Eric MB Becker


Eric MB Becker es un escritor, editor [1] y traductor [2] estadounidense de obras literarias en lengua portuguesa .

Becker actualmente se desempeña como Director Digital y Editor Principal de la revista literaria Words Without Borders . [3] En 2014, recibió la beca PEN/Heim Translation Fund [4] por sus traducciones de Mia Couto, y en 2016 recibió una beca Fulbright para traducir literatura brasileña. En 2018, obtuvo una beca del Fondo Nacional de las Artes para su traducción de los cuentos de la canónica escritora brasileña Lygia Fagundes Telles, contemporánea de Clarice Lispector e Hilda Hilst. [5] En 2019, fue seleccionado para el Programa de becas para editores de la Feria del Libro de Frankfurt. [6]

En 2016, Becker editó, con Mirna Queiroz dos Santos, una antología de escritoras brasileñas para PEN America, [7] que incluía un prefacio de la escritora estadounidense Claire Messud .

Becker ha concedido entrevistas [8] sobre el tema de la traducción literaria [9] y ha aparecido en periódicos [10] y televisión de todo el mundo. También ha impartido talleres [11] sobre la traducción de literatura en lengua portuguesa en Brasil y en otros lugares. También ha formado parte del jurado [12] del Premio Nacional de Traducción.