El Diccionario etimológico de las lenguas altaicas es un diccionario comparativo y etimológico de la hipotética familia de lenguas altaicas . Fue escrito por los lingüistas Sergei Starostin , Anna Dybo y Oleg Mudrak , y fue publicado en Leiden en 2003 por Brill Publishers . Contiene 3 volúmenes y es parte del Manual de Estudios Orientales: Sección 8, Estudios de Asia Central y Uralicos; No. 8 . [1]
Autor | Sergei Starostin , Anna Dybo , Oleg Mudrak , con la asistencia de Ilya Gruntov y Vladimir Glumov |
---|---|
Publicado | 2003, Leiden |
ISBN | 9004131531 |
El trabajo fue patrocinado por la Fundación Soros , la Fundación Rusa para la Investigación Básica y la Fundación Rusa para las Humanidades . El trabajo también contó con el apoyo de Ariel Investments en el proyecto Torre de Babel . Todo el trabajo se realizó dentro de la base de datos STARLING de Starostin, disponible en línea. [2] : 9
Contenido
El Diccionario Etimológico de las Lenguas Altaicas contiene 2.800 etimologías, de las cuales la mitad fueron desarrolladas recientemente por el equipo durante 10 años. [2] : 8 Hay una introducción al principio que detalla las defensas de los autores de la teoría de la familia lingüística altaica. Se afirma que hay dos zonas de contacto para las lenguas altaicas. El primero, el contacto turco-mongol, llevó a que muchas palabras turcas y mongólicas se usaran tanto en lenguas turcas como mongólicas. Los autores intentan explicar las palabras compartidas turco-mongol a través de préstamos del siglo XIII, así como las lenguas turcas y mongoles que tienen un ancestro común. El ejemplo dado es la comparación entre aŕiga proto-turca y ara'a y aral de los mongoles medios . Luego se afirma que la explicación de las palabras con la raíz ara- que se toman prestadas al mongólico del turco es insatisfactoria, y que las palabras provienen de la raíz común altaica aŕi , con el sufijo -ga . [2] : 13-17 Los autores hacen lo mismo con el Contacto Mongol-Tungus, para el que también creen que la explicación del préstamo es insuficiente. [2] : 19
El segundo capítulo de la introducción es una fonología comparada de la familia de lenguas altaicas. Los lingüistas dicen que la estructura de la raíz altaica más común es CVCV , y lo compararon con el japonés. [2] : 22 También reconstruyeron un sistema de consonantes para altaico, y hablan de Khalaj h- , que produce h- en Khalaj pero 0- en otras lenguas turcas. [2] : 26-27
El diccionario considera que Altaico se extiende hasta el quinto milenio antes de Cristo y consta de 3 grupos: turco-mongólico, mongol-tungúsico y coreano-japonés, utilizando evidencia lexostatística para justificarlo. [2] : 230-234 La inclusión del coreano y el japonés en la familia de lenguas altaicas difiere de las obras comparativas de los primeros altaicistas. [3] El diccionario hace distinciones entre palabras heredadas y préstamos interlingüísticos.
Recepción
El Diccionario etimológico de las lenguas altaicas , aunque tenía como objetivo proporcionar una prueba más de la existencia de la familia de lenguas altaicas, recibió críticas de otros lingüistas. Debido a las 2.800 etimologías, fue visto como un trabajo grande e importante en lingüística. Ha sido criticado por omitir pequeños detalles y requisitos en sus comparaciones, y que el diccionario tendría que necesitar más evaluación por parte de Stefan Georg , [4] a lo que respondió Starostin. [5] Roy Andrew Miller , un altaicista, lo elogió y dijo que "la publicación solo puede ser bienvenida, no solo por lingüistas comparativos e históricos, sino por todos los interesados en la historia y las culturas tempranas de la Gran Asia. Las miles de páginas en estas tres volúmenes ponen a disposición importantes eruditos de nuestros colegas rusos, muchos de los cuales hasta hace poco acechaban en la decente oscuridad de los libros y periódicos soviéticos, siempre difíciles, si no imposibles, de obtener en Occidente ... " [6]
Referencias
- ^ catalogue.nla.gov.au. Diccionario etimológico de las lenguas altaicas / Sergei Starostin, Anna Dybo, Oleg Mudrak; con la ayuda de Ilya Gruntov y Vladimir Glumov . Consultado el 9 de diciembre de 2019.
- ^ a b c d e f g Starostin, SA, Dybo, Anna V. y Mudrak, Diccionario etimológico OA de las lenguas altaicas BRILL, Leiden, 2003.
- ^ Norman, Jerry. Reseña: Una nueva mirada a Altaic . Revista de la Sociedad Oriental Americana Vol. 129, núm. 1 (enero-marzo de 2009), pág. 83
- ^ Georg, Stefan. Repaso de; Sergei Starostin, Anna Dybo y Oleg Mudrak (eds.): Diccionario etimológico de las lenguas altaicas (2003) , Diachronica, 2004.
- ^ Starostin, Sergei. Respuesta a la revisión de Stefan Georg del diccionario etimológico de las lenguas altaicas . En Diachronica (enero de 2005), 22 (2), págs. 451-454.
- ^ BRILL. Diccionario etimológico de las lenguas altaicas (3 vols) | Brill . Consultado el 9 de diciembre de 2019.