Samaritans. Su versión, grabada en personaje como Keith Lemon y el oso de Bo 'Selecta! , Contó Emma Bunton , Peter Andre y Ronan Keating (Ronan también a aparecer en una versión de LadBaby 's 'no dejas de Eatin'', otro 2020 del número uno contendiente de recaudación de dinero para la Trussell Trust). [178]
Ver también
- " Starvation / Tam Tam Pour L'Ethiopie ", un sencillo benéfico de 1985 con artistas británicos y africanos
- " Tears Are Not Enough ", un sencillo benéfico de 1985 grabado por Northern Lights, un supergrupo de artistas canadienses.
Referencias
- ^ "Mirando hacia atrás en Live Aid, 25 años después" . MTV. Consultado el 22 de octubre de 2016.
- ^ a b "Band-Aid oscila las tiendas". El sol . Londres, Inglaterra: News International . 4 de diciembre de 1984. p. 1.
- ^ a b "Las ventas de curitas superan los 3 millones: las ganancias llegarán a Etiopía en verano". Semana de la Música . Londres, Inglaterra: Publicaciones Morgan – Grampian: 3. 12 de enero de 1985.
- ^ Allison, David (18 de agosto de 2017). "Mull of Kintyre - Mirando hacia atrás en un mega-éxito escocés" . BBC Scotland News . Consultado el 7 de diciembre de 2017 .
- ^ Sedghi, Ami (4 de noviembre de 2012). "Singles con millones de ventas en el Reino Unido: la lista completa" . The Guardian . Londres, Inglaterra: Guardian Media Group . Consultado el 4 de noviembre de 2012 .
- ^ a b c d Copsey, Rob (19 de septiembre de 2017). "Se reveló la lista oficial del Reino Unido 'millonarios'" . La compañía de gráficos oficiales .
- ^ "Canción de Navidad favorita de la nación". ITV . 22 de diciembre de 2012.
- ^ Green, Paul (5 de enero de 1985). "Ethiopia-Aid Single, Video Take Off". Cartelera . Ciudad de Nueva York, EE.UU .: Publicaciones de Billboard: 3.
- ^ a b Holden, Stephen (27 de febrero de 1985). "La vida pop; artistas se unen en esfuerzos para aliviar la hambruna" . The New York Times . Nueva York, Estados Unidos . Consultado el 27 de julio de 2014 .
- ^ a b McFarlen, Donald (diciembre de 1988). Libro Guinness de los récords mundiales, 1989, páginas 155-156 . Grupo Jim Pattison . ISBN 9780806902760. Consultado el 2 de febrero de 2012 .
- ^ a b c d e f Presentador: Midge Ure (21 de octubre de 2004). Band Aid: La canción que sacudió al mundo . BBC (documental de televisión).
- ^ "1984: Extensión de la hambruna en Etiopía revelada" . BBC. El 7 de enero de 2018.
- ^ "Higgins se maravilla ante el cambio en la provincia de Tigray de Etiopía" . The Irish Times. El 7 de enero de 2018.
- ^ a b "La enfermera que inspiró Live Aid" . BBC . Consultado el 28 de septiembre de 2020 .
- ^ "Live Aid: Contra viento y marea: Episodio 1" . BBC. El 7 de enero de 2018.
- ^ a b c "Live Aid: El programa que sacudió al mundo" . BBC. Consultado el 7 de enero de 2018
- ^ a b c McIlhenney, Barry (8 de diciembre de 1984). "Alimenta al mundo". Melody Maker . Londres, Inglaterra: IPC Media : 24–25.
- ^ a b c "Estrellas reunidas". Semana de la Música . Londres, Inglaterra: Publicaciones Morgan – Grampian: 1. 1 de diciembre de 1984.
- ^ a b c d e f g h yo Ure, Midge (2013). Si yo fuera ... una autobiografía actualizada mejorada . Prensa digital bellota.
- ^ "Más acción para Etiopía". Melody Maker . Londres, Inglaterra: IPC Media: 4. 8 de diciembre de 1984.
- ^ Eggar, Robin (18 de noviembre de 2004). "Del miedo al llanto" . The Daily Telegraph . Londres, Inglaterra . Consultado el 2 de julio de 2014 .
- ^ a b c d "Band Aid bonanza". Semana de la Música . Publicaciones Morgan-Grampian: 1 y 4. 15 de diciembre de 1984.
- ^ a b Maconie, Stuart (2014). The People's Songs: La historia de la Gran Bretaña moderna en 50 canciones . Londres, Inglaterra: Ebury Press . pag. 291. ISBN 978-0-09193-380-7.
- ^ "Etiopía - distribuidores 'magníficos ' ". Semana de la Música . Publicaciones Morgan-Grampian: 4. 8 de diciembre de 1984.
- ^ Davis, Sharon (1999). Toppers de las listas de éxitos de los años 80: cada líder de las listas cuenta una historia . Publicaciones convencionales. ISBN 978-1-85158-838-1.
- ^ a b Jones, Peter; Dupler, Simon (15 de diciembre de 1984). "Ethiopia Aid Single Debut Out in US". Cartelera . Ciudad de Nueva York, EE. UU .: Billboard Publications, Inc.96 (50): 6 y 78.
- ^ Kopf, Biba (8 de diciembre de 1984). "Individual". NME . Londres, Inglaterra: IPC Media: 21.
- ^ Johnson, Garry (8 de diciembre de 1984). "Individual". Sonidos . Londres, Inglaterra: Publicaciones destacadas: 16.
- ^ Jones, Allan (8 de diciembre de 1984). "Individual". Melody Maker . Londres, Inglaterra: IPC Media: 27.
- ^ "Live Aid, Band Aid, USA for Africa: ¿Las estrellas del pop y las canciones exitosas ayudaron a las víctimas de la hambruna en Etiopía?" . Revista Slate .
- ^ "Bono tuvo el buen sentido de cambiar esa horrible letra por la nueva" ¿Saben que es Navidad? " " " .
- ^ "¿Saben lo racistas que suenan?" . uprisingradio.org.
- ^ "En África, ¿saben que es Navidad? - Crikey" . crikey.com.
- ^ "Las 15 peores canciones navideñas, clasificadas" . pastemagazine.com .
- ^ " ' ¿Saben que es Navidad?' Levanta pelos de punta, así como dólares " . NPR.org . Consultado el 26 de marzo de 2019 .
- ^ "Do They Know It's Christmas 2014 remake trata sobre el ébola, con Bono, Sam Smith y otros británicos. Es terrible (VIDEO)" . Revista Slate .
- ^ "Letra de Band Aid 30: Letra reelaborada de" ¿Saben que es Navidad? " revelado " . The Independent .
- ^ "Indignación por 'ignorante' Band Aid 30 letras de Ébola" .
- ^ "Por qué Adele tenía razón al ignorar a Bob Geldof y Band Aid" . Telegraph.co.uk . 18 de noviembre de 2014.
- ^ "Band Aid 30: Fuse ODG rechazó la canción de Bob Geldof sobre la imagen 'negativa' de África" . The Independent .
- ^ Bim Adewunmi. "Band Aid 30: torpe, condescendiente y equivocado en muchos sentidos" . el guardián .
- ^ "Jodido" . Pitchfork .
- ^ Malone, Barry. "Tenemos esto, Bob Geldof, así que retrocede" . www.aljazeera.com . Consultado el 26 de marzo de 2019 .
- ^ "Por qué tuve que rechazar Band Aid" . The Guardian . 19 de noviembre de 2014 . Consultado el 21 de diciembre de 2014 .
- ^ Ollerenshaw, Tracy (17 de noviembre de 2014). "Bob Geldof: Fuse ODG se sintió incómodo con la pista de Band Aid" . BBC . Consultado el 21 de diciembre de 2014 .
- ^ McGregor, Nesta (18 de noviembre de 2014). "Band Aid es 'perjudicial' para el continente africano, dice Fuse ODG" . BBC . Consultado el 21 de diciembre de 2014 .
- ^ Denham, Jess (18 de noviembre de 2014). "Band Aid 30: Fuse ODG rechazó el sencillo de Bob Geldof por una imagen 'negativa' de África" . The Independent . Consultado el 22 de diciembre de 2014 .
- ^ McCabe, Kathy (27 de noviembre de 2010). "Maldición hortera de Navidad de Sir Bob Geldof" . Daily Telegraph . Sydney , Australia: Nationwide News . Consultado el 24 de julio de 2014 .
- ^ "BBC NEWS - entretenimiento - estreno mundial de la canción Band Aid" .
- ^ "En un envío de canciones benéficas, la élite del indie rock se enfrenta a la fiesta de Halloween" . The New York Times . 5 de octubre de 2005.
- ^ "Reedición de Band Aid - responsabilidad de los distribuidores". Semana de la Música . Londres, Inglaterra: Publicaciones Morgan – Grampian: 4. 23 de noviembre de 1985.
- ^ Band Aid (1984). ¿Ellos saben que es Navidad? (Carátula de disco). Fonograma . ALIMENTACIÓN 1.
- ^ Wiffen, Paul (septiembre de 1999). "Oxford Synthesizer Company OSCar" . Sonido sobre sonido . Archivado desde el original el 3 de marzo de 2016.
- ^ Kent, David (1993). Libro de cartas de Australia 1970–1992 . St Ives, Nueva Gales del Sur , Australia: Australian Chart Book. pag. 26. ISBN 0-646-11917-6.
- ^ " Austriancharts.at - Band Aid - ¿Saben que es Navidad?" (en alemán). Ö3 Austria Top 40 .
- ^ " Ultratop.be - Band Aid - ¿Saben que es Navidad?" (en holandés). Ultratop 50 .
- ^ " RPM 100 Singles, 5 de enero de 1985" . RPM , vol. 41 No. 17 . Canadá: Biblioteca y Archivos de Canadá . Archivado desde el original el 20 de diciembre de 2016 . Consultado el 27 de julio de 2014 .
- ^ " Danishcharts.com - Band Aid - ¿Saben que es Navidad?" . Tracklisten .
- ^ "Europarade Hot 100". Semana de la Música . Londres, Inglaterra: Publicaciones Morgan – Grampian. 12 de enero de 1985.
- ^ " Lescharts.com - Band Aid - ¿Saben que es Navidad?" (en francés). Les classement single .
- ^ "Historial de Band-Aid Chart (Global 200)" . Cartelera . Consultado el 15 de diciembre de 2020.
- ^ " Archívum - Slágerlisták - MAHASZ" (en húngaro). Stream Top 40 slágerlista . Magyar Hanglemezkiadók Szövetsége. Consultado el 4 de enero de 2019.
- ^ "Tónlistinn - Lög, Vika 50 - 2019" . Tonlist . Archivado desde el original el 27 de diciembre de 2019 . Consultado el 27 de diciembre de 2019 .
- ^ a b c d " Los gráficos irlandeses - Resultados de búsqueda - ¿Saben que es Navidad?" . Tabla de singles irlandeses . Consultado el 18 de enero de 2020.
- ^ a b "Éxitos del mundo" . Cartelera . Nielsen Business Media: 62. 9 de febrero de 1985 . Consultado el 5 de diciembre de 2018 .
- ^ "Mūzikas patēriņa tops gadu mijā" (en letón). LAIPA . Archivado desde el original el 10 de octubre de 2019 . Consultado el 28 de noviembre de 2019 .
- ^ " Nederlandse Top 40 - semana 1, 1985 " (en holandés). Top 40 holandés
- ^ " Dutchcharts.nl - Band Aid - ¿Saben que es Navidad?" (en holandés). Único Top 100 . Consultado el 30 de diciembre de 2019.
- ^ " Charts.nz - Band Aid - ¿Saben que es Navidad?" . Top 40 solteros .
- ^ " Norwegiancharts.com - Band Aid - ¿Saben que es Navidad?" . VG-lista .
- ^ " Listy bestsellerów, wyróżnienia :: Związek Producentów Audio-Video" . Polaco Airplay Top 100 . Consultado el 28 de diciembre de 2020.
- ^ " Portuguesecharts.com - Band Aid - ¿Saben que es Navidad?" . AFP Top 100 Singles . Consultado el 21 de enero de 2021.
- ^ "SloTop50 - Tabla de singles oficiales de Eslovenia" . slotop50.si . Consultado el 28 de agosto de 2018 .
- ^ " Swedishcharts.com - Band Aid - ¿Saben que es Navidad?" . Singles Top 100 .
- ^ " Swisscharts.com - Band Aid - ¿Saben que es Navidad?" . Tabla de singles suizos .
- ^ "Top 100 oficial de la lista de singles" . Compañía de Cartas Oficiales .
- ^ "Historial de Band Aid Chart (Hot 100)" . Cartelera .
- ^ " Offiziellecharts.de - Band Aid - ¿Saben que es Navidad?" . Gráficos de entretenimiento de GfK .
- ^ "Top 100 canciones" . Rolling Stone . 20 de diciembre de 2019 . Consultado el 31 de diciembre de 2019 .
- ^ "Top 100 Singles del 3 de enero al 29 de diciembre de 1984". Semana de la Música . Londres, Inglaterra: Spotlight Publications: 37. 26 de enero de 1985.
- ^ Kent (1993). pag. 437.
- ^ "Jaaroverzichten 1985" . Ultratop . Consultado el 13 de abril de 2021 .
- ^ "Top 100-Jaaroverzicht van 1985" . Top 40 holandés . Consultado el 13 de abril de 2021 .
- ^ Scapolo, Dean (1997). "Top Songs 1985". Listas de música de Nueva Zelanda 1966–1996: Singles . Wellington, Nueva Zelanda: IPL Books. pag. 358. ISBN 978-0-90887-600-6.
- ^ "Schweizer Jahreshitparade 1985" . hitparade.ch . Consultado el 13 de abril de 2021 .
- ^ "Top 100 Singles 5 de enero - 28 de diciembre de 1985". Semana de la Música . Londres, Inglaterra: Spotlight Publications: 10. 18 de enero de 1986.
- ^ "Top 100 Single-Jahrescharts" . GfK Entertainment (en alemán). offiziellecharts.de . Consultado el 13 de abril de 2021 .
- ^ Kirk LaPointe (9 de marzo de 1985). "Lanzamiento urgente para el single benéfico All-Star" . Cartelera . Vol. 97 no. 10. p. 74. ISSN 0006-2510 . Consultado el 12 de junio de 2021 , a través de Google Books.
- ^ "Certificaciones individuales canadienses - Band Aid - ¿Saben que es Navidad?" . Music Canada .
- ^ "Certificaciones individuales danesas - Band Aid - ¿Saben que es Navidad?" . IFPI Dinamarca . Consultado el 15 de junio de 2021 .
- ^ "Gold- / Platin-Datenbank (curita; '¿Saben que es Navidad?')" (En alemán). Bundesverband Musikindustrie . Consultado el 4 de mayo de 2018 .
- ^ "Certificaciones individuales italianas - Band Aid - ¿Saben que es Navidad?" (en italiano). Federazione Industria Musicale Italiana . Consultado el 2 de enero de 2019 .Seleccione "2018" en el menú desplegable "Anno". Seleccione "¿Saben que es Navidad?" en el campo "Filtra". Seleccione "Singoli" en "Sezione".
- ^ Scapolo (1997). pag. 28.
- ^ "Certificaciones individuales británicas - Band Aid - ¿Saben que es Navidad?" . Industria fonográfica británica . Consultado el 4 de diciembre de 2020 .
- ^ "Certificaciones de single estadounidenses - Band Aid - ¿Saben que es Navidad?" . Asociación de la Industria Discográfica de América . Consultado el 28 de junio de 2012 . Si es necesario, haga clic en Avanzado , luego en Formato , luego seleccione Único , luego haga clic en BUSCAR .
- ^ a b "Noticias extra: Band Aid II". Record Mirror . Londres, Inglaterra: United Newspapers : 54. 9 de diciembre de 1989.
- ^ a b "Gráfico de fin de año '89: Top 100 singles". Semana de la Música . Londres, Inglaterra: Spotlight Publications: 16. 3 de marzo de 1990.
- ^ Band Aid II (1989). ¿Ellos saben que es Navidad? (Carátula de disco). PWL / Polydor . ALIMENTACIÓN 2.
- ^ " Australian-charts.com - Band Aid II - ¿Saben que es Navidad?" . ARIA Top 50 Singles .
- ^ " Ultratop.be - Band Aid II - ¿Saben que es Navidad?" (en holandés). Ultratop 50 .
- ^ " Offiziellecharts.de - Band Aid II - ¿Saben que es Navidad?" (en alemán). Gráficos de entretenimiento de GfK .
- ^ " Dutchcharts.nl - Band Aid II - ¿Saben que es Navidad?" (en holandés). Único Top 100 .
- ^ " Charts.nz - Band Aid II - ¿Saben que es Navidad?" . Top 40 solteros .
- ^ " Swedishcharts.com - Band Aid II - ¿Saben que es Navidad?" . Singles Top 100 .
- ^ " Swisscharts.com - Band Aid II - ¿Saben que es Navidad?" . Tabla de singles suizos .
- ^ "Top 100 oficial de la lista de singles" . Compañía de Cartas Oficiales .
- ^ "Certificaciones individuales británicas - Band Aid II - ¿Saben que es Navidad?" . Industria fonográfica británica . Consultado el 28 de julio de 2014 .
- ^ a b Murray, Shane (30 de noviembre de 2004). "Cómo se unió Band Aid 20" . BBC News . Consultado el 22 de septiembre de 2014 .
- ^ a b Youngs, Ian (14 de noviembre de 2004). "Bloguear la grabación de Band Aid" . BBC News . Consultado el 22 de septiembre de 2014 .
- ^ "Estreno mundial de la canción Band Aid" . BBC News . 16 de noviembre de 2004 . Consultado el 22 de septiembre de 2014 .
- ^ " Australian-charts.com - Band Aid 20 - ¿Saben que es Navidad?" . ARIA Top 50 Singles .
- ^ " Austriancharts.at - Band Aid 20 - ¿Saben que es Navidad?" (en alemán). Ö3 Austria Top 40 .
- ^ " Ultratop.be - Band Aid 20 - ¿Saben que es Navidad?" (en holandés). Ultratop 50 .
- ^ " Ultratop.be - Band Aid 20 - ¿Saben que es Navidad?" (en francés). Ultratop 50 .
- ^ "Éxitos del mundo". Cartelera . Ciudad de Nueva York : 42. 18 de diciembre de 2004.
- ^ " Danishcharts.com - Band Aid 20 - ¿Saben que es Navidad?" . Tracklisten .
- ^ " Band Aid 20: ¿Saben que es Navidad?" (en finlandés). Musiikkituottajat - IFPI Finlandia .
- ^ " Lescharts.com - Band Aid 20 - ¿Saben que es Navidad?" (en francés). Les classement single .
- ^ " Offiziellecharts.de - Band Aid 20 - ¿Saben que es Navidad?" (en alemán). Gráficos de entretenimiento de GfK .
- ^ " Italiancharts.com - Band Aid 20 - ¿Saben que es Navidad?" . Descarga digital superior .
- ^ " Dutchcharts.nl - Band Aid 20 - ¿Saben que es Navidad?" (en holandés). Único Top 100 .
- ^ " Charts.nz - Band Aid 20 - ¿Saben que es Navidad?" . Top 40 solteros .
- ^ " Norwegiancharts.com - Band Aid 20 - ¿Saben que es Navidad?" . VG-lista .
- ^ "Top 100 de la lista oficial de ventas de singles escoceses" . Compañía de Cartas Oficiales .
- ^ " Spanishcharts.com - Band Aid 20 - ¿Saben que es Navidad?" Canciones Top 50 .
- ^ " Swedishcharts.com - Band Aid 20 - ¿Saben que es Navidad?" . Singles Top 100 .
- ^ " Swisscharts.com - Band Aid 20 - ¿Saben que es Navidad?" . Tabla de singles suizos .
- ^ "Top 100 oficial de la lista de singles" . Compañía de Cartas Oficiales .
- ^ "Jaaroverzichten 2004" (en holandés). Ultratop . Consultado el 18 de diciembre de 2020 .
- ^ "Best of Singles 2004" . IRMA . Consultado el 28 de julio de 2014 .
- ^ "Mix e singoli" (PDF) (en italiano). FIMI . Archivado desde el original (PDF) el 10 de mayo de 2006 . Consultado el 18 de diciembre de 2020 .
- ^ "Jaaroverzichten - Single 2004" (en holandés). MegaCharts . Consultado el 18 de diciembre de 2020 .
- ^ "Årslista Singlar, 2004" (en sueco). Sverigetopplistan . Consultado el 18 de diciembre de 2020 .
- ^ "Gráficos de fin de año: 2004" (PDF) . UKChartsPlus . Consultado el 28 de diciembre de 2014 .
- ^ "Certificaciones individuales danesas - Band Aid 20 - ¿Saben que es Navidad?" . IFPI Dinamarca . Consultado el 9 de enero de 2018 .
- ^ "Certificaciones individuales británicas - Band Aid 20 - ¿Saben que es Navidad?" . Industria fonográfica británica . Consultado el 28 de julio de 2014 .
- ^ "Elbow y Ed Sheeran entre los 30 artistas de Band Aid" . BBC News . 10 de noviembre de 2014 . Consultado el 31 de marzo de 2020 .
- ^ "Band Aid 30 detalles revelados: alineación para presentar Adele, One Direction, más" . 10 de noviembre de 2014.
- ^ "Band Aid 30-line-up: una guía en la que se puede hacer clic de quién es quién" . BBC. 17 de noviembre de 2014 . Consultado el 5 de octubre de 2015 .
- ^ "BAND AID 30 - ¿Saben que es Navidad? (Versión Dt., 2014) - Diskografie" . www.universal-music.de .
- ^ " Australian-charts.com - Band Aid 30 - ¿Saben que es Navidad? (2014)" . ARIA Top 50 Singles . Consultado el 22 de noviembre de 2014.
- ^ " Austriancharts.at - Band Aid 30 - ¿Saben que es Navidad? (2014)" (en alemán). Ö3 Austria Top 40 . Consultado el 26 de noviembre de 2014.
- ^ " Ultratop.be - Band Aid 30 - ¿Saben que es Navidad? (2014)" (en holandés). Ultratop 50 . Consultado el 24 de noviembre de 2014.
- ^ " Ultratop.be - Band Aid 30 - ¿Saben que es Navidad? (2014)" (en francés). Ultratop 50 . Consultado el 24 de noviembre de 2014.
- ^ "Brasil" (PDF) . ABPD . 6 de octubre de 2001 . Consultado el 16 de diciembre de 2018 .
- ^ "Band Aid 30 Chart History (Canadian Hot 100)" . Cartelera .
- ^ " Danishcharts.com - Band Aid 30 - ¿Saben que es Navidad? (2014)" . Tracklisten . Consultado el 29 de noviembre de 2014.
- ^ " Lescharts.com - Band Aid 30 - ¿Saben que es Navidad? (2014)" (en francés). Les classement single . Consultado el 24 de noviembre de 2014.
- ^ " Offiziellecharts.de - Band Aid 30 - ¿Saben que es Navidad? (2014)" (en alemán). Gráficos de entretenimiento de GfK . Consultado el 24 de noviembre de 2014.
- ^ " Archívum - Slágerlisták - MAHASZ" (en húngaro). Rádiós Top 40 játszási lista . Magyar Hanglemezkiadók Szövetsége. Consultado el 1 de enero de 2021.
- ^ " Archívum - Slágerlisták - MAHASZ" (en húngaro). Single (pista) Top 40 lista . Magyar Hanglemezkiadók Szövetsége. Consultado el 27 de noviembre de 2014.
- ^ " Italiancharts.com - Band Aid 30 - ¿Saben que es Navidad? (2014)" . Descarga digital superior . Consultado el 22 de noviembre de 2014.
- ^ "Band Aid 30 Chart History (Japan Hot 100)" . Cartelera .
- ^ " Dutchcharts.nl - Band Aid 30 - ¿Saben que es Navidad? (2014)" (en holandés). Único Top 100 . Consultado el 22 de noviembre de 2014.
- ^ " Charts.nz - Band Aid 30 - ¿Saben que es Navidad? (2014)" . Top 40 solteros . Consultado el 21 de noviembre de 2014.
- ^ " Norwegiancharts.com - Band Aid 30 - ¿Saben que es Navidad? (2014)" . VG-lista . Consultado el 29 de noviembre de 2014.
- ^ " Listy bestsellerów, wyróżnienia :: Związek Producentów Audio-Video" . Polaco Airplay Top 100 . Consultado el 30 de diciembre de 2019.
- ^ "Top 100 de la lista oficial de ventas de singles escoceses" . Compañía de Cartas Oficiales . Consultado el 23 de noviembre de 2014.
- ^ "SloTop50: gráfico semanal oficial de singles esloveno" (en esloveno). SloTop50 . Consultado el 6 de octubre de 2013 .
- ^ " Spanishcharts.com - Band Aid 30 - ¿Saben que es Navidad? (2014)" Canciones Top 50 . Consultado el 22 de noviembre de 2014.
- ^ " Swisscharts.com - Band Aid 30 - ¿Saben que es Navidad? (2014)" . Tabla de singles suizos . Consultado el 24 de noviembre de 2014.
- ^ "Top 100 oficial de la lista de singles" . Compañía de Cartas Oficiales . Consultado el 23 de noviembre de 2014.
- ^ "Historial del gráfico Band Aid 30 (Hot 100)" . Cartelera .
- ^ "Band Aid 30 Chart History (Adult Contemporary)" . Cartelera .
- ^ " Austriancharts.at - Band Aid 30 - ¿Saben que es Navidad? (Deutsche Version / 2014)" (en alemán). Ö3 Austria Top 40 . Consultado el 4 de diciembre de 2014.
- ^ " Offiziellecharts.de - Band Aid 30 - ¿Saben que es Navidad? (Deutsche Version / 2014)" (en alemán). Gráficos de entretenimiento de GfK . Consultado el 4 de diciembre de 2014.
- ^ " Swisscharts.com - Band Aid 30 - ¿Saben que es Navidad? (Deutsche Version / 2014)" . Tabla de singles suizos . Consultado el 4 de diciembre de 2014.
- ^ "Fin de año en la lista de singles Top 100 - 2014" . Compañía de Cartas Oficiales . Consultado el 10 de diciembre de 2015 .
- ^ Myers, Justin (8 de diciembre de 2016). "Flashback de Navidad número 1: ¿Saben que es Navidad?" . Compañía de Cartas Oficiales . Consultado el 8 de diciembre de 2016 .
- ^ "Certificaciones individuales británicas - Band Aid 30 - ¿Saben que es Navidad? (2014)" . Industria fonográfica británica . Consultado el 27 de diciembre de 2014 .
- ^ "¿Saben que es Navidad? (Deutsche Version / 2014)" .
- ^ "¿Saben que es Navidad? (Versión en alemán + Reino Unido)" .
- ^ "¿Saben que es Navidad? (Versión en alemán + Reino Unido)" .
- ^ "Glee Cast Chart History (Canadian Hot 100)" . Cartelera . Consultado el 29 de octubre de 2020.
- ^ "Historial de Glee Cast Chart (Hot 100)" . Cartelera . Consultado el 29 de octubre de 2020.
- ^ "Glee Cast Chart History (Holiday 100)" . Cartelera . Consultado el 29 de octubre de 2020 .
- ^ "Band Aid Liverpool recibe el respaldo de Sir Bob Geldof" . La guía de Liverpool . 25 de noviembre de 2020 . Consultado el 10 de febrero de 2021 .
- ^ "LadBaby lanza oferta por tercer número uno de Navidad" . BBC News . 18 de diciembre de 2020 . Consultado el 10 de febrero de 2021 .